auna X-Gaming Manual

auna X-Gaming Manual

5.1 speaker system
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Sicherheitshinweise
    • Bedienfeld und Tastenfunktionen
    • Fernbedienung
    • Anschlussdiagramme
    • Positionierung IM Raum
    • BT-Funktion
    • Hinweise zur Entsorgung
    • Technische Daten
  • Español

    • Indicaciones de Seguridad
    • Panel de Control y Funciones de Los Botones
    • Mando a Distancia
    • Diagrama de Conexiones
    • Colocación en la Estancia
    • Datos Técnicos
    • Función Bt
    • Retirada del Aparato
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Panneau de Commande Et Fonctions des Touches
    • Télécommande
    • Schéma de Branchement
    • Emplacement Dans la Pièce
    • Conseils Pour Le Recyclage
    • Fiche Technique
    • Fonction BT
  • Italiano

    • Avvertenze DI Sicurezza
    • Pannello DI Controllo E Tasti Funzione
    • Telecomando
    • Diagrammi Per la Connessione
    • Posizionamento Nella Stanza
    • Dati Tecnici
    • Funzione BT
    • Smaltimento

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for auna X-Gaming

  • Page 3: Table Of Contents

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Hinweise • Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es gewittert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose der trennen Sie das Gerät vom Antennenanschluss. Dadurch werden Schäden am Produkt durch Blitzschlag und Überspannung vermieden. •...
  • Page 5: Bedienfeld Und Tastenfunktionen

    BEDIENFELD UND TASTENFUNKTIONEN Drehen Sie am Lautstärkeregler (1), um die Lautstärke VOLUME anzupassen. Standby: Drücken Sie im Modus AUX / USB / SD / FM 3 Sekunden lang auf die Taste, um in den Standby-Modus ST.BY/INPUT zu wechseln. Input: Drücken Sie die Taste, um den Modus auszuwählen 5.2/2.1 Umschalten zwischen 5.1 und 2.1...
  • Page 6: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG Power-Taste: Gerät ein- und ausschalten SD-Modus 5.2/2.1 Umschalten zwischen 5.1 und 2.1 USB-Modus Radiomodus AUX-Modus DVD-Modus BT-Modus SAVE Radiosender speichern TUNE +/- Vorheriger/Nächster Sender Titel abspielen/pausieren AUTO Automatischen Sendersuchlauf Vorheriger Titel (USB/SD) Vorheriger Sender Nächster Titel (USB/SD) Nächster Sender SLEEP Sleeptimer einstellen FL +/-...
  • Page 7: Anschlussdiagramme

    ANSCHLUSSDIAGRAMME Lautsprecheranschlüsse Schließen Sie Frontlautsprecher, den Centerlautsprecher und die Surround- Lautsprecher an die 5.1-Lautsprecherausgänge an: • Das Front-Lautsprecherkabel an den FR-Anschluss • Das Kabel des Centerlautsprechers an den CEN-Anschluss • Die Surround-Lautsprecherkabel an die SR-Anschlüsse Hinweis: Bringen Sie keine magnetischen Gegenstände in die Nähe der Lautsprecher.
  • Page 8 Anschluss an andere Geräte Die Buchsen und Stecker des Anschlusskabels sind farblich gekennzeichnet. Die roten Buchsen und Stecker sind für den linken Audio-Kanal. • Stecken Sie die Stecker vollständig in die Buchsen, da es sonst zu Brummtönen oder anderen Störgeräuschen kommen kann. •...
  • Page 9: Positionierung Im Raum

    POSITIONIERUNG IM RAUM (a) Subwoofer: Stellen Sie den Subwoofer irgendwo auf dem Boden auf. Es gibt keine Richtungsvorgabe für den Bass-Effekt. (b) Vordere Lautsprecher (c) Surround-Lautsprecher: Stellen Sie die Surround-Lautsprecher seitlich direkt neben oder etwas hinter den Hörbereich. Richten Sie sie horizontal aus, etwa 1 Meter über der Ohrhöhe.
  • Page 10: Bt-Funktion

    BT-FUNKTION Aktivieren Sie BT auf ihrem Smart-Gerät. Suchen Sie nach dem Gerätenamen „Auna“. Verbinden Sie sich mit den Lautsprechern. Falls Ihr Gerät BT 2.0 oder darunter verwendet, kann es sein, dass Sie als Passwort „0000“ eingeben müssen. HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die...
  • Page 11 Dear Customer, Congratulations purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability.
  • Page 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS General information • Lightning - If you are not going to use the device for a long time or if there is a storm, disconnect the plug from the electrical outlet and disconnect the device from the antenna connector. This will avoid damage to the product that may be caused by lightning or overvoltage.
  • Page 13: Control Panel And Key Functions

    CONTROL PANEL AND KEY FUNCTIONS Turn the volume control (1) to adjust the volume. VOLUME Standby: In AUX / USB / SD / FM mode, press the button for 3 ST.BY/INPUT seconds to switch to standby mode. Input: Press the button to select the mode 5.2/2.1 Switching between 5.1 and 2.1...
  • Page 14: Remote Control

    REMOTE CONTROL Power button: Switch the device on and off SD mode 5.2/2.1 Switching between 5.1 and 2.1 USB mode radio mode AUX mode DVD mode BT mode SAVE Storing Radio Stations TUNE +/- Previous/Next station Play/Pause track AUTO Automatic station search Previous track (USB/SD) Previous channel Next Title (USB/SD)
  • Page 15: System Connection Diagram

    SYSTEM CONNECTION DIAGRAM Speaker Terminals Connect front speakers, a center speaker, surround speakers to 5.1 speaker output terminals: • The front speaker cords to the FRONT SPEAKERS terminals • The center speaker cords to the CENTER SPEAKERS terminals • The surround speaker cords to the SURROUND SPEAKERS terminals Note: Do not leave objects generating magnetism near the speakers.
  • Page 16 Connecting Equipment Jacks and plugs of the connecting cord are color-coded. Red jacks and plugs are for the left channel of audio signals • Insert the plugs fully into the jacks.Loose connections may produce a humming sound or other noise interference. •...
  • Page 17: Positioning The Speakers

    POSITIONING THE SPEAKERS (a) Sub-woofer: Place the sub-woofer anywhere on the floor. There is no directional requirement for the Bass effect. (b) Front Speakers (c) Surround Speakers: Place the surround speakers directly to the side or a slightly behind the listening area. Align them horizontally,about 1 meter above ear height.
  • Page 18: Bt Function

    BT FUNCTION Activate BT on your smart device. Search for the device name „Auna“. Connect Suie to the speakers. If your device uses BT 2.0 or below, you may need to enter „0000“ as the password. HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
  • Page 19 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. atentamente siguiente manual siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 20: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones generales • Relámpago - Si no va a utilizar el aparato durante un periodo largo de tiempo o si hay una tormenta eléctrica, desenchufe el aparato de la toma de corriente y desconecte el conector de antena. De este modo, protegerá...
  • Page 21: Panel De Control Y Funciones De Los Botones

    PANEL DE CONTROL Y FUNCIONES DE LOS BOTONES VOLUME Gire el regulador (1) para ajustar el volumen. Standby: Pulse en el modo AUX / USB / SD / FM este botón ST.BY/INPUT durante 3 segundos para pasar al modo standby. Input: Pulse el botón para seleccionar el modo.
  • Page 22: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA Botón power: Encender y apagar el aparato Modo SD 5.2/2.1 Cambiar entre 5.1 y 2.1 Modo USB Modo radio MODO AUX Modo DVD Modo BT SAVE Guardar emisora de radio TUNE +/- Emisora anterior/ siguiente Reproducir/pausar pista Búsqueda automática de AUTO emisoras...
  • Page 23: Diagrama De Conexiones

    DIAGRAMA DE CONEXIONES Conexión de altavoces Conecte los altavoces delanteros, el central y los surround a la salida de altavoces 5.1: • Los cables de los altavoces delanteros a la toma FR • El cable del altavoz central a la toma CEN •...
  • Page 24 Conectar a otros aparatos Las tomas y enchufes del cable de conexión se distinguen por colores. Las tomas y enchufes rojos son para los canales de audio izquierdo. • Conecte el conector completamente a la toma, pues de lo contrario podrían producirse interferencias o ruidos.
  • Page 25: Colocación En La Estancia

    COLOCACIÓN EN LA ESTANCIA (a) Subwoofer: Coloque el subwoofer en cualquier lugar del suelo. No hay ninguna orientación necesaria para el efecto de graves. (b) Altavoces delanteros (c) Altavoces surround: Coloque los altavoces surround a los lados, directamente al lado o un poco por detrás de la zona de audición. Oriéntelos de manera horizontal, a 1 metro sobre la altura del oído.
  • Page 26: Función Bt

    FUNCIÓN BT Active el BT en su dispositivo inteligente. Busque el nombre del aparato „Auna“. Conéctelo a los altavoces. Si su dispositivo utiliza BT 2.0 o inferior, puede ocurrir que deba introducir la contraseña „0000“. RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la...
  • Page 27 Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales • Foudre - Si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une longue période ou s‘il y a de l‘orage, débranchez la fiche de la prise et débranchez l‘antenne de l‘appareil. Cela évite d‘endommager le produit à cause de la foudre et des surtensions.
  • Page 29: Panneau De Commande Et Fonctions Des Touches

    PANNEAU DE COMMANDE ET FONCTIONS DES TOUCHES VOLUME Tournez le contrôle du volume (1) pour régler le volume. Standby : En mode AUX / USB / SD / FM, appuyez sur le ST.BY/INPUT bouton pendant 3 secondes pour passer en mode veille. Input: Appuyez sur le bouton pour sélectionner le mode 5.2/2.1 Basculer entre 5.1 et 2.1...
  • Page 30: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE Bouton Power : allume et éteint l'appareil Mode SD 5.2/2.1 Basculer entre 5.1 et 2.1 Mode USB Mode radio Mode AUX Mode DVD Mode BT Mémorisation d'une station de SAVE radio TUNE +/- Station suivante/précédente Lecture / pause d'un titre Recherche automatique de AUTO stations...
  • Page 31: Schéma De Branchement

    SCHÉMA DE BRANCHEMENT Branchement des enceintes Connectez les enceintes avant, l‘enceinte centrale et les enceintes surround aux sorties d‘enceintes 5.1 : • le câble du haut-parleur avant au connecteur FR • le câble du haut-parleur central au connecteur CEN • les câbles d‘enceinte surround vers les connecteurs SR.
  • Page 32 Connexion à d‘autres appareils Les prises et les fiches du câble de connexion sont repérées par des couleurs. Les prises et fiches rouges sont destinées au canal audio gauche. • Insérez complètement les fiches dans les prises car cela peut provoquer des ronflements ou autres bruits.
  • Page 33: Emplacement Dans La Pièce

    EMPLACEMENT DANS LA PIÈCE (a) Subwoofer : Placez le subwoofer où vous le souhaitez sur le sol. Il n‘y a pas d‘indication particulière de direction pour l‘effet de basse. (b) Enceinte frontale (c) Enceinte Surround : Placez les enceintes surround latéralement à côté ou légèrement derrière la zone d‘écoute.
  • Page 34: Fonction Bt

    FONCTION BT Activez le BT sur votre appareil intelligent. Recherchez le nom d‘appareil „Auna“. Connectez-vous aux haut-parleurs. Si votre appareil utilise BT 2.0 ou inférieur, vous devrez peut-être entrer „0000“ comme mot de passe. CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE...
  • Page 35 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 36: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze generali • Colpo di fulmine – Se il dispositivo non viene utilizzato o c’è un temporale, staccare la spina dalla presa di corrente e scollegare il dispositivo dalla connessione dell’antenna. In questo modo si evitano danni al dispositivo dovuti a colpi di fulmine o sovratensione. •...
  • Page 37: Pannello Di Controllo E Tasti Funzione

    PANNELLO DI CONTROLLO E TASTI FUNZIONE VOLUME Ruotare la manopola (1) per regolare il volume. Standby: premere il tasto per 3 secondi in modalità AUX/USB/ ST.BY/INPUT SD/FM3 per passare in modalità standby. Input: premere il tasto per selezionare la modalità. 5.2/2.1 Passare da 5.1 a 2.1.
  • Page 38: Telecomando

    TELECOMANDO Power: accendere e spegnere il dispositivo Modalità SD 5.2/2.1 Passare da 5.2 a 2.1 Modalità USB Modalità radio Modalità AUX Modalità DVD Modalità BT SAVE Salvare emittente radio TUNE +/- Emittente precedente/successiva Riprodurre/mettere in pausa il titolo AUTO Ricerca emittenti automatica Titolo precedente (USB/SD) Emittente precedente Titolo successivo (USB/SD)
  • Page 39: Diagrammi Per La Connessione

    DIAGRAMMI PER LA CONNESSIONE Connessioni altoparlanti Collegare gli altoparlanti frontale, centrale e surround alle uscite altoparlanti 5.1: • Il cavo dell’altoparlante frontale alla connessione FR. • Il cavo dell’altoparlante centrale alla connessione CEN. • I cavi dell’altoparlante surround alle connessioni SR. Avvertenza: non avvicinare oggetti magnetici agli altoparlanti.
  • Page 40 Collegamento ad altri dispositivi Gli ingressi e i connettori del cavo di collegamento sono marcati cromaticamente. Gli ingressi e il connettore rossi sono per il canale audio sinistro. • Inserire il connettore completamente nell’ingresso, altrimenti si possono presentare ronzio o altri rumori di disturbo. •...
  • Page 41: Posizionamento Nella Stanza

    POSIZIONAMENTO NELLA STANZA (a) Subwoofer: posizionare il subwoofer sul pavimento. Non ci sono indicazioni di direzione per il basso. (b) Altoparlanti anteriori (c) Altoparlanti surround: posizionare gli altoparlanti surround lateralmente vicino o un po’ dietro all’area di ascolto. Orientarli in orizzontale, circa un metro sopra al livello delle orecchie.
  • Page 42: Funzione Bt

    FUNZIONE BT Attivare il BT sul dispositivo esterno. Cercare un dispositivo dal nome “Auna”. Collegarsi con gli altoparlanti. Se il dispositivo utilizza BT 2.0 o precedente, può essere necessario inserire la password “0000”. SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE.

Table of Contents