Norsk INTRODUKSJON INNHOLDSREGISTER Gratulerer med valget av et Gebe Powerman Introduskjon ..........2 aggregat. Vi anbefaler at du leser håndboken nøye Sikkerhetsinformasjon ........2 før du bruker dette aggregatet, og fullt ut forstår Sikkerhetsinformasjon og symboler ....2 alle krav og driftsprosedyrer som gjelder. Hvis du Plassering av sikkerhetsskilt ......
Norsk Aggregatet må ikke kobles direkte til husets strømnett. Slå av aggregatet ved påfylling av drivstoff. (“OFF”) Hvis generatoren skal kobles til strømnettet hjemme som en standby, skal tilkoblingen utføres av en profesjonell elektriker. Når lasten er koblet til generator, må du sjekke nøye om elektriske koblinger er sikkert og pålitelig.
Norsk Luftfilter Noen deler av utstyret vil generere høy temperatur under drift, noe som Forgasser vil skade huden. Tennplugg Les sikkerhetsinstruksjonene før du Venstre deksel bruker generatoren. Oljenivå vindu Eksos inneholder karbonmonoksid, som er en fargeløs og luktløs gass. Å puste inn karbonmonoksid kan medføre tap av bevissthet og i verste fall død.
Norsk KONTROLLFUNKSJONER U> a: AC-over spenning, noe som indikerer karakteren av AC (alternativ angivelse av AC og sifret) b: DC overspennings, noe som indikerer karakteren av DC (alternativt indikasjon på DC og sifret) U< a: AC underspenning, noe som indikerer karakteren av AC (alternativ angivelse av AC og siffer) b: DC underspenning , noe som indikerer karakteren av DC (alternativt indikasjon på...
Page 6
Norsk VARSELLAMPE FOR OVERBELASTNING SIKRING FOR DC 12V Varsellampen for overbelastning vil lyse rødt Sikringen for DC 12V løser automatisk ut til “OFF” dersom det tilkobles og brukes utstyr som krever (AV) ved overbelastning. For å tilbakestille sikringen, mer strøm enn aggregatet produserer, om inverter trykk den inn til posisjon overopphetes, eller om spenningen øker.
Norsk FØR OPPSTART FØR OPPSTART prosedyrene må utføres hver gang du skal bruke aggregatet. The engine and muffler will be very hot after the engine has been run. Avoid touching the engine and JORDINGTERMINAL muffler while they are still hot with any part of your Jordingsterminal (1) er forbundet med ikke body or clothing during inspection or repair.
Norsk Strømaggregatet leveres uten motorolje. Start ikke motoren før den er fylt opp med olje i henhold til spesifikasjonene. For å unngå at det fylles feil oljemengde, pass på at aggregatet står vannrett ved påfylling. For mye olje, så vel som for lite, kan forårsake skade på...
Norsk STARTSNOR TILKOBLING AV ELEKTRISK UTSTYR 230V For å starte motoren, dra startsnoren sakte til deg Pass på at elektrisk utstyr som tilkoples er til du kjenner motstand slått av før støpselet settes i stikkontakten på (kompresjonsnivået), trekk strømaggregatet. deretter snoren hurtig til deg.
Norsk 1. Start motoren. Skyll godt med rikelig mengde vann. 2. Koble positiv rød (+) ladekabel til positiv (+) på Oppsøk lege umiddelbart. batteriet 3. Koble negativ sort (-) ladekabel til negativ (-) på Batterier produserer eksplosiv knallgass. Pass på batteriet å...
Page 11
Norsk Lampen for overbelastning (1) tennes når det totale strømforbruket overstiger det aggregatet produserer av strøm ved kontinuerlig effekt. (Se side ?? for flere detaljer.) • Unngå overbelastning. Den totale lasten av tilkoplet utstyr må ikke overstige det strømaggregatet produserer. Overbelastning kan skade generatoren.
Norsk Vedlikeholdsskjema Periodisk vedlikehold Oppgave Daglig Hver Hver (før 6. mnd. 12. mnd. oppstart eller eller og bruk) 100 timer 300 timer Tennplugg • Kontroller tilstand • Rengjør og skift dersom nødvendig ° Bensin • Kontroller bensinnivå og eventuell lekkasje °...
Page 13
Norsk TENNPLUGG RENGJØRING AV DRIVSTOFF FILTER For å sikre at motoren går 1.Skru ut skruene (1) og korrekt må tennpluggen fjern deksel (2). være av riktig type, ha 2.Tapp drivstoffet fra riktig gniståpning og tanken. Hold røret ned (3) være fri for urenheter og trekk ut drivstoffslangen (sot).
Page 14
Norsk 4.Fjern oljepåfyllingslokket. (4). 5. Plasser et oljefat under motoren, fjern tappebolten (6) og tapp motoren fllstendig for olje. 1.Sjekk oljepåfyllingslokket (4), O-ring (5), tappebolt (6), tappeboltens pakning(7). Bytt hvis pakningen er skadet. 7. Monter tappebolt og pakning for påfylling. 8.
Norsk EKSOSPOTTE - INDRE OG YTRE GNISTFANGER 3.Etter tømming av tanken, start motoren og la den gå til den er helt tom for bensin og stopper. Dette kan ta opp til 20 minutter. Motor og eksospotte blir ekstremt varme når TIPS: Gjør denne operasjonen uten at noe er strømaggregatet er i drift.
Norsk FEILSØKING NÅR MOTOREN IKKE STARTER LØSNING Sjekk bensinnivå Hvis tanken er tom, etterfyll bensin. Hvis det er bensin i tanken, kontroller at rattet for tankventilasjon står i posisjon ”ON” (åpen) Tett bensinfilter Rengjør og skift om nødvendig Tett dyse i forgasser Rengjør og skift om nødvendig Lavt oljenivå...
Ved å benytte spesialkablene (tilleggsutstyr, pass på at det er i god stand og at det ikke trekker se bilde 1; Krigsvoll artnr. 573339) kan 2 stk. mer strøm enn aggregatet produserer. PM3500i parallell koples for å øke avgitt effekt. Følg Det meste av motorisert utstyr krever mer instruksjonene for sammenkopling.
English INTRODUCTION CONTENTS Congratulation on your selection of a Gebe Introduction ..........19 Powerman generator. We recommend that the Safety instructions ........19 operator read this manual carefully before using this Safety instructions and symbols .....19 generator, and fully comprehend all requirements Safety warning labels ........
English The generating set must not be connected to other power sources, such as the power company supply main. Turn the generator “OFF’’ when add fuel. If the generator is to be connected to a home power supply as a standby, connection shall be performed by a professional electrician or by another person with proficient electrical skill.
English Muffler Some parts of equipment will generate high temperature during operation, which will Oil drain bolt scald skin. Oil filler cap Read the safety instructions before using the Air cleaner generator. Carburetor Spark plug Gases such as carbon monoxide (colourless Left cover and odourless gas) are produced during Oil observation window...
English CONTROL FUNCTIONS In case of failed operation: U> a: AC over voltage, indicating the character of AC (alternative indication of AC and digit). b: DC over voltage, indicating the character of DC (alternative indication of DC and digit). U< a: AC under-voltage, indicating the character of AC (alternative indication of AC and digit).
Page 23
English DC PROTECTOR 12V The DC protector turns to “OFF” automatically when electric device being connected to the generator OVERLOAD INDICATOR LIGHT (RED) is operating and current above the rated flows. To The overload indicator light (1) comes on when an use this equipment again, turn on DC protector by overload of a connected electrical device is detected, pressing...
English PRE-OPERATION Pre-operation checks should be made each time you need to operate The engine and muffler will be very hot after the engine has been run. Avoid touching the engine and GROUND TERMINAL muffler while they are still hot with any part of your Ground terminal (1) connects the earth line for body or clothing during inspection or repair.
English ATMOSPHERIC CONDITIONS The generator can be used with the rated output load at standard atmospheric conditions. “Standard atmospheric conditions ”; Ambient temperature 25°C. Barometric pressure 100kPa; Relative humidity 30% The output of the generator varies due to change temperature, altitude (lower air pressure at higher altitude) and humidity.
English RECOIL START ALTERNATING CURRENT (AC) CONNECTION Pull slowly on the recoil starter until it is engaged, Be sure any electric devices are turned off before then pull it briskly plugging them in. Be sure all electric devices including the lines and After the engine starts, plug connections are in good condition before warm up the engine until...
Page 27
English 1. Start the engine. IMMEDIATE ACTIONS IF IN CONTACT WITH 2. Connect the red battery charger lead to the BATTERY ACID: positive (+) battery terminal. 3. Connect the black battery charger lead to the External - Flush with water. negative (-) battery terminal.
English The overload indicator light comes on when total wattage exceeds the application range. (See page 12 for more details.). • Do not overload. The total load of all electrical appliances must not exceed the supply range of the generator. Overloading will damage the generator.
English Periodic inspection ★ Since these items require tools, date and technical skills, you should find a local dealer perform the Periodic inspection Routine Pre- Every Every service. operation 6 months 12 months check or 100 Hr or 300 Hr (daily) Spark plug •...
Page 30
English SPARK PLUG INSPECTION CLEAN FUEL FILTER The spark plug is important 1.Unscrew but unloosen the engine components, screw (1) and take off the which should be checked left exterior cover (2). periodically. 2.Drain the fuel in the fuel tank. Hold the tube clip (3) 1.
Page 31
English 4.Remove the oil filler cap. (4). 5. Place an oil pan under the engine, remove the oil drain bolt (6)drain the oil from the oil tank. 6. Check oil filler cap (4), O-ring (5), Oil drain bolt (6), Oil filler cap packing (7).
English MUFFLER SCREEN Extract the fuel from the fuel tank into an approved gasoline container using a commercially available hand siphon. Then, install the fuel tank cap. The engine and muffler will be very hot after the engine has Fuel is highly flammable and poisonous. Check been run.
English TROUBLESHOOTING ENGINE CAN’T START LØSNING Fuel systems No fuel in the fuel tank - add fuel. If there is fuel in the tank, clean fuel filter Tett bensinfilter Rengjør og skift om nødvendig Tett dyse i forgasser Rengjør og skift om nødvendig Oil level is low Add engine oil Poor spark...
By using the cable-kit (optional, see picture 1, generator, make sure that it is in good working Krigsvoll artno. 573339) you can connect 2 pcs condition and that its electrical rating does not PM3500i in parallel operation to increase output exceed that of the generator.
English / Norsk Declaration of conformity Samsvarserklæring Försäkran om överensstämmelse Krigsvoll AS Krigsvoll AB Industriveien 61 Industrivägen 3 N-7005 Trondheim S-30241 Halmstad Declares that this product complies with the requirements of the following directives and standards Bekrefter at dette produktet er i samsvar med følgende direktiver og standarder Intygar att denna produkt överensstämmer med kraven i följande direktiv och standarder...
Need help?
Do you have a question about the Gebe POWERMAN 3500i and is the answer not in the manual?
Questions and answers