Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AGN81800F0
EN User manual
DE Benutzerinformation
ES Manual de instrucciones
2
15
29

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG AGN81800F0

  • Page 1 EN User manual AGN81800F0 DE Benutzerinformation ES Manual de instrucciones...
  • Page 2: Table Of Contents

    9. TECHNICAL DATA ............13 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler –...
  • Page 3: Safety Instructions

    ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS In the interest of your safety and to en- 1.2 General safety sure the correct use, before installing WARNING! and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mis- Keep ventilation openings, in the appli- takes and accidents, it is important to ance enclosure or in the built-in struc-...
  • Page 4 WARNING! • Appliance's manufacturers storage Any electrical component (power recommendations should be strictly cord, plug, compressor) must be adhered to. Refer to relevant instruc- replaced by a certified service tions. agent or qualified service per- • Do not place carbonated or fizzy sonnel to avoid hazard.
  • Page 5: Control Panel

    ENGLISH • Connect to potable water supply only ozone layer, in either its refriger- (If a water connection is foreseen). ant circuit or insulation materials. The appliance shall not be dis- carded together with the urban 1.6 Service refuse and rubbish. The insula- tion foam contains flammable •...
  • Page 6 To select a different set temperature re- 2.6 Minute Minder function fer to "Temperature regulation". The Minute Minder function is to be used to set an acoustic alarm at the pre- 2.3 Switching off ferred time, useful for example when a...
  • Page 7: Daily Use

    ENGLISH Press the Mode button until the The freezer temperature indicator Child Lock indicator flashes. shows the highest temperature reached for a few seconds. Then Press the OK button to confirm. show again the set temperature. The Child Lock indicator goes off. The alarm indicator continue to flash until the normal conditions are re- 2.8 High temperature alarm...
  • Page 8: Helpful Hints And Tips

    3.4 Thawing cubes. Fill these trays with water, then put them in the freezer compartment. Deep-frozen or frozen food, prior to be- Do not use metallic instruments ing used, can be thawed in the refrigera- to remove the trays from the tor compartment or at room tempera- freezer.
  • Page 9: Care And Cleaning

    ENGLISH 5. CARE AND CLEANING CAUTION! Many proprietary kitchen surface clean- Unplug the appliance before car- ers contain chemicals that can attack/ rying out any maintenance oper- damage the plastics used in this appli- ation. ance. For this reason it is recommended that the outer casing of this appliance is This appliance contains hydrocar- only cleaned with warm water with a little...
  • Page 10 10 www.aeg.com Problem Possible cause Solution The appliance does The appliance is switched Switch on the appliance. not operate. off. The mains plug is not Connect the mains plug to connected to the mains the mains socket correctly. socket correctly.
  • Page 11: Installation

    ENGLISH Problem Possible cause Solution Products are too near to Store products so that each other. there is cold air circulation. Upper or lower An error has occurred in Call your service represen- square is shown in measuring the tempera- tative (the cooling system the temperature dis- ture.
  • Page 12: Noises

    12 www.aeg.com 7.3 Ventilation requirements The airflow behind the appliance must min. 5 cm be sufficient. 200 cm min. 200 cm 8. NOISES There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circula- tion). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR!
  • Page 13: Technical Data

    ENGLISH HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 9. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mm Rising Time 21 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
  • Page 14 14 www.aeg.com 10. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the appliances. Do not dispose symbol . Put the packaging in appliances marked with the symbol applicable containers to recycle it. with the household waste. Return the Help protect the environment and...
  • Page 15 9. TECHNISCHE DATEN ............28 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Page 16: Sicherheitshinweise

    16 www.aeg.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine Schnappverschluss (Türlasche) an der optimale Nutzung des Geräts vor der Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- Montage und dem ersten Gebrauch das chen Sie den Schnappverschluss vor vorliegende Benutzerhandbuch ein- dem Entsorgen des Altgerätes un-...
  • Page 17 DEUTSCH Bei einer eventuellen Beschädigung 1.3 Täglicher Gebrauch des Kältekreislaufs: • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die – Offene Flammen und Zündfunken Kunststoffteile des Gerätes. vermeiden • Lagern Sie keine feuergefährlichen – Den Raum, in dem das Gerät instal- Gase oder Flüssigkeiten in dem Gerät.
  • Page 18: Bedienfeld

    18 www.aeg.com ben. Bewahren Sie in diesem Fall die diese nur von einem qualifizierten Verpackung auf. Elektriker oder einem Elektro-Fach- mann durchgeführt werden. • Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden stehen, bevor Sie es elekt- • Wenden Sie sich für Reparaturen und risch anschließen, damit das Öl in den...
  • Page 19 DEUTSCH FROSTMATIC-Funktion Nach einem Stromausfall bleibt die eingestellte Temperatur ge- Minute Minder-Funktion speichert. Kindersicherung Alarmanzeige 2.5 Funktion FROSTMATIC Temperaturanzeige Zum Einschalten der Funktion: Drücken Sie die Taste Mode, bis das 2.2 Einschalten des Geräts entsprechende Symbol angezeigt wird. Gehen Sie wie folgt vor, um das Gerät Die Anzeige FROSTMATIC blinkt.
  • Page 20: Täglicher Gebrauch

    20 www.aeg.com Der Timer beginnt zu blinken (min). Zum Ausschalten der Funktion: Nach Ablauf des Countdowns blinkt die Drücken Sie die Taste Mode, bis die Anzeige Minute Minder und es ertönt Anzeige „Kindersicherung“ blinkt. ein Alarmsignal. Drücken Sie zur Bestätigung die Tas- Entnehmen Sie die Getränke aus...
  • Page 21 DEUTSCH 3.2 Einfrieren frischer 3.4 Auftauen Lebensmittel Tiefgefrorene oder gefrorene Lebens- mittel können vor der Verwendung je Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrie- nach der zur Verfügung stehenden Zeit ren von frischen Lebensmitteln und zum im Kühlschrank oder bei Raumtempera- Lagern von gefrorenen und tiefgefrore- tur aufgetaut werden.
  • Page 22: Hilfreiche Hinweise Und Tipps

    22 www.aeg.com 4. HILFREICHE HINWEISE UND TIPPS 4.1 Hinweise zum Einfrieren Salz verkürzt die Lagerzeit von Lebens- mitteln im Gefrierfach; Im Folgenden finden Sie einige wertvol- • werden Gefrierwürfel direkt nach der le Tipps für einen optimalen Gefriervor- Entnahme aus dem Gefrierfach ver- gang: wendet, können Sie zu Frostbrand auf...
  • Page 23: Was Tun, Wenn

    DEUTSCH • Spülen und trocknen Sie diese sorgfäl- während des Betriebs weder an den In- tig ab. nenwänden noch auf den Lebensmitteln zu Frostbildung kommt. Ziehen Sie nicht an Leitungen Die Bildung von Frost wird durch die und/oder Kabeln im Innern des ständig zirkulierende Kaltluft in diesem Kühlschranks und achten Sie da- Fach verhindert;...
  • Page 24 24 www.aeg.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktio- Das Gerät ist abgeschal- Schalten Sie das Gerät ein. niert nicht. tet. Der Netzstecker ist nicht Stecken Sie den Netzste- richtig in die Steckdose cker richtig in die Steckdo- gesteckt. Das Gerät bekommt kei- Testen Sie, ob ein anderes nen Strom.
  • Page 25: Montage

    DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele La- Legen Sie weniger Lebens- bensmittel auf einmal ein- mittel auf einmal ein. gelegt. Die Lebensmittel liegen Lagern Sie die Lebensmit- zu dicht aneinander. tel so, dass die Kaltluft im Gerät zirkulieren kann. Die Temperaturan- Beim Messen der Tempe- Bitte wenden Sie sich an...
  • Page 26: Geräusche

    26 www.aeg.com die Steckdose Ihres Hausanschlusses Der Hersteller übernimmt keinerlei Haf- nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das tung für Schäden oder Verletzungen, die Gerät bitte gemäß den geltenden Vor- durch Missachtung der oben genannten schriften erden und fragen Sie dafür ei- Sicherheitshinweise entstehen.
  • Page 27 DEUTSCH SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB!
  • Page 28: Technische Daten

    28 www.aeg.com 9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa- rung Höhe 1780 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Ausfalldauer 21 h Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.
  • Page 29 9. DATOS TÉCNICOS ............41 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Page 30: Instrucciones De Seguridad

    30 www.aeg.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el fun- 1.2 Instrucciones generales de cionamiento correcto del aparato, antes seguridad de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usua- ADVERTENCIA rio, incluidos los consejos y advertencias.
  • Page 31 ESPAÑOL do alguno. Cualquier daño en el cable posterior. (Si el aparato es No Frost, de alimentación puede provocar un es decir, no acumula escarcha.) cortocircuito, un incendio o una des- • Los alimentos que se descongelen no carga eléctrica. deben volver a congelarse.
  • Page 32: Panel De Mandos

    32 www.aeg.com • Siempre que sea posible, la parte pos- técnico autorizado y sólo se deben terior del producto debe estar contra utilizar recambios originales. una pared, para evitar que se toquen las partes calientes (compresor, con- 1.7 Protección del medio...
  • Page 33 ESPAÑOL 2.2 Encendido Pulse la tecla Mode hasta que apa- rezca el icono correspondiente. Para encender el aparato siga los si- El indicador FROSTMATIC parpa- guientes pasos: dea. Conecte el enchufe a la toma de co- Pulse la tecla OK para confirmar. rriente.
  • Page 34: Uso Diario

    34 www.aeg.com La función se puede desactivar en cual- 2.8 Alarma de temperatura quier momento durante la cuenta atrás: alta Pulse la tecla Mode hasta que par- Un aumento de la temperatura del com- padee el indicador Minute Minder .
  • Page 35: Consejos Y Sugerencias Útiles

    ESPAÑOL Coloque los alimentos frescos que vaya 3.4 Descongelación a congelar en los dos compartimientos Los alimentos ultracongelados o conge- superiores. lados, antes de utilizarlos, se pueden La cantidad máxima de alimentos que descongelar en el compartimento frigo- puede congelarse en 24 horas se indica rífico o a temperatura ambiente, depen- en la placa de datos técnicos, una eti- diendo del tiempo de que se disponga.
  • Page 36: Mantenimiento Y Limpieza

    36 www.aeg.com • congele sólo productos alimenticios ra controlar el tiempo que permane- de máxima calidad, frescos y perfecta- cen almacenados. mente limpios; • prepare los alimentos en porciones 4.2 Consejos para el pequeñas para que se congelen de almacenamiento de alimentos manera rápida y total, así...
  • Page 37: Qué Hacer Si

    ESPAÑOL sólo con agua templada a la que se aña- • desconecte el aparato de la red dirá un poco de líquido lavavajillas. eléctrica; Después de la limpieza, vuelva a conec- • extraiga todos los alimentos; tar el aparato a la toma de red. •...
  • Page 38 38 www.aeg.com Problema Posible causa Solución La luz de alarma par- La temperatura del con- Consulte la sección "Alar- padea. gelador es demasiado al- ma de temperatura alta". El compresor funcio- La temperatura no se ha Seleccione una temperatu- na continuamente.
  • Page 39: Instalación

    ESPAÑOL Problema Posible causa Solución En la pantalla de Se ha producido un error Póngase en contacto con temperatura aparece en la medición de la tem- su servicio técnico (el siste- un cuadrado supe- peratura. ma de refrigeración segui- rior o inferior. rá...
  • Page 40: Ruidos

    40 www.aeg.com 7.3 Requisitos de ventilación El aire debe poder circular libremente min. 5 cm por la parte posterior del aparato. 200 cm min. 200 cm 8. RUIDOS Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor, circulación del refrigerante).
  • Page 41: Datos Técnicos

    ESPAÑOL HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 9. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1780 mm Anchura 560 mm Profundidad 550 mm Tiempo de estabilización 21 h Voltaje 230-240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en lado interior izquierdo del aparato, y en la placa de características, situada en el la etiqueta de consumo energético.
  • Page 42 42 www.aeg.com Ayude a proteger el medio ambiente junto con los residuos domésticos. y la salud pública, así como a reciclar Lleve el producto a su centro de residuos de aparatos eléctricos y reciclaje local o póngase en contacto electrónicos. No deseche los con su oficina municipal.
  • Page 43 ESPAÑOL...
  • Page 44 www.aeg.com/shop...

Table of Contents