Page 1
blupower blupower blupower & smart & smart & smart • Manuale d’uso • User's manual • Manuel d’utilisation • Handbuch • Gebruiksaanwijzing • Manual de uso • Príručka používateľa • Příručka uživatele • Felhasználói kézikönyv • Användarmanual • Brugsanvisning • Руководство по применению •...
Page 2
BLUPOWER & SMART ADJUSTABLE ADJUSTABLE BLUPOWER Dimensions L x W x H cm: 5,2 x 6 x 4 Volts/Hz 230 - 240 ~ 50 Watts 5,5 W 6,5 W Flowmax 250 l/h 350 l/h 500 l/h 600 l/h Max Head 50 cm 60 cm 80 cm...
Page 3
ADJUSTABLE ADJUSTABLE ADJUSTABLE ADJUSTABLE 1200 SMART L x W x H cm: 5,2 x 7,5 x 8,5 Dimensions L x W x H cm: 5,3 x 4,6 x 3,8 230 - 240 ~ 50 Volts/Hz 230 - 240 ~ 50 12 W 16 W Watts...
COMPLIMENTI PER AVER SCELTO UNA POMPA • Quando collegate la pompa alla rete, assicuratevi • FERPLAST. Tutte le pompe Ferplast (BLUPOWER che il punto più basso del cordone sia più basso e SMART) sono completamente sommergibili della presa elettrica, in modo da evitare che e sono state concepite per assicurare il pieno eventuali gocce d’acqua presenti sul cavo possano...
GARANZIA Paese in cui il prodotto si trova. Lo smaltimento abusivo del prodotto Ferplast garantisce la pompa e tutti i suoi da parte dell’utente comporta componenti ed accessori entro i limiti previsti l’applicazione delle sanzioni è...
Page 8
BLUPOWER & SMART CONGRATULATIONS ON HAVING CHOSEN A • When connecting the heater to the power supply, FERPLAST PUMP. All Ferplast pumps (BLUPOWER ensure that the lowest point of the cable is lower and SMART) are completely submersible and have...
ADJUSTING THE FLOW OF WATER GUARANTEE Adjusting the flow of water in the pump is very Ferplast guarantees the pump and all its parts and easy. accessories within the limits provided for in this • For BLUPOWER 250-350-500-600 and SMART, just paragraph and the legal regulations currently in turn the reducer on the pump outlet.
Page 10
BLUPOWER & SMART NOS COMPLIMENTS POUR AVOIR CHOISI UNE • Lorsque vous connectez la pompe au courant, POMPE FERPLAST. Toutes les pompes Ferplast assurez vous que le point le plus bas du câble soit • (BLUPOWER et SMART) sont complètement plus bas que la prise électrique, afin d’éviter que...
RÉGULATION DU FLUX DE L’EAU GARANTIE Ferplast garantie la pompe ainsi que tous les • La régulation du flux de l’eau de la pompe est composants et accessoires dans les limites établies particulièrement simple. par la présente clause et conformément aux •...
Page 12
• Wenn die Pumpe an das Stromnetz angeschlossen • VON FERPLAST. Alle Pumpen (BLUPOWER wird, sollte das Kabel unterhalb der Steckdose und SMART) von Ferplast können vollständig eine Schleife bilden, dadurch wird verhindert, dass eingetaucht werden. Die Gesundheit von Fischen am Kabel zurücklaufende Wassertropen in das und Pflanzen im Aquarium ist sichergestellt.
Daneben sind zahlreiche und ständig auf den Innerhalb der Europäischen Union zeigt neuesten Stand gebrachte Zubehörteile von das Symbol der durchgestrichenen Ferplast lieferbar, mit denen das Aquarium an Tonne an, dass das Produkt am die unterschiedlichsten Wünsche anpasst werden Ende...
Page 14
GEFELICITEERD MET DE AANKOOP VAN • Als u de pomp op het stroomnet aansluit, dient u • UW POMP VAN FERPLAST. Alle pompen van ervoor te zorgen dat het snoer lager ligt dan het Ferplast (BLUPOWER en SMART) kunnen volledig...
GARANTIE overhandigd aan inzamelcentra voor Ferplast verleent een garantie voor de pomp en gescheiden afval van elektrische en alle componenten en accessoires ervan, met de elektronische producten en niet mag...
Page 16
ENHORABUENA POR HABER ELEGIDO UNA de la toma de corriente eléctrica, para evitar que • BOMBA DE FERPLAST. Todas las bombas eventuales gotas de agua que se encuentren en el Ferplast (BLUPOWER y SMART) son totalmente cable puedan accidentalmente entrar en la toma sumergibles y han sido concebidas para asegurar de corriente.
Dentro de la Unión Europea, el símbolo su producto, se deberán utilizar sólo repuestos del cubo tachado con una cruz indica originales Ferplast. El montaje de repuestos no que el producto, al fi nal de su ciclo de originales anula la garantía.
Page 18
BLAHOŽELÁME VÝBERU ČERPADLA • Tento výrobok nesmú používať deti alebo • FERPLAST. Všetky čerpadlá Ferplast (BLUPOWER nespôsobilé osoby bez dozoru. a SMART) sú plne ponoriteľné a boli navrhnuté tak, s cieľom zabezpečiť úplné zdravie rýb a rastlín ÚDRŽBA: dôležité informácie vo vašom akváriu a čo najjednoduchšie použitie...
Page 19
Pri výmene akýchkoľvek dielov vždy dodržte plný pracovný postup a bezpečnosť a používajte iba originálne diely Ferplast. Pri né inštalovaní dielov od iných výrobcov ako Ferplast je záruka neplatná. rámci EÚ označuje symbol Záruka preškrtnutého...
Page 20
• Tento výrobek nesmějí bez dozoru používat děti • ZNAČKY FERPLAST. Veškerá čerpadla značky nebo nezpůsobilé osoby. Ferplast (BLUPOWER a SMART) lze zcela ponořit. Výrobky byly navrhnuty tak, aby zabezpečily ÚDRŽBA: důležité informace úplné zdraví ryb a rostlin ve vašem akváriu a •...
Page 21
Ferplast k provedení úprav akvária podle vašich vlastních potřeb. Při výměně jakýchkoliv součástí vždy dodržujte úplný pracovní postup a bezpečnost práce a používejte pouze originální díly značky Ferplast. Při instalaci součástí od jiných výrobců než Ferplast pozbývá záruka platnosti. rámci označuje...
Page 22
SZIVATTYÚT VÁLASZTOTTA. Valamennyi hálózathoz, hogy a kábel a dugaszaljzat szintje Ferplast szivattyú (BLUPOWER és SMART) teljesen alatt meg legyen hajlítva, így elkerüli a vízcseppek vízbe meríthető és úgy lett kialakítva, hogy bekerülését a hálózatba akváriumában a halak és növények tökéletes •...
Page 23
élettartama befejeztével a cseréjénél mindig tartsa be a munkamenetet és szeparált elektromos vagy elektronikai víz ügyeljen a biztonságra, és csak eredeti Ferplast hulladék gyűjtőhelyén kell leadni, alkatrészeket használjon. A Ferplast-tól eltérő és nem szabad a háztartási szilárd márkájú alkatrészek telepítésével a garancia hulladékkal együtt megsemmisíteni.
Page 24
BLUPOWER & SMART GRATULERAR TILL ERT VAL AV EN PUMP FRÅN • Denna produkt skall inte användas av barn utan FERPLAST. Alla Ferplasts pumpar (BLUPOWER tillsyn eller olämpliga personer. och SMART) är helt nedsänkningsbara och har utformats för att gynna välefinnandet hos fiskar UNDERHÅLL: viktigt...
önskemål. För att byta ut någon del och säkerställa skicket och säkerheten på produkten, använd dig endast av Ferplast originaldelar. Om du installerar en del som inte är tillverkad av ferplast gäller inte garantin. på GARANTI Ferplast garanterar pumpen och alla delar och tillbehör inom gränserna som anges i följande...
Page 26
BLUPOWER & SMART TILLYKKE MED AT HAVE VALGT EN FERPLAST • Ved tilslutning til strømforsyning-stikkontakt, skal • PUMPE. Alle Ferplast pumper (BLUPOWER og du sikre at det laveste punkt af kablet er lavere SMART) er fuldstændig nedsænkelige og har til end din stikkontakt, således at eventuelle dråber...
Du kan således udskifte en del og altid sikre fuld funktionsdygtig stand og sikkerheden af dit produkt, brug kun Ferplast originale dele. Installation af ikke-Ferplast dele annullerer Indenfor den Europæiske Union aldrende garantien.
Page 28
БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ТО, ЧТО ВЫ ВЫБРАЛИ • Убедитесь, что ваш дом защищен ПОМПУ КОМПАНИИ FERPLAST. Все помпы автоматическим выключателем электрического Ferplast (BLUPOWER и SMART) полностью тока при превышении 30мА. • погружаются в воду и были разработаны, чтобы • Подключая помпу к электропитанию, проверьте, поддерживать...
Page 29
производителей (не Ferplast) аннулирует нельзя выбрасывать вместе с другим гарантию. мусором. чтобы гарантировать правильную утилизацию продукта, ГАРАНТИЯ следуйте требованиям закона Ferplast дает гарантию на продукцию, о которой страны, в которой Вы проживаете. 363009-4_FI_Blupower_Smart.indd 29 363009-4_FI_Blupower_Smart.indd 29 24/02/11 12.19 24/02/11 12.19...
GR ATULUJEMY ZAKUPU PRODUK TU • Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez • FERPLAST. Wszystkie pompy Ferplast (BLUPOWER dzieci ani osoby niepowołane. i SMART) są całkowicie zanurzalne i zostały zaprojektowany tak, aby zapewnić rybom i KONSERWACJA: ważne roślinom prawidłowe warunki bytowe, a także •...
Tam możesz Symbolem przekreślonego kontenera na również nabyć wiele przydatnych akcesoriów odpady. Takie oznakowanie informuje, że akwarystycznych Ferplast. Asortyment akcesoriów sprzęt ten, po okresie jego użytkowania jest nieustannie rozszerzany. Stosowanie tylko nie może być umieszczany łącznie z oryginalnych części zamiennych i akcesoriów...
Need help?
Do you have a question about the BLUPOWER Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers