Download Print this page

SEVERIN JG 3525 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for JG 3525:

Advertisement

Available languages

Available languages

www.severin.com
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d'emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT
Manuale d'uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
PL Instrukcja obsługi
GR Oδηγίες χρήσεως
RU Руководство по эксплуатации
0269.043
Joghurtgerät
Yoghurt maker
Yaourtière
Yoghurtmaker
Yogurtera
Yogurtiera
Yoghurtmaskine
Yoghurtmaskin
Jogurttikone
Jogurtownica
Παρασκευαστής γιαουρτιού
Йогуртница
4
9
13
18
22
27
32
36
40
44
49
54

Advertisement

loading

Summary of Contents for SEVERIN JG 3525

  • Page 1 DE Gebrauchsanweisung Joghurtgerät GB Instructions for use Yoghurt maker FR Mode d’emploi Yaourtière NL Gebruiksaanwijzing Yoghurtmaker ES Instrucciones de uso Yogurtera Manuale d’uso Yogurtiera DK Brugsanvisning Yoghurtmaskine SE Bruksanvisning Yoghurtmaskin Käyttöohje Jogurttikone PL Instrukcja obsługi Jogurtownica GR Oδηγίες χρήσεως...
  • Page 2 Ehrlichkeit überzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gründung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt. In den sieben Produktgruppen Kaffee, Frühstück, Küche, Grillen, Haushalt, Personal Care und Kühlen & Gefrieren bietet SEVERIN mit über 250 Produkten ein umfassendes Elektrokleingeräte-Sortiment. Für jeden Anlass das richtige Produkt! Lernen Sie die SEVERIN-Produktvielfalt kennen und besuchen Sie uns unter www.severin.de oder www.severin.com.
  • Page 4 im Reparaturfall unseren Joghurtgerät Kundendienst telefonisch oder per Mail kontaktieren Bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der Benutzung des Gerätes durchlesen und (siehe Anhang). für den weiteren Gebrauch aufbewahren. ∙ Vor jeder Reinigung den Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die mit den Sicherheitsanweisungen Netzstecker ziehen und das vertraut sind.
  • Page 5 Mitarbeiter in Läden, Wartung dürfen nicht durch Büros und ähnlichen Kinder durchgeführt werden, Arbeitsumgebungen, es sei denn sie sind 8 - in landwirtschaftlichen Jahre und älter und werden Betrieben, beaufsichtigt. - von Kunden in ∙ Kinder jünger als 3 Jahre Hotels, Motels und sind vom Gerät und weiteren typischen...
  • Page 6 herunterhängen lassen. Portionsgläser beträgt ca. 160 ml. ∙ Wird das Gerät falsch bedient, oder ∙ Die Milch kurzzeitig auf 90 °C erhitzen zweckentfremdet verwendet, kann keine und wieder auf 40 °C abkühlen lassen. Haftung für evtl. auftretende Schäden ∙ Bei Verwendung von H-Milch braucht übernommen werden.
  • Page 7 Ersatzteile oder Zubehör können bequem ∙ Die Portionsgläser warm aus dem im Internet auf unserer Homepage www. Joghurt-Gerät entnehmen und im severin.de unter dem Unterpunkt „Service / Kühlschrank einige Stunden nachreifen Ersatzteil-Shop“ bestellt werden. lassen. ∙ Bei Zubereitung von Fruchtjoghurt sind Entsorgung die Früchte gleich dem warmen Joghurt...
  • Page 8 Teile wie z. B. Glas, Kunststoff oder Glühlampen. Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von SEVERIN autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur erforderlich werden, setzen Sie sich bitte telefonisch oder per Mail mit unserem Kundendienst in Verbindung. Die Kontaktdaten fi nden Sie im...
  • Page 9 to our customer service Yoghurt maker department (see appendix). ∙ Before cleaning the Dear Customer, Before using the appliance, please read the appliance, ensure it is following instructions carefully and keep this disconnected from the manual for future reference. The appliance must only be used by persons familiar with power supply and has these instructions.
  • Page 10 - agricultural working unless they are supervised environments, and at least 8 years of age. - by customers in hotels, ∙ The appliance and its power motels etc. and similar cord must be kept well away accommodation, from children under 3 at all - in bed-and breakfast type times.
  • Page 11: Operation

    these instructions are not complied with. them down. ∙ With warm milk, it will take about 5 to 6 What you need hours to make yoghurt. ∙ To make yoghurt you will need the ∙ If cold milk is used, it will take 8 to specifi...
  • Page 12 the fruit to the warm yoghurt before you Guarantee transfer the jars to the refrigerator to cool. This product is guaranteed against defects ∙ Once you have made your fi rst batch of in materials and workmanship for a period yoghurt, reserve the required amount of of two years from the date of purchase.
  • Page 13 électrique ou de son cordon Yaourtière d’alimentation doivent être effectuées par notre service Chère cliente, Cher client, Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire clientèle (voir appendice). soigneusement les instructions suivantes et ∙ Débranchez toujours la fi che conserver ce manuel pour future référence. L’appareil doit être utilisé...
  • Page 14 à être utilisé dans des pas être effectués par des applications domestiques et enfants, à moins qu’ils ne analogues telles que : soient âgés de plus de 8 - des coins cuisines réservés ans et qu’ils soient sous la au personnel dans des surveillance d’un adulte.
  • Page 15 un risque potentiel, par exemple, de sucre, ni fruit, ni jus de fruit). suffocation. ∙ Au lieu d’un yaourt naturel vous pouvez ∙ Avant toute utilisation, vérifi ez utiliser yaourt en poudre en vente dans le soigneusement que l’appareil, son cordon commerce.
  • Page 16 ∙ Si vous utilisez du lait chaud, la pour qu’un nouveau cycle de préparation préparation des yaourts prendra 5 à 6 puisse débuter. heures. ∙ Transférez les pots chauds au ∙ Si vous utilisez du lait froid, la préparation réfrigérateur et laissez les yaourts prendra entre 8 et 12 heures, en fonction fermenter encore quelques heures.
  • Page 17: Garantie

    Mise au rebut de garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre Les appareils qui portent ce envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, symbole doivent être collectés facture etc.) certifi ée par le vendeur. et traités séparément de vos déchets ménagers, car ils contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés.
  • Page 18 Tel.: +43 (0) 62 46 73 58 10 India Fax:. +43 (0) 62 46 / 72 70 2 Espana Zansaar eMail: degupa@silva-schneider.at Severin Electrodomesticos España S.L. #1210, 2nd Floor S/N. CC. ‘Las Higueras’ Fawar Manor, 100ft Road Belgique Plaza Miguel de Cervantes...
  • Page 19 Iraq Lebanon Norway Al JOUD Home Appliances Manufacturing Khoury Home F&H of Scandinavia A/S Co. Ltd 7th Floor, Cité Dora 3 Building, Dora Trollåsveien 34 PIC: Eng. Ahmad Al-Sharabi P.O.Box 70611 1414 Trollåsen Al Joud Building Karadat Kharej Antelias, Lebanon Tel: +47 9244 8641 Fax: +47 6689 2070 Baghdad - Iraq...
  • Page 20 214 20 Malmö Stand: 04.2015 Tel.: +46 40 12 07 70 Fax: +46 40 6 11 03 35 eMail: info@rakspecialisten.se Switzerland VB Handels Sàrl GmbH Postfach 306 1040 Echallens Tel: 021 881 60 45 Fax: 021 881 60 46 mail: severin@helt.ch...
  • Page 21 SEVERIN Elektrogeräte GmbH Röhre 27 D-59846 Sundern +49 2933 982-0 +49 2933 982-333 information@severin.de www.severin.com...