Download Print this page
Hide thumbs Also See for iStick:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Designed by SC™ in Germany
Überschrift
Assembled in China
xxxx
Neoclicks GmbH & Co. KG
Stahltwiete 23 | 22761 Hamburg | GERMANY
www.get-sc.de
Nur für Personen ab 18 Jahren. Nicht geeignet
für Schwangere, stillende Mütter, Menschen mit
Herz-Kreislauf-Erkrankungen und Nichtraucher.
E-Zigarette für Kinder unzugänglich aufbewahren.
ENJOY VAPING
iStick

Advertisement

loading

Summary of Contents for SC iStick

  • Page 1 Designed by SC™ in Germany ENJOY VAPING Überschrift Assembled in China xxxx Neoclicks GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 | 22761 Hamburg | GERMANY www.get-sc.de iStick Nur für Personen ab 18 Jahren. Nicht geeignet für Schwangere, stillende Mütter, Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen und Nichtraucher.
  • Page 2 SC iStick™ – beeindruckende Leistung iStick Nutzerhinweise Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch bitte sorgsam, um eine korrekte Nutzung zu gewährleisten. Nutzen Sie in Kombination mit diesem Produkt bitte nur Sprachen / Languages originale bzw. empfohlene Produkte. Der Hersteller gewährleistet keinen Service und / Deutsch .
  • Page 3 SC iStick™ – beeindruckende Leistung SC iStick™ – beeindruckende Leistung Produkthinweise Das iStick Set von SC ist eine für den ausdauernden Gebrauch konzi- Mit dem iStick Set erleben Sie eine exzellente Aromaentfaltung. pierte E-Zigarette. Das Produkt verfügt über mehrere Schutzfunktio- nen, die einen sicheren Gebrauch gewährleisten.
  • Page 4 1 x GS-Air Verdampfer Basis in den Verdampfer-Body (Details auf Folgeseiten). Das Mundstück können Sie einfach 1 x iStick 2200 mAh (Akku) aufstecken. Schrauben Sie den Clearomizer und den SC iStick Akku zusammen. 1 x USB-Ladekabel 1 x Netzstecker 1 x Bedienungsanleitung...
  • Page 5 Während Sie den rechteckigen Ein-/Aus-Schalter des Geräts gedrückt halten, inhalieren Sie den Dampf ganz einfach über das Mundstück. Sie können die Volt-/Wattzahl regu- Drücken Sie den Ein- & Aus-Schalter der iStick fünf lieren, indem Sie die Pfeiltasten nutzen. Je höher die eingestellte Volt-/Wattzahl, desto mal kurz hintereinander (innerhalb von 2 Sekun- intensiver die Dampfentwicklung.
  • Page 6 Typ 510 / eGo-kompatibel Bauweise ist guter Geschmack stets garantiert. Das Highlight des iStick Akkus ist der eingebaute OLED Display, welcher den Ladestand des Akkus, den Widerstand des Verdampfers, die Watt- und die Voltzahl anzeigt. Die Voltzahl kann individuell zwischen 3,0 V bis zu 5,5 V eingestellt werden, die Wattzahl entsprechend zwischen 6,0 W und 20,0 W.
  • Page 7 Regelung der Leistungsabgabe Allgemeine Bedienung zur Regelung der Leistungsabgabe Der Akku der iStick ist ein sicherer und leistungsfähiger Lithium-Ionen-Akku der Die Voltzahl ist individuell einstellbar zwischen 3,0 V und 5,5 V. Die Wattzahl kann zwi- neuesten Generation. Kurzschlussschutz, Atomizerschutz, Tief- und Überladeschutz schen 6,0 W bis hin zu 20 W betragen.
  • Page 8 SC iStick™ – Akku laden SC iStick™ – Liquid einfüllen Wie lade ich die iStick? Wie befülle ich den Tank? Schließen Sie das USB-Kabel an den dafür vorgesehen Anschluss an der Unterseite. Schrauben Sie die Atomizer-Base ab und füllen Das USB-Ladekabel können Sie wahlweise in den USB-Anschluss Ihres Computers oder Sie, wie auf der Abbildung gezeigt, Liquid über die...
  • Page 9 Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen Hinweise / Vorsichtsmaßnahmen 4. Wenn der Ladestand des Akkus unter 10% sinkt, blinkt das Batterysymbol auf dem 1. 10-Sek.-Schutz: Wenn Sie den rechteckigen Knopf länger als 10 Sekunden gedrückt Display. halten, schaltet sich das Gerät zur Sicherheit ab. Sie erkennen dies auch anhand der 5.
  • Page 10: English

    Gewährleistung und Service SC iStick™ – ENGLISH Gewährleistung & Service Instructions for the user Sollte das Produkt nicht funktionieren oder in irgendeiner Weise defekt sein, so Read the usage instructions carefully before use in order to ensure correct use of the wenden Sie sich bitte direkt an den Fachhändler, von dem Sie das Produkt erworben...
  • Page 11: English

    SC iStick™ – ENGLISH SC iStick™ – ENGLISH Notes on the product The SC iStick Set is an e-cigarette designed for sustained use. The The iStick set provides an excellent aromatic experience. product is equipped with multiple protective features to ensure safety during use.
  • Page 12 (more details on the following pages). The mouthpiece can simply be 1 x iStick 2200 mAh (rechargeable battery) inserted into the device. Screw the clearomizer and the iStick battery into each other. 1 x USB charging cable 1 x Power adapter...
  • Page 13 Please note that you will need to fill up the liquid tank before using the device for the or off. If the device has been turned on successfully, first time. Failure to do so may result in damage to the components of the SC iStick. the display will show the current settings. The valu- es on the display vanish when the device is turned off.
  • Page 14 Screw thread: Type 510 The unique feature of the iStick rechargeable battery is the built-in OLED display that indicates the charge level of the battery, the resistance of the atomizer, and the watta- ge and voltage values. The voltage value can be independently set within a range of 3.0 V –...
  • Page 15 Press the arrow key to accelerate the increa- se or decrease by 0.2 units; or by 0.5 units by pressing the arrow key twice. The battery used in the iStick is a safe, high-performance lithium-ion battery of the latest generation. Short-circuit protection, atomizer protection, deep discharge protec-...
  • Page 16 SC iStick™ – ENGLISH SC iStick™ – ENGLISH How to charge the iStick How do I fill the tank? Connect the USB cable to the corresponding port on the bottom of the device. You Unscrew and remove the atomizer base and fill it may plug the USB charging cable into your computer‘s USB port or into the power...
  • Page 17 SC iStick™ – ENGLISH SC iStick™ – ENGLISH Notes/precautionary measures 4. When the charge level of the battery falls below 10%, the battery symbol on the 1. 10-second protection: If you press and hold the square button for longer than 10 display will start to flash.
  • Page 18 SC iStick™ – ENGLISH SC iStick™ – FRANÇAIS Warranty & service Consignes utilisateur If the product ceases functioning or is defective in any way, please contact the speci- Pour assurer une utilisation correcte, lisez attentivement ce manuel avant l‘emploi. alist retailer where you purchased the product. If you have any questions about the Toujours utiliser avec ce produit des produits d‘origine ou conseillés.
  • Page 19 SC iStick™ – FRANÇAIS SC iStick™ – FRANÇAIS Instructions produit Le set iStick de SC est une cigarette électronique conçue pour un Le set iStick vous offre un excellent déploiement des arômes. usage longue durée. Le produit dispose de plusieurs fonctions de protection qui assurent une utilisation en toute sécurité.
  • Page 20 1 x embout buccal GS-Air Utilisation de l‘appareil 1 x GS-Air Body Veuillez entièrement charger la batterie iStick avant la première utilisation. Assemblez 2 x tête atomiseur GS-Air les différentes parties du produit comme décrit sur le schéma ci-après (visser).
  • Page 21 Tout en maintenant appuyée le bouton rectangulaire de l‘appareil, inhalez simplement la fumée par l‘embout buccal. Vous pouvez régler le nombre de volt/watt avec les flèches. Appuyez brièvement sur le bouton du iStick cinq Plus les volt/watt sont élevés, plus il y a de production de fumée. Veuillez noter qu‘avant fois de suite (en 2 secondes) pour allumer ou la première utilisation, vous devez remplir le réservoir à...
  • Page 22 Filetage Type 510 Le point fort de la batterie iStick est un écran OLED qui indique l‘état de charge de la bat- terie, la résistance de l‘évaporateur et le nombre de volt/watt. Le nombre de volts peut être réglé selon votre goût entre 3,0 V et 5,5 v, le nombre de watts entre 6,0 W et 20,0 W.
  • Page 23 à nouveau la flèche ou à 0,5 unités en actionnant deux fois la flèches. La batterie du iStick est une batterie ion-lithium de la dernière génération, sûre et puissante. Sont inclues une protection anti-court-circuit, une protection de l‘atomiseur et des protec-...
  • Page 24 SC iStick™ – FRANÇAIS SC iStick™ – FRANÇAIS Comment recharger le iStick Comment remplir le réservoir? Raccordez le câble USB à la prise prévue pour cela sous l‘appareil. Vous pouvez bran- Dévissez la base de l‘atomiseur et remplissez de chez le câble USB soit à votre ordinateur soit dans une prise électrique. Vous pouvez liquide par la paroi latérale comme indiqué...
  • Page 25 SC iStick™ – FRANÇAIS SC iStick™ – FRANÇAIS Remarques / Précautions 5. N‘essayez jamais de réparer vous-même cet appareil s‘il est endommagé. 1. Protec. 10 sec. : Si vous maintenez le bouton rectangulaire appuyé plus de 10 6. Ne stockez jamais la cigarette électronique dans des pièces à très haute tempéra- secondes, l‘appareil s‘éteint par sécurité.
  • Page 26 SC iStick™ – FRANÇAIS SC iStick™ – ESPAÑOL Garantie & S.A.V. Advertencias para el usuario Si le produit ne fonctionne pas ou présente un défaut de quelque sorte que ce soit, Antes de utilizar el producto, lea detenidamente el manual de instrucciones para ga- adressez-vous directement au revendeur chez qui vous vous êtes procuré...
  • Page 27 SC iStick™ – ESPAÑOL Advertencias sobre el producto El set iStick de SC es un cigarrillo electrónico pensado para su uso Con el iStick disfrutará de una experiencia de vapeo excelente. frecuente. El producto dispone de varias funciones de protección que garantizan un uso seguro del mismo, como la protección frente...
  • Page 28 (para ver detalles, consulte las páginas siguientes). Encaje 1 x batería iStick 2200 mAh la boquilla y enrosque el claromizador a la batería del iStick. 1 x cable de carga USB 1 x adaptador de red...
  • Page 29 Para encender o apagar el dispositivo, pulse el el voltaje/vataje, más intensa será la formación de vapor. Tenga en cuenta que, antes de botón del iStick cinco veces rápidamente, en un utilizar el producto por primera vez, deberá llenar el depósito de líquido para no dañar plazo de dos segundos.
  • Page 30 Rosca tipo 510 Lo más destacado de la batería del iStick es la pantalla OLED integrada, que muestra el nivel de batería, la resistencia del atomizador, el vataje y el voltaje. El voltaje se puede ajustar individualmente desde 3,0 V hasta 5,5 V y el vataje, entre 6,0 W y 20,0 W.
  • Page 31 0,5 unidades. La batería del iStick es una batería de iones de litio segura y potente de última generación. Incorpora protección frente a cortacircuitos, baja tensión y sobrecargas, así como protec-...
  • Page 32 SC iStick™ – ESPAÑOL SC iStick™ – ESPAÑOL ¿Cómo se carga el iStick? ¿Cómo se recarga el depósito? Conecte el cable USB a la conexión provista en la parte inferior y enchufe el cable USB Desenrosque la base del atomizador y vierta el al puerto USB del ordenador o al adaptador de red.
  • Page 33 SC iStick™ – ESPAÑOL SC iStick™ – ESPAÑOL Advertencias/Medidas de precaución 5. En caso de detectar defectos, no intente reparar nunca el dispositivo personalmente. 1. Protección de 10 segundos: si mantiene pulsado el botón cuadrado durante más 6. Nunca guarde el cigarrillo electrónico en lugares con temperaturas muy altas ni con de 10 segundos, el dispositivo se apagará...
  • Page 34: Italiano

    SC iStick™ – ESPAÑOL SC iStick™ – ITALIANO Garantía y servicio posventa Avvertenze per l’utilizzatore Si el producto no funcionara o tuviera algún defecto, diríjase directamente al distribui- Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso in modo da assicurare l’impiego cor- dor donde lo haya adquirido.
  • Page 35: Italiano

    SC iStick™ – ITALIANO Note sul prodotto Il set iStick di SC è una sigaretta elettronica pensata per un utilizzo Con il set iStick SC l’aroma si sviluppa in tutta la sua intensità. prolungato e dispone di diverse funzioni atte a garantirne l’impiego sicuro.
  • Page 36 (per i dettagli vedi anche le pagine successive). Il beccuccio si 1 x batteria iStick 2200 mAh fissa a incastro con grande facilità. Infine assemblare il clearomizzatore e la batteria iStick. 1 x cavo USB per la carica 1 x spina elettrica 1 x istruzioni per l’uso...
  • Page 37 Tenendo premuto il tasto quadrato, inalare il vapore attraverso il beccuccio. E’ possibile regolare i Volt/Watt utilizzando semplicemente i tasti a freccia. Quanto più alto il valore Premere brevemente il tasto iStick per cinque volte Volt/Watt impostato, tanto più intenso sarà lo sviluppo di vapore. Importante: a precede- consecutive (entro 2 secondi) per accendere o re la prima messa in funzione è...
  • Page 38 Filettatura tipo 510 Una caratteristica di spicco della batteria iStick è il display OLED incorporato che indica il livello di carica della batteria, la resistenza dell’atomizzatore, il valore in Watt e il voltag- gio. Il voltaggio è regolabile a piacere su una scala da 3,0 V a 5,5 V, e i Watt di conseguen- za su una scala da 6,0 W a 20,0 W.
  • Page 39 0,2 unità, oppure premendolo due volte per impostare a 0,5 unità. La batteria della sigaretta iStick è un accumulatore agli ioni di litio di nuova generazione, sicuro ed efficiente, che integra la protezione da corto circuito, la protezione dell’atomizzatore, la protezione...
  • Page 40 SC iStick™ – ITALIANO SC iStick™ – ITALIANO Come si carica iStick Come riempire la cartuccia Collegare il cavo USB all’apposita presa presente sul fondo. Il cavo USB di carica si può Svitare la base dell’atomizzatore e versare il liquido collegare al computer oppure alla rete mediante la spina elettrica.
  • Page 41 SC iStick™ – ITALIANO SC iStick™ – ITALIANO Avvertenze / Precauzioni 5. In caso di malfunzionamento non tentare mai di riparare l’apparecchio di propria 1. Protezione 10 sec: se si tiene premuto il tasto quadrato per oltre 10 secondi, la iniziativa.
  • Page 42: Nederlands

    SC iStick™ – ITALIANO SC iStick™ – NEDERLANDS Garanzia e assistenza Gebruikerstips In caso di non funzionamento o di difetti del prodotto, preghiamo rivolgersi diretta- Lees vóór het gebruik zorgvuldig de bedieningshandleiding zodat een juist gebruik mente al rivenditore autorizzato presso il quale la sigaretta elettronica è stata acquista- gegarandeerd wordt.
  • Page 43: Nederlands

    SC iStick™ – NEDERLANDS SC iStick™ – NEDERLANDS Product-instructies De iStick-set van SC is een E-sigaret die ontworpen is voor langdurig De iStick-set biedt u een uitstekende aroma-ontwikkeling. gebruik. Het product is met meerdere beschermingsfuncties uitge- rust, waarmee een veilig gebruik is gegarandeerd. Deze omvatten...
  • Page 44 1 x GS-Air verdamper basis (meer informatie hierover kunt u op de volgende pagina‘s vinden). Het mondstuk kunt u 1 x iStick 2200 mAh (accu) er simpelweg opsteken. Schroef de Clearomizer en de iStick-accu met elkaar vast. 1 x USB-oplaadkabel 1 x netstekker...
  • Page 45 Het apparaat wordt in- of uitgeschakeld door de ingestelde voltage/wattage is, hoe intensiever de dampontwikkeling wordt. Let er op knop van de iStick vijfmaal achter elkaar (binnen dat de liquidtank gevuld moet zijn vóór het eerste gebruik, omdat er anders schade kan 2 seconden) in te drukken.
  • Page 46 Schroefdraad type 510 Het opvallende kenmerk van de iStick-accu is het ingebouwde OLED-display, dat de laadtoestand van de accu, de weerstand van de verdamper, en het ingestelde voltage of wattage aangeeft. Het voltage is individueel instelbaar tussen 3,0 V - 5,5 V; het wattage is dienovereenkomstig instelbaar tussen 6,0 W - 20,0 W.
  • Page 47 0,5 eenheden door de pijltoets tweemaal in te drukken. De accu van de iStick is een veilige en krachtige lithium-ionaccu van de nieuwste generatie. De accu heeft een ingebouwde kortsluitbeveiliging, Atomizerbeveiliging, diepontladings- en overbeladingsbeveiliging.
  • Page 48 SC iStick™ – NEDERLANDS SC iStick™ – NEDERLANDS Hoe laad ik de iStick op? Hoe vul ik het reservoir? Sluit de USB-kabel aan op de daarvoor bedoelde aansluiting aan de onderzijde. De Schroef de Atomizerbasis eraf, en vul met liquid aan...
  • Page 49 SC iStick™ – NEDERLANDS SC iStick™ – NEDERLANDS Tips / veiligheidsmaatregelen Langdurig direct zonlicht moet worden vermeden. 1. 10-sec.-beveiliging: Als u de rechthoekige knop gedurende meer dan 10 seconden 7. De geschikte temperaturen voor het opladen van de accu liggen tussen 0 °C en ingedrukt houdt, wordt het apparaat uitgeschakeld uit veiligheidsoverwegingen.
  • Page 50: Polski

    SC iStick™ – NEDERLANDS SC iStick™ – POLSKI Garantie en Service Wskazówki dla użytkownika Mocht het product niet functioneren of op een andere manier defect zijn, dient u Przed użyciem produktu należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi, aby rechtstreeks contact op te nemen met de vakhandelaar bij wie u het product hebt zapewnić...
  • Page 51: Polski

    SC iStick™ – POLSKI SC iStick™ – POLSKI Wskazówki dotyczące produktu Zestaw iStick SC to e-papieros zaprojektowany do długotrwałego Zestaw iStick oferuje jedyne w swoim rodzaju doznania użytkowania. Produkt jest wyposażony w szereg funkcji ochronnych aromatyczne. zapewniających bezpieczne stosowanie. Są to: ochrona przed zw- arciem, zabezpieczenie przed zbyt niskim napięciem oraz ochrona...
  • Page 52 Umieścić głowicę atomizera w podstawie atomizera i przykręcić ją do korpusu parownika 1 x GS-Air podstawa parownika (szczegóły na kolejnych stronach). Ustnik można po prostu nałożyć. Połączyć ze sobą 1 x iStick 2200 mAh (akumulator) Clearomizer i akumulator iStick. 1 x kabel ładujący USB 1 x wtyczka sieciowa 1 x instrukcja obsługi...
  • Page 53 Przytrzymując wciśnięty przycisk urządzenia, należy wdychać parę poprzez ustnik. Ist- nieje możliwość regulacji liczby woltów/watów przy użyciu przycisków ze strzałkami. Im Naciśnij przycisk iStick pięć razy z rzędu (krótkie, wyższa jest ustawiona liczba woltów/watów, tym bardziej intensywne jest wytwarzanie kolejne naciśnięcia) w ciągu 2 sekund, aby włączyć...
  • Page 54 20 W Gwint Typ 510 Interesującym rozwiązaniem akumulatora iStick jest zamontowany wyświetlacz OLED, który wyświetla stan naładowania akumulatora, opór parownika, liczbę watów i woltów. Liczbę woltów można indywidualnie ustawiać w zakresie od 3,0 V do 5,5 V; liczbę watów można ustawiać...
  • Page 55 Przyspiesz zwiększanie lub zmniejszanie, nadal naciskając przycisk ze strzałką, z krokiem 0,2, lub dwukrotnie naciskając przycisk ze strzałką, z krokiem 0,5 jednostki. Akumulator iStick to bezpieczny i wydajny akumulator litowo-jonowy najnowszej generacji. Zawiera zintegrowane zabezpieczenia przed zwarciem, wyładowaniem i przeładowaniem.
  • Page 56 SC iStick™ – POLSKI SC iStick™ – POLSKI Ładowanie iStick Napełnianie pojemnika Podłącz kabel USB do odpowiedniego gniazda na dolnej stronie. Kabel USB można Odkręć podstawę atomizera i wlej płyn po we- podłączyć do gniazda USB w komputerze lub do wtyczki sieciowej. Podczas ładowania wnętrznej ściance, jak pokazano na rysunku.
  • Page 57 SC iStick™ – POLSKI SC iStick™ – POLSKI Wskazówki / Środki ostrożności 5. W razie usterki nie wykonywać napraw samodzielnie. 1. Zabezpieczenie 10 sekund: Jeśli prostokątny przycisk będzie naciśnięty dłużej niż 6. Nie przechowywać e-papierosa w pomieszczeniach o bardzo wysokich tempera- przez 10 sekund, urządzenie wyłączy się...
  • Page 58 SC iStick™ – POLSKI Gwarancja i serwis Jeśli produkt nie działa lub jest w jakikolwiek sposób uszkodzony, należy skontaktować się bezpośrednio z autoryzowanym dealerem, od którego produkt został zakupiony. W kwestiach związanych z obsługą i użytkowaniem należy kontaktować się z naszym Działem Obsługi Klienta.