CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
Page 3
TO EXPOSE THE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE WITHIN! < IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT, CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL. DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED. For U.S.A. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Contents Thank you for choosing TEAC. Read this manual carefully to get the best performance from this unit. Before Using the Unit ........5 Connections .
What’s in the box Confirm the supplied standard accessories. Remote control unit (RC-1274) x 1 Battery (CR2025) for the remote control unit x 1 AC adapter (PS-M1628) x 1 Power cord set for the AC adapter x 1 < The shape of the plug varies according to the region. FM lead-type antenna x 1 AM loop antenna x 1 RCA pin-stereo mini plug cable x 1...
After all connections are complete, connect the power cord’s plug to the AC wall socket. < Read the instructions of each device that you intend to use with this unit. < Be sure to connect each plug securely. To avoid hum and noise, do not bundle the connection cords. USB flash memory VIDEO IN TV (monitor) etc.
Page 7
USB port Connect an external USB flash memory to this port. VIDEO OUT jack This terminal outputs video signal from an iPod/ iPhone connected to the dock of the SR-80i. Connect the unit to the composite video connector of a television or monitor using the supplied RCA (pin) video cable.
The provided remote control unit allows the unit to be operated from a distance. When operating the remote control unit, point it towards the remote sensor on the front panel of the unit. < Even if the remote control unit is operated within the effective range (16ft / 5 m), remote control operation may be impossible if there are any obstacles between the unit and the remote control.
Identifying the Parts (Main Unit) ¤ Standby/On ( Press this button to turn the unit on and put it into standby. ECO POWER mode To save energy, the unit turns to the ECO POWER mode in the following cases: < If no iPod or iPhone is inserted in the dock, and three minutes have passed since power has been set to standby <...
Identifying the Parts (Remote Control Unit) To simplify explanations, instructions in this manual might refer to the main unit or remote control unit only. In such cases, the same controls on the remote control and main unit will operate similarly. a STANDBY/ON ( Press this button to turn the unit on and put it into standby.
Page 11
¼ f AUTO SCAN/Repeat ( When the source is “iPod” or “USB”, press this button to change the repeat setting. When the source is “FM” or “AM”, press this button for more than 2 seconds to preset stations automatically. g MENU/DISPLAY When the source is “iPod”, press this button to go back to the previous iPod/iPhone menu.
Set the clock when you connect the power cord into the wall socket and turn on the unit for the first time. If the unit is on, press the STANDBY/ON (¤ ) button to turn it off. Press and hold the CLOCK ADJ button for more than 3 seconds.
This chapter describes the basic operation which is available in every sound source. Press the Standby/On (¤ ) button to turn the unit on. < The unit turns on with the source that was last selected. Press the FUNCTION button to select a source. Each time the FUNCTION button is pressed, the sound source changes as follows: iPod...
Basic Operation (2) Tone Control You can change the bass and treble sound between “–4” to “+4”. Press the BASS or TREBLE button. To adjust the level of low frequency sound range, press the BASS button. To adjust the level of high frequency sound range, press the TREBLE button.
Listening to an iPod/iPhone (1) Press the FUNCTION button repeatedly to select “iPod”. Connect an iPod/iPhone to the dock. The iPod/iPhone automatically turns on and starts playback from the play list of iPod/iPhone. If an iPod/iPhone is already connected, press the FUNCTION button repeatedly to select “iPod”.
Page 16
Listening to an iPod/iPhone (2) Activating the repeat mode Press the Repeat ( ) button to change the repeat mode. Each time the Repeat ( ) button is pressed, the repeat setting of iPod/iPhone is changed as follows: < When the iPod/iPhone is set to repeat one song, the icon appears on the display of iPod/iPhone.
USB Flash Memory CAUTION Never turn the unit off or disconnect a USB flash memory when it is being accessed. Doing so could damage the SR-80i and the connected USB flash memory. < Do not use a device that has a maximum current consumption of 100 mA or more.
Listening to a USB Flash Memory (1) Do not use a high-capacity USB hard discs. Only USB flash memory can be used. Press the FUNCTION button repeatedly to select “USB”. < When no USB flash memory is connected, “No USB” appears on the display.
Page 19
Skipping to the next or previous file During playback, press the Skip (.//) button repeatedly until you find the desired file. The selected file will be played from the beginning. < If the . button is pressed once during playback, the current file will be played from the beginning.
Page 20
Listening to a USB Flash Memory (2) Activating the repeat mode Press the Repeat ( ) button to change the repeat mode. Each time the Repeat ( ) button is pressed, the repeat setting is changed as follows: RP-1 RP-FLD RP-ALL (repeat off ) RP-1 (Repeat one file)
USB Programmed Playback (1) Up to 32 files can be programmed in the desired order. Press the FUNCTION button repeatedly to select “USB”. Press the MEMORY button when playback stops. “MEM” (memory) indicator lights on the display. File number Example: Folder number Program number <...
Page 22
USB Programmed Playback (2) Overwriting part of the program When playback is stopped, press the MEMORY button to enter programming mode. Select the program number that you want to change using the Skip ( . / / ) buttons, and then press the MEMORY button.
Page 23
Select the folder that contains the file you want to add using the SCROLL ( j / k ) buttons, and then press the MEMORY button. Select the file you want to add using the Skip ( . / / ) buttons, and then press the MEMORY button.
Press the FUNCTION button repeatedly to select “FM” or “AM”. < You can also select “FM” or “AM” by pressing the BAND button once or twice. Select the station you want to listen to. Automatic tuning Hold down Hold down the TUNING button and release it when the automatic tuning process starts.
You can store up to 20 FM and 20 AM stations. Saving presets automatically Hold down more than 2 sec. Press and hold the AUTO SCAN button for more than 2 seconds when the source is “FM” or “AM”. The unit will scan starting from the lowest frequencies and automatically create presets for up to 20 stations.
Listening to an External Source See pages 6 - 7 “Connections”. Connect a portable audio player to the AUDIO jacks using the supplied RCA pin-stereo mini plug cable (pages 6 - 7 Press the FUNCTION button repeatedly to select “AUX”. Play the source, and adjust the volume using the VOLUME buttons and the connected portable audio player.
Repeat step to set “on time (minute)”, “off time (hour)”, and “off time (minute)”. The sound source blinks. Press the Skip ( . / / ) buttons to select a source (“iPod”, “USB”, “FM” or “AM”), and then press the ALARM 1 button. The volume level value blinks.
Troubleshooting If you a have problem with your system, read this page and try to solve the problem yourself before calling your dealer or a TEAC service Center. General No power e Check the connection to the AC power supply. Check whether or not the AC source is a switched socket.
MP3/WMA Cannot play. e Check the MP3/ WMA file extension. This unit recognizes MP3 files by their “.mp3”, and WMA files by their “.wma” file extensions. e MP3/WMA file data might have been corrupted. e The file data format might not be an MP3/WMA format.
Page 30
Remplacez-les par des modèles identiques ou équivalents. Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi TEAC. Lisez ce manuel avec attention pour tirer les meilleures performances de cet appareil. Avant d'utiliser l'appareil ......31 Raccordements .
Contenu de l'emballage Vérifiez la présence des accessoires fournis en standard. Télécommande (RC-1274) x 1 Pile (CR2025) pour télécommande x 1 Adaptateur secteur (PS-M1628) x 1 Cordon d'alimentation pour adaptateur secteur x 1 < La forme de la fiche varie avec la région. Antenne filaire FM x 1 Antenne cadre AM x 1 Câble mini-jack stéréo/RCA (cinch) x 1...
Raccordements Une fois tous les branchements terminés, raccordez le cordon d'alimentation à une prise secteur. < Lisez les modes d'emploi de tous les appareils que vous comptez employer avec cette unité. < Assurez-vous que chaque fiche est bien enfoncée. Pour éviter tout ronflement ou bruit parasite, ne regroupez pas les câbles de connexion.
Page 33
Port USB Branchez à ce port une mémoire flash USB externe. Prise VIDEO OUT Cette prise produit le signal vidéo de l'iPod/iPhone connecté au dock du SR-80i. Branchez l'appareil au connecteur vidéo composite d'un téléviseur ou moniteur à l'aide du câble vidéo RCA (cinch) fourni.
La télécommande fournie permet la commande à distance de l’appareil. Pour utiliser la télécommande, pointez-la vers le capteur de télécommande du panneau avant de l’appareil. < Même si la télécommande est employée à portée de fonctionnement (5 m), la commande à distance peut être impossible s’il y a des obstacles entre l'appareil et la télécommande.
Identification des parties (unité principale) Haut ¤ Standby/On ( Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil en service (On) ou en veille (Standby). Mode ECO POWER Pour économiser de l'énergie, l'appareil passe en mode ECO POWER dans les cas suivants : <...
Identification des parties (télécommande) Pour simplifier les explications, les instructions de ce manuel peuvent ne se référer qu'à l'appareil ou à la télécommande. Les mêmes commandes fonctionnent alors de façon similaire sur la télécommande et sur l'appareil lui-même. a STANDBY/ON ( Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil en service (On) ou en veille (Standby).
Page 37
f AUTO SCAN/Lecture en boucle ( Quand la source est réglée sur “iPod” ou “USB”, appuyez sur cette touche pour changer le réglage de lecture en boucle. Quand la source est réglée sur “FM” ou “AM”, appuyez sur cette touche durant plus de 2 secondes pour prérégler automatiquement les stations.
Quand vous raccordez le cordon d'alimentation au secteur et allumez l'appareil pour la première fois, réglez l'horloge. Si l'appareil est en service, appuyez sur la touche STANDBY/ON (¤) pour le mettre en veille. Maintenez la touche CLOCK ADJ plus de 3 secondes.
Fonctionnement de base (1) Ce chapitre décrit le fonctionnement de base valable pour toutes les sources sonores. Appuyez sur la touche Standby/On (¤) pour allumer l’appareil. < L'appareil s'allume sur la dernière source sélectionnée. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner une source.
Fonctionnement de base (2) Commande de tonalité Vous pouvez régler les graves et les aigus entre “-4” et “+4”. Appuyez sur la touche BASS ou TREBLE. Pour régler le niveau des basses fréquences, appuyez sur la touche BASS. Pour régler le niveau des hautes fréquences, appuyez sur la touche TREBLE.
Écoute d’iPod/iPhone (1) Appuyez successivement sur la touche FUNCTION pour sélectionner “iPod”. Insérez un iPod/iPhone dans le dock. L’iPod/iPhone se met automatiquement sous tension et démarre la lecture de sa liste de lecture. S'il y a déjà un iPod/iPhone inséré, appuyez s u c c e s s i ve m e n t s u r l a to u c h e F U N C T I O N pour sélectionner “iPod”.
Page 42
Activation du mode de lecture en boucle Appuyez sur la touche de lecture en boucle ( pour changer le mode de lecture en boucle. Chaque fois que vous appuyez sur la touche de lecture en boucle ( ), le réglage de lecture en boucle de l'iPod/iPhone change comme suit : Tous <...
Mémoire Flash USB ATTENTION N'éteignez jamais l'appareil et ne débranchez jamais une mémoire flash USB quand cette dernière est sollicitée. Cela pourrait endommager le SR-80i et la mémoire flash USB connectée. < N'employez pas d'appareil dont la consommation maximale de courant peut atteindre 100 mA. <...
Écoute d'une mémoire flash USB (1) N'utilisez pas de disque dur USB à haute capacité. Seule une mémoire flash USB peut être utilisée. Appuyez successivement sur la touche FUNCTION afin de sélectionner “USB”. < Si aucune mémoire flash USB n'est branchée, “NO USB”...
Page 45
Saut au fichier suivant ou précédent Durant la lecture, appuyez successivement sur une touche de saut (.//) jusqu'à ce que vous ayez trouvé le fichier désiré. Le fichier sélectionné sera lu depuis son début. < Si la touche . est pressée une fois durant la lecture, la lecture du fichier en cours reprend au début.
Page 46
Écoute d'une mémoire flash USB (2) Activation du mode de lecture en boucle Appuyez sur la touche de lecture en boucle ( pour changer le mode de lecture en boucle. Chaque fois que vous appuyez sur la touche de lecture en boucle ( ), le réglage de lecture en boucle change comme suit :...
Lecture USB programmée (1) 32 fichiers peuvent être programmés dans l'ordre désiré. Appuyez successivement sur la touche FUNCTION afin de sélectionner “USB”. Appuyez sur la touche MEMORY quand la lecture s'arrête. L'indicateur “MEM” (mémoire) s'allume à l'écran. N° de fichier Exemple : N°...
Page 48
Lecture USB programmée (2) Remplacement d'une partie du programme Quand la lecture est à l'arrêt, appuyez sur la touche MEMORY pour passer en mode de programmation. Sélectionnez dans le programme le numéro que vous voulez changer avec les touches de saut ( .
Page 49
Avec les touches SCROLL ( j / k ), sélectionnez le dossier qui contient le fichier que vous voulez ajouter puis appuyez sur la touche MEMORY. Sélectionnez le fichier que vous voulez ajouter avec les touches de saut ( . / / ), puis appuyez sur la touche MEMORY.
Appuyez successivement sur la touche FUNCTION pour sélectionner “FM” ou “AM”. < Vous pouvez aussi sélectionner “FM” ou “AM” en appuyant une ou deux fois sur la touche BAND. Sélectionnez la station à écouter. Syntonisation automatique Tenir enfoncée Maintenez enfoncée la touche TUNING et relâchez-la quand le processus de syntonisation automatique a démarré.
Préréglage de syntonisation (preset) Vous pouvez mémoriser un maximum de 20 stations FM et de 20 stations AM. Sauvegarde automatique des presets Tenir enfoncée plus de 2 s. Maintenez enfoncée la touche AUTO SCAN plus de 2 secondes alors que la source est sur “FM” ou “AM”. L'appareil commencera son balayage des fréquences depuis les plus basses et créera automatiquement jusqu'à...
Écoute d'une source externe Voir pages 32 - 33 “Raccordements”. Branchez un lecteur audio portable aux prises AUDIO à l'aide du câble RCA/mini-jack stéréo fourni (pages 32 - 33 Appuyez successive me nt sur la touche FUNCTION pour sélectionner “AUX”. Faites jouer la source, et réglez le volume avec les touches VOLUME et le lecteur audio portable connecté.
Page 53
Répétez l'étape pour régler la minute de l'heure de réveil “on time (minute)”, l'heure d'extinction “off time (heure)”, et la minute de l'heure d'extinction “off time (minute)”. La source sonore clignote. Appuyez sur une touche de saut ( . / / ) pour choisir une source (“iPod”, “USB”, “FM”...
Guide de dépannage Si vous avez des problèmes avec votre appareil, lisez cette page et essayez de résoudre vous-même le problème avant d'appeler votre revendeur ou un service après-vente TEAC. Générales Pas d’alimentation e Vérifiez que l’appareil est bien branché à l’alimentation secteur.
Lecteur USB Pas de lecture. e Vérifiez s'il y a des fichiers MP3/WMA dans la mémoire USB. MP3/WMA Lecture impossible. e Vérifiez l'extension de fichier MP3/WMA. Cet appareil reconnaît les fichiers MP3 par leur extension de fichier “.mp3” et les fichiers WMA par leur extension de fichier “.wma”.
Page 56
< No exponga este aparato a salpicaduras ni goteras. < No coloque objetos que contengan líquidos, como por ejemplo vasos, sobre el aparato. < No instale este aparato en lugares cerrados tales como estanterías o similares. < Este aparato libera corriente nominal no válida para el funcionamiento a través de la toma de alimentación, aún cuando el interruptor de corriente o reposo/encendido (POWER o STANDBY/ON) no...
Antes de usar esta unidad Qué hay en la caja Confirme que están todos los accesorios de serie: Mando a distancia (RC-1274) x 1 Pila (CR2025) para el mando a distancia x 1 Adaptador de corriente (PS-M1628) x 1 Cable de corriente para el adaptador x 1 <...
Una vez terminadas todas las conexiones, enchufe el cable de corriente a la toma de electricidad. < Lea las instrucciones de cada aparato o dispositivo que vaya a usar con esta unidad. < Asegúrese de que todas las conexiones están bien hechas. Para evitar ruidos y zumbidos, no agrupe los cables de conexión.
Page 59
Puerto USB Conecte un dispositivo de memoria flash USB externo a este puerto. Terminal VIDEO OUT Este terminal es por donde sale la señal de vídeo procedente de un iPod/iPhone que esté conectado a la base Dock del SR-80i. Conecte la unidad al terminal de vídeo compuesto de una televisión o un monitor usando el cable de vídeo RCA suministrado.
El mando a distancia suministrado permite manejar la unidad desde la distancia. Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el sensor de control remoto del panel frontal de la unidad. < Incluso aunque el mando a distancia se utilice dentro de su alcance de efectividad (5 metros), el manejo por control remoto podría resultar imposible si se interponen obstáculos entre la unidad y el mando a...
Identificación de las partes (unidad principal) parte superior ¤ Reposo/Encendido ( Pulse este botón para encender la unidad (ON) y para ponerla en reposo (STANDBY). Modo economizador de energía ECO POWER Para ahorrar energía, la unidad se pone en modo ECO POWER en los siguientes casos: <...
Identificación de las partes (mando a distancia) Para simplificar las explicaciones, las instrucciones de este manual pueden referirse sólo a la unidad principal o al mando a distancia. En tales casos, los mismos controles del mando a distancia y de la unidad principal funcionarán de manera similar.
Page 63
¼ f AUTO SCAN/Repetición ( Cuando la fuente sea “iPod” o “USB”, pulse este botón para cambiar el ajuste de repetición. Cuando la fuente sea “FM” o “AM”, pulse este botón durante más de 2 segundos para presintonizar emisoras automáticamente. g MENU/DISPLAY Cuando la fuente sea “iPod”, pulse este botón para volver al menú...
Ajuste el reloj cuando conecte el cable de corriente a la toma de electricidad y encienda la unidad por primera vez. Si la unidad está encendida, pulse el botón STANDBY/ON (¤ ) para apagarla (en reposo). Pulse y mantenga pulsado el botón CLOCK ADJ durante más de 3 segundos.
Funcionamiento básico (1) Este capítulo describe las operaciones básicas que están disponibles con cada fuente de sonido. Pulse el botón de Reposo/Encendido (¤ ) para encender la unidad. < La unidad se enciende con la última fuente de sonido que estuviese seleccionada. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar una fuente de sonido.
Funcionamiento básico (2) Control de tono Usted puede modificar los graves y los agudos del sonido entre “–4” y “+4”. Pulse el botón BASS o TREBLE. Para ajustar el nivel del rango de bajas frecuencias del sonido (graves) pulse el botón BASS. Para ajustar el nivel del rango de altas frecuencias del sonido (agudos) pulse el botón TREBLE.
Escuchar un iPod/iPhone (1) Pulse el botón FUNCTION repetidamente para seleccionar “iPod”. Conecte un iPod/iPhone a la base Dock. El iPod/iPhone se enciende automáticamente y comienza la reproducirse la lista de reproducción del iPod/iPhone. Si ya hay un iPod/iPhone conectado, pulse el botón FUNCTION repetidamente para seleccionar “iPod”.
Page 68
Activar el modo de repetición Pulse el botón de Repetición ( modo de repetición. Cada vez que se pulsa el botón de Repetición ( el ajuste de repetición del iPod/iPhone cambia como sigue: Todas < Cuando el iPod/iPhone está ajustado para repetir una canción, el icono aparece en la pantalla del iPod/ iPhone.
Memoria flash USB PRECAUCIÓN Nunca apague la unidad ni desconecte una memoria flash USB cuando se esté accediendo a ella. Si lo hace puede dañar el SR-80i y la memoria flash USB conectada. < No utilice un dispositivo que tenga un consumo de corriente máximo de 100 mA o más.
Escuchar una memoria flash USB (1) No utilice discos duros USB de alta capacidad. Sólo se pueden usar memorias flash USB. Pulse el botón FUNCTION repetidamente para seleccionar “USB”. < Cuando no haya ninguna memoria flash USB conectada, en la pantalla aparecerá “No USB”. Conecte su memoria flash USB en el puerto USB.
Page 71
Saltar al archivo siguiente o anterior Durante la reproducción, pulse uno de los botones de Salto (.// ) repetidamente hasta que encuentre el archivo deseado. El archivo seleccionado se reproducirá desde el principio. < Si se pulsa una vez el botón . durante la reproducción, el archivo en curso será...
Page 72
Escuchar una memoria flash USB (2) Activar el modo de repetición Pulse el botón de Repetición ( modo de repetición. Cada vez que pulse el botón de Repetición ( ajuste de repetición cambiará como sigue: RP-1 RP-FLD (carpeta) RP-ALL (todo) (repetición desactivada) RP-1 (repetir un archivo) “RP-1”...
Reproducción programada USB (1) Se pueden programar hasta 32 archivos en el orden deseado. Pulse el botón FUNCTION repetidamente para seleccionar “USB”. Pulse el botón MEMORY con la reproducción parada. El indicador “MEM” se enciende en la pantalla. Número de archivo Ejemplo: Número de carpeta...
Page 74
Reproducción programada USB (2) Borrar parte del programa Con la reproducción detenida, pulse el botón MEMORY para entrar al modo de programación. Seleccione el número de programa que quiera cambiar usando los botones de Salto ( . / / ) y después pulse el botón MEMORY.
Page 75
Seleccione la carpeta que contenga el archivo que desee añadir usando los botones de desplazamiento SCROLL ( j / k ) y luego pulse el botón MEMORY. Seleccione el archivo que desee añadir usando los botones de Salto ( . / / ) y luego pulse el botón MEMORY.
Pulse el botón FUNCTION repetidamente para seleccionar “FM” o “AM”. < También puede seleccionar “FM” o “AM” pulsando el botón BAND una o dos veces. Seleccione la emisora que desee escuchar. Sintonización automática Mantener pulsado M a n t e n g a p u l s a d o e l b o t ó n T U N I N G y suéltelo cuando comience el proceso de sintonización automática.
Sintonización de presintonías Se pueden almacenar hasta 20 emisoras de FM y 20 de AM. Guardar las presintonías automáticamente Mantener pulsado más de 2 seg. Pulse y mantenga pulsado el botón AUTO SCAN durante más de 2 segundos cuando la fuente seleccionada sea “FM”...
Escuchar una fuente externa Ver "Conexiones" en las páginas 58 - 59. Conecte un reproductor de audio portátil a los terminales AUDIO usando el cable RCA - mini jack estéreo suministrado (páginas 58 - 59 Pulse el botón FUNCTION repetidamente para seleccionar “AUX”.
Page 79
Repita el paso para fijar los minutos del horario de encendido (ON TIME) y la hora y minutos del horario de apagado (OFF TIME). La fuente de sonido parpadeará. Pulse los botones de Salto ( . / / ) para seleccionar una fuente (“iPod”, “USB”, “FM”...
Solución de posibles fallos Si tiene un problema con su equipo, lea esta página e intente resolver el problema usted mismo antes de llamar a su distribuidor o a un servicio técnico TEAC. General No hay corriente e Compruebe la conexión a la corriente. Compruebe que la toma de electricidad no sea un enchufe con un interruptor.
MP3/WMA No se puede reproducir. e Compruebe la extensión de archivo MP3/WMA. Esta unidad reconoce los archivos MP3 por su extensión de archivo “.mp3” y los archivos WMA por su extensión de archivo “.wma”. e Los datos del archivo MP3/WMA podrían estar dañados.
Page 84
7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 U.S.A. Phone: (323) 726-0303 TEAC CANADA LTD. 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008 TEAC MEXICO, S.A. DE C.V. Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacàn, CP 04100, México DF, México Phone: (5255)5010-6000 TEAC UK LTD.
Need help?
Do you have a question about the STEREO COMPACT SR-80I and is the answer not in the manual?
Questions and answers