Deutsch..................2 Français..................6 English ..................10 Nederlands ................14 Español ................... 18 Português................22 Polski ..................26 Русский ................... 30 Eesti keeles ................34 Latviešu val................38 Lietuvi ................... 42 Ceština ..................46 Slovensky................50 Magyar ..................54 Slovensko................
Produkts führen und sind daher unzulässig. Wohndachfenstern Außer den hier beschriebenen Tätigkeiten dürfen keine Windklasse: 0 Veränderungen, An- und Umbauten oder Wartungs- arbeiten ohne schriftliche Genehmigung von Roto vor- Allgemeine Sicherheitshinweise genommen werden. • Die Montageanleitung richtet sich an geschulte Personen.
Page 5
Deutsch Montage Bedienung (Bild 1-7) ⚠ Sachschäden am Außenrollo durch Sturm, ⚠ Sturzgefahr! Schnee und Nässe! Montage findet zum Teil bei geöffnetem > Das Außenrollo vor Stürmen, Unwettern, starken Fenster statt! Winden und Schneefall rechtzeitig einfahren. > Nicht aus dem Wohndachfenster lehnen. (keine Gewährleistung bei Witterungsschäden!) ⚠ ...
Page 6
Deutsch Pflege und Wartung Ersatzteile, Verschleißteile, Reparatur (Bild A2) Pflege ⚠ (ohne Bild) Sachschäden durch minderwertige Ersatz- ⚠ oder Verschleißteile! Sachschäden durch unsachgemäße > Ausschließlich Original- Ersatz- und Verschleiß- Reinigung teile des Herstellers verwenden. > Keine Hochdruckreiniger, Scheuermittel oder ⚠ Scheuerschwämme und Lösungsmittel Personen- und Sachschäden durch unsach- (z.B.
The external roller blind is intended for external use on skylights and protects against heat. Name: WAREMA Sonnenschutztechnik GmbH It may only be installed and used on the Roto skylight Year of Declaration of Conformity: 2006 types designed for their use. Address: Ostring 6...
Page 9
English Installation Operation (Fig. 1-7) ⚠ Property damage to external roller blind ⚠ Risk of falling! from high winds, snow and moisture! The window is open during part of the instal- > Retract the external roller blind before storms, lation process. high winds or snow occurs.
Page 10
English Care and maintenance Spare parts, wear parts, repair (Fig. A2) Care ⚠ (no figure) Property damage from inferior spare or wear ⚠ parts! Property damage from incorrect cleaning! > Only use original spare and wear parts from the > Do not use high-pressure cleaners, abrasive manufacturer.
WAREMA Sonnenschutztechnik GmbH Il est prévu exclusivement pour une pose et une utilisa- Année de la déclaration de conformité : 2006 tion sur des fenêtres de toit ROTO. Adresse : Ostring 6 Le store extérieur réfléchit et absorbe une grande partie...
Page 13
Français Pose Manœuvre (figure 1-7) ⚠ L'orage, la neige et la pluie peuvent endom- ⚠ Risque de chute ! mager le store extérieur ! La pose s'effectue en partie par la fenêtre > Rentrer le store extérieur à temps avant des ora- ouverte ! ges, des intempéries, des fortes bourrasques de >...
Page 14
Français Entretien et maintenance Pièces de rechange, pièces d'usure, réparation Entretien (figure A2) (sans illustration) ⚠ ⚠ Des pièces de remplacement ou d'usure de Un nettoyage incorrect peut peut entraîner moindre qualité peuvent être la source de des dommages matériels. dommages matériels.
Dit product heeft een CE-kenmerk De buitenjalouzie is bedoeld voor buitengebruik op dakramen en dient ter bescherming tegen hitte. Naam: WAREMA Sonnenschutztechnik GmbH Het mag uitsluitend aan de daarvoor bestemde roto- Jaar van de conformiteitsverklaring: 2006 woondakvenstertypes gemonteerd en ingezet worden. Adres: Ostring 6...
Page 17
Nederlands Montage Bediening (afbeelding 1-7) ⚠ Materiële schade aan de buitenjalouzie door ⚠ Valgevaar! storm, sneeuw en vocht! Montage vindt deels bij geopend raam > De buitenjalouzie tijdig intrekken voor storm, on- plaats! weer, harde wind en sneeuwval. (geen garantie >...
Page 18
Nederlands Reiniging en onderhoud Reserveonderdelen, verslijtende onder- delen, reparatie Reiniging (afbeelding A2) (zonder afbeelding) ⚠ ⚠ Materiële schade door minderwaardige re- Materiële schade door ondeskundige serveonderdelen of verslijtende onderdelen! reiniging > Uitsluitend originele reserveonderdelen en verslij- > Geen hogedrukreinigier, schuurmiddelen of tende onderdelen van de producent gebruiken.
Año de la declaración de conformidad: 2006 Únicamente se puede instalar y utilizar en los modelos Dirección: Ostring 6 de tragaluz Roto aptos para su uso. 09212 Limbach-Oberfrohna Aunque refleja y absorbe gran parte de la radiación tér- Norma:...
Page 21
Español Montaje Operación (Figura 1-7) ⚠ ¡Daños materiales en la cortina enrollable ⚠ ¡Peligro de caída! exterior debido a las tormentas, la nieve y la ¡Parte del montaje debe realizarse con la humedad! ventana abierta! > Repliegue la cortina enrollable exterior con sufi- >...
Page 22
Español Mantenimiento y cuidados Piezas de repuesto, piezas de desgaste, reparación Cuidados (Figura A2) (No ilustrado) ⚠ ⚠ ¡Daños debidos al uso de piezas de repuesto Daños materiales debido a una limpieza y de desgaste de mala calidad! incorrecta > Utilice únicamente piezas de repuesto y de des- >...
Nome: WAREMA Sonnenschutztechnik GmbH Ele só pode ser montado e utilizado nos tipos de jane- Ano da declaração de conformidade: 2006 las de sótão Roto. Endereço: Ostring 6 O estore de rolo exterior reflecte e absorve uma grande 09212 Limbach-Oberfrohna parte da irradiação de calor, mas não oferece uma pro-...
Page 25
Português Montagem Comando (Fig. 1-7) ⚠ Danos materiais no estore de rolo exterior ⚠ Perigo de queda! devido a tempestades, neve e humidade! A montagem é feita, em parte, com a janela > O estore de rolo exterior deve ser recolhido em aberta! caso de tempestades, intempéries, vendavais e >...
Page 26
Português Conservação e manutenção Peças sobresselentes, peças de des- gaste, reparação Conservação (Fig. A2) (Sem figura) ⚠ ⚠ Perigo de danos materiais se forem usadas Danos materiais devido a limpeza mal peças sobresselentes ou de reposição de executada! qualidade inferior! >...
Ogólne wskazówki dotycz ce lub prac konserwacyjnych bez pisemnego zezwolenia bezpiecze stwa firmy Roto. • Instrukcja monta u jest przeznaczona dla przeszkolo- nych osób. Rozpakowywanie / kontrola zakresu dostawy • Osoba zajmuj ca sie monta em produktu musi po-...
Page 29
Polski Monta Obs uga (Rysunek 1-7) ⚠ Ryzyko uszkodzenia rolety zewn trznej ⚠ Ryzyko upadku! przez burz , nieg i wilgo ! Monta odbywa si cz ciowo przy otwar- > Przed burz , niekorzystnymi zmianami pogody, tym oknie! silnymi wiatrami i opadami niegu wsun rolet .
Page 30
Polski Piel gnacja i konserwacja ci zamienne, zu ywalne, naprawy (Rysunek A2) Piel gnacja ⚠ (bez rysunku) Ryzyko uszkodze przez cz ci zamienne ⚠ i zu ywalne niskiej jako ci! Ryzyko uszkodzenia w wyniku nieprawid o- > U ywa wy cznie oryginalnych cz ci zamien- wego czyszczenia.
Кроме работ, описанных здесь, любые измене ния, дополнения, переделки изделия или работы Общие указания по технике безопасности по его техническому обслуживанию без пись менного разрешения компании Roto запрещены. • Инструкция по монтажу предназначена для лиц, прошедших обучение. Распаковка/проверка комплекта • Предполагается, что специалист, монтирую...
Page 33
Русский Подготовка инструментов/вспомога Настройка тельных средств (без иллюстраций) (Рис. A3) После монтажа настройка не нужна. • Отвертка для винтов с крестообразным шлицем Управление • Отвертка для винтов с внутренним шестигран ником (размер 5) ⚠ Во время грозы, снегопада и в сырую погоду •...
Page 34
Русский Уход и техническое обслуживание Запасные части, изнашивающиеся детали, ремонт Уход (Рис. A2) (без иллюстраций) ⚠ ⚠ При использовании низкокачественных за Материальный ущерб при ненадлежащей пчастей или изнашивающихся деталей воз очистке можен материальный ущерб! > Не используйте устройства очистки, исполь >...
Norm: DIN EN 13561 lises mõttes). Toode: välisruloo Siin kirjeldatud tegevused välja arvatud, ei tohi ilma Roto kirjaliku loata teha ühtegi muudatust, juurde- ja Otstarbekohane kasutamine: ümberehitust ega hooldustööd. paigaldamiseks välitingimustesse katuseakendele Siin kirjeldatud tegevused välja arvatud, ei tohi ilma Roto kirjaliku loata teha ühtegi muudatust, juurde- ja...
Page 37
Eesti keeles Paigaldus Käsitsemine (joonis 1-7) ⚠ Torm, lumi ja niiskus tekitavad välisruloo ⚠ Kukkumisoht! materiaalse kahju ohtu! Monteerimine toimub osaliselt lahtise aknaga! > Kerige välisruloo tormi, halva ilma, tugeva tuule ja > Ärge upitage ennast katuseaknast välja. lume korral õigeaegselt sisse. (Ilmastikukahjude korral garantii ei kehti!) >...
Page 38
Eesti keeles Hooldus Varuosad, kuluvad osad, remont (joonis A2) Hooldus ⚠ (joonist pole) Madala kvaliteediga varu- ja kuluvad osad ⚠ võivad tekitada materiaalset kahju! Asjatundmatu remont võib tekitada > Kasutage ainult tootja originaalvaru- ja kuluvaid osi. materiaalset kahju ⚠ > Ärge kasutage survepuhastit, abrasiivseid aineid, Asjatundmatu remont võib tekitada isiku- ja küürimisšvamme ega lahusteid, nt alkoholi ja materiaalset kahju!
Iz emot šeit aprakst t s darb bas, produktu nedr kst main t, p rb v t vai veikt tam k dus apkopes darbus V ja klase: 0 bez ROTO rakstiskas at aujas. Visp r j s droš bas nor des Izsai ošana / pieg des komplekta •...
Page 41
Latviešu val. Mont ža Vad ba (att li 1-7) ⚠ V tra, sniegs un mitrums var boj t r jo rullo ⚠ Nokrišanas risks! žal ziju! Mont ža da ji notiek pie atv rta loga! > Pirms v tr m, sliktiem laika apst k iem, sp c ga >...
Page 42
Latviešu val. Kopšana un apkope Rezerves da as, nodiluma da as, remonts (att ls A2) Kopšana ⚠ (bez att la) Ier ces boj juma risks, lietojot mazv rt gas ⚠ rezerves un nodiluma da as! Mantiska boj juma risks nepareizas t r ša- >...
Naudojimas pagal paskirt : Išskyrus ia aprašytus darbus, be raštiško bendrov s skirta tvirtinti ant stoglangi iš lauko pus s Roto leidimo negalima nieko keisti, papildomai pritai- syti arba perdaryti. V jo klas : 0 Išpakavimo / prek s komplektavimo...
Page 45
Lietuvi Montavimas Naudojimasis (1-7 pav.) ⚠ D l audros, sniego ir dr gm s išoriniai role- ⚠ Pavojinga, galima nukristi! tai gali b ti sugadinti! Montavimas iš dalies atliekamas esant ati- > Esant blogam orui, kilus audrai ar stipriam v jui ir darytam langui! krentant sniegui laiku susukite roletus.
Page 46
Lietuvi Valymas ir prieži ra Atsargin s dalys, susid vin ios detal s, remontas Valymas (Pav. A2 ) (be pav.) ⚠ ⚠ Naudodami menkavertes atsargines ar susi- D l netinkamo valymo galite patirti materia- d vin ias dalis galite sugadinti gamin ! lini nuostoli >...
Krom zde popsaných inností se bez písemného T ída v tru: 0 povolení firmy Roto nesmí provád t žádné zm ny, nástavby a p estavby nebo údržba rolety. Všeobecné bezpe nostní pokyny •...
Page 49
Ceština Montáž Ovládání (obrázek 1-7) ⚠ V cné škody na venkovní rolet v d sledku ⚠ Nebezpe í pádu! bou í, sn hu a vlhka! Montáž z ásti probíhá p i otev eném okn ! > P ed bou emi, bou kami, silným v trem a >...
Page 50
Ceština Pé e a údržba Náhradní díly, díly podléhající opot ebení, oprava Údržba (obrázek A2) (bez obrázku) ⚠ ⚠ V cné škody prost ednictvím nekvalitních V cné škody prost ednictvím neodborného náhradních díl nebo díl podléhajících opo- išt ní t ebení! >...
Názov: WAREMA Sonnenschutztechnik GmbH Môže sa inštalova a používa výhradne len na nato ur- Rok vyhlásenia o zhode: 2006 ených typoch strešných okien spolo nosti Roto. Adresa: Ostring 6 Vonkajšia roleta reflektuje a absorbuje vä šinu tepelné- 09212 Limbach-Oberfrohna ho žiarenia, nezabezpe uje však 100%-nú...
Page 53
Slovensky Montáž Obsluha (Obr. 1-7) ⚠ Vecné škody na vonkajšej rolete spôsobené ⚠ Nebezpe enstvo pádu! víchricou, snehom alebo vlhkom! Montáž sa s asti prevádza pri otvorenom > Pred víchricou, silným vetrom a snehovými zráž- okne! kami vonkajšiu roletu v as zasu te. (Záruka sa >...
Page 54
Slovensky istenie a údržba Náhradné diely, opotrebované diely, oprava istenie (Obr. A2) (bez vyobrazenia) ⚠ ⚠ Nebezpe enstvo vzniku vecných škôd spô- Nesprávne istenie môže zaprí ini vecné sobené menejhodnotnými náhradnými alebo škody opotrebovanými dielmi! > Nepoužívajte žiadne vysokotlakové isti e, abra- >...
A küls roletta tet ablakok küls részén történ hasz- nálatra készült, és a h ellen véd. Név: WAREMA Sonnenschutztechnik GmbH Csak a Roto típusú tet ablakoknál szerelhet k fel és al- Megfelel ségi nyilatkozat éve: 2006 kalmazhatók. Cím: Ostring 6 A küls roletta visszaveri és elnyeli a h sugarak nagy...
Page 57
Magyar Szerelés M ködtetés (1-7. kép) ⚠ A küls rolettán anyagi kár keletkezhet vi- ⚠ Zuhanásveszély! har, hó vagy nedvesség esetén! A szerelés részben nyitott ablaknál történik! > A küls rolettát vihar, zivatar, er s szél és hóesés > Ne hajoljon ki a tet ablakból! esetén id ben húzza be (az id járási károk miatt nem vállalunk szavatosságot!).
Page 58
Magyar Ápolás és karbantartás Pótalkatrészek, kopóalkatrészek, javítás (A2. kép) Ápolás ⚠ (nincs kép) Az alacsony min ség pót- vagy kopóalkat- ⚠ részek anyagi károkat okozhatnak! Anyagi károk keletkezhetnek a > Kizárólag a gyártó eredeti pótalkatrészeit és kopó- szakszer tlen tisztítás miatt! alkatrészeit használja! >...
Zunanja roleta je namenjena za zunanjo uporabo na strešnih oknih in je namenjena zaš iti pred vro ino. Ime: WAREMA Sonneneschutztechnik GmbH Montirati in uporabljati jo je dovoljeno izklju no na roto Leto izjave o skladnosti: 2006 tipih stanovanjskih strešnih oknih. Naslov:...
Page 61
Slovensko Montaža Upravljanje (slike 1-7) ⚠ Poškodovanje stvari na zunanji roleti zaradi ⚠ Nevarnost padca! viharja, snega in mokrote! Montaža se pretežno izvaja ob odprtem > Pred viharji, nevihtami, mo nimi vetrovi in sneže- oknu! njem pravo asno uvlecite zunanjo roleto (pri po- >...
Page 62
Slovensko Nega in vzdrževanje Nadomestni in obrabni deli, popravila (slika A2) Nega ⚠ (brez slike) Poškodbe stvari zaradi manjvrednih nado- ⚠ mestnih in obrabnih delov! Poškodbe stvari zaradi nestrokovnega > Uporabljajte izklju no originalne nadomestne in iš enja obrabne dele izdelovalca. >...
• Le presenti istruzioni di montaggio sono destinate a vazione scritta da parte di Roto. montatori qualificati. • Si presuppone che il montatore del prodotto sia in...
Page 65
Italiano Montaggio Utilizzo (fig. 1-7) ⚠ Danneggiamento della tenda a rullo in se- ⚠ Pericolo di caduta! guito a forte vento, neve e pioggia! Il montaggio ha luogo in parte a finestra > Avvolgere tempestivamente la tenda a rullo prima aperta! di una tempesta, di maltempo, forti raffiche di >...
Page 66
Italiano Cura e manutenzione Componenti di ricambio, componenti soggetti ad usura e relativa riparazione Cura (fig. A2) (senza fig.) ⚠ ⚠ Pericolo di danni materiali dovuti all'impiego Danni materiali in seguito a pulizia errata! di componenti di ricambio e componenti >...
Osim aktivnosti opisanih u ovim uputama za proizvod, Razred vjetra: 0 ne smijete vršiti izmjene i dogradnje ili održavanje bez pisanog odobrenja tvrtke Roto. Op e sigurnosne napomene • Upute za montažu namijenjene su školovanim oso- Otpakiranje/opseg isporuke bama.
Page 69
Hrvatski ⚠ Montaža Materijalna šteta na smrznutoj rolo tkanini! Vanjski rolo se može zamrznuti na hladno i. (Slika 1-7) > Koristite se vanjskim rolom tek nakon što ga ⚠ Opasnost od pada! otopite. Montaža se vrši djelomi no pri otvorenom prozoru! ⚠ ...
Page 70
Hrvatski Zamjenski dijelovi, potrošni dijelovi, Demontaža i odlaganje popravak (bez slike) (Slika A2) Istrošene vanjske roloe za zamra ivanje ili dijelove ne ⚠ smijete bacati u ku ni otpad. Dolazi do materijalne štete zbog uporabe • Odložite vanjski rolo u skladu s lokalnim propisima. manje vrijednih zamjenskih ili potrošnih dije- lova! >...
Anul declara iei de conformitate: 2006 Acesta se va monta i se va utiliza exclusiv la tipurile Adresa: Ostring 6 prev zute în acest scop de ferestre de mansard roto. 09212 Limbach-Oberfrohna Ruloul exterior reflect i absoarbe o mare parte a radi-...
Page 77
Român Montaj Ac ionare (figura 1-7) ⚠ Pagube materiale la ruloul exterior din cauza ⚠ Pericol de c dere! furtunii, z pezii i umezelii! Montajul se efectueaz par ial cu fereastra > Retrage i la timp ruloul exterior înaintea furtunilor, deschis ! intemperiilor, vânturilor puternice i ninsorii.
Page 78
Român Îngrijire i între inere Piese de schimb, piese de uzur , repara ii (figura A2) Îngrijire ⚠ (f r imagine) Pagube materiale din cauza pieselor de ⚠ schimb sau de uzur de calitate inferioar ! Pagube materiale din cauza cur rii neco- >...
Need help?
Do you have a question about the ZAR M 73.H/K and is the answer not in the manual?
Questions and answers