Table of Contents
  • Technische Daten
  • Zusätzliche Sicherheitshinweise
  • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Vor Inbetriebnahme
  • Pflege und Wartung
  • Garantie
  • CE-Konformitätserklärung
  • Eléments de la Machine
  • Données Techniques
  • Mise en Service
  • Maintenance Et Entretien
  • Déclaration de Conformité CE
  • Puesta en Marcha
  • Cuidados y Mantenimiento
  • Declaración de Conformidad Ce
  • Colocação Em Funcionamento
  • Conservação E Manutenção
  • Declaração CE de Conformidade
  • Garanzia
  • Technische Gegevens
  • Aanvullende Veiligheidsvoorschriften
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Ändamålsenlig Användning
  • Före Driftstart
  • Underhåll Och Skötsel
  • Tekniset Tiedot
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Hoito Ja Huolto
  • Tekniske Data
  • Formålstjenlig Bruk
  • Før Maskinen Tas I Bruk
  • Stell Og Vedlikehold
  • Teknik Özellikler
  • Ek Güvenlik Bilgileri
  • KullanıM Amacına Uygun KullanıM
  • Çalı Tırma
  • BakıM Ve Temizleme
  • Dane Techniczne
  • Technická Data
  • Uvedení Do Provozu
  • Müszaki Adatok
  • Üzembe Helyezés
  • Karbantartás És Gondozás
  • Date Tehnice
  • Punerea În Func Iune
  • Slovenš Ina
  • Splošna Varnostna Navodila

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

WOLFF | A Brand of UFLOOR Systems
Beat Boy Rührwerk
D
BEDIENUNGSANLEITUNG
GB
INSTRUCTION MANUAL
F
NOTICE D'UTILISATION
E
INSTRUCCIONES DE USO
P
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
I
ISTRUZIONI D'USO
NL
HANDLEIDING
DK
BETJENINGSVEJLEDNING
S
BRUKSANVISNING
SF
KÄYTTÖOHJE
N
BRUKSANVISING
TR
KULLANIM KILAVUZU
PL
INSTRUKCJA OBSLUGI
CZ
NÁVOD NA OBSLUHU
HU
HASZNÁLATI UTASITÁS
RO
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
RU
Art. Nr. 056472
WOLFF | A Brand of UFLOOR Systems | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 | Tel. +49 (0)70 42 95 11- 0 | Fax +49 (0)70 42 95 11- 44 | E-Mail info@ufloor-systems.com | Internet www.wolff-tools.de
p
230V D
Art. No.
110V UK
Art. No.
230V CH
Art. No.
056355
056361
056360

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for WOLFF 056355

  • Page 1 INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE Art. Nr. 056472 WOLFF | A Brand of UFLOOR Systems | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 | Tel. +49 (0)70 42 95 11- 0 | Fax +49 (0)70 42 95 11- 44 | E-Mail info@ufloor-systems.com | Internet www.wolff-tools.de...
  • Page 2 Klumpenbildung. Gewindeaufnahme M14. Pulverbeschichtet. Zubehör: Rührer Typ MK 120 mm #13604 Robuster Profi-Rührer mit langer Standzeit. Mit 3 Mischflügeln für schnelles Arbeiten - hohe Mischwirkung von unten nach oben. Maschinenaufnahme M14. Pulverbeschichtet. Kann über den WOLFF-Katalog bestellt werden 10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 3 Rührgerätelemente: Mixer elements: Eléments de la machine: Componentes de la máquina: Elementi dell’apparecchio: Machine–elementen: Maskinens bestanddele: Maskinelement: Koneen rakenneosat: Maskinelementer: Makine Elemanları: Elementy maszyny: Části stroje: A keverögép részei: Elementele maşinii: 10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 4 09/2004 DURO-STRIPPER, Artikel-Nr. 013347 Fugenfräse FRÄSMASTER...
  • Page 5 Ersatzteiliste Rührwerk Beat Boy Pos.Ersatzteil Tech. Data Pos.Ersatzteil Tech. Data Kabel mit Stecker (230V - EU) 2*1.5 / H07 RN-F 42 Sicherungsring Ø42 Schutztülle 43 Kugellager 6004ZZ Kabelschelle 44 Vorgelege 46T/38T Schraube ST4.2*12 45 Differenzialritzel Endstörkondensator 0.22 F 46 Leitstab Widerstand 47 Leitstrahl Schalter...
  • Page 6: Technische Daten

    Maschinenelemente 1 Gangwahlhebel 6 Drehzahlregulierung 2 EIN/AUS-Schalter 7 Spannhals 3 Knopf für Einschaltsperre 8 Spindel 4 Kohlebürste 9 Rührquirl 5 Lüftungsschlitze Technische Daten Beat Boy 1200 W Nennleistung: / 4,9 A 230 V Netzspannung: / 50 Hz Ganganzahl: 150-400 Drehzahl unter Last: 250-750 Empfohlener Ø...
  • Page 7: Pflege Und Wartung

    Schäden, die auf natürliche Abnützung, Überlastung oder unsachgemäße Behandlung zurück zu führen sind, bleiben von der Garantie ausgeschlossen. Beanstandungen können nur anerkannt werden, wenn das Gerät unzerlegt an den WOLFF Service eingesandt wird. Nicht mit uns abgeklärte bauliche oder funktionelle Veränderungen an der Maschine haben das Erlöschen der Gewährleistung sowie der Konformitätserklärung zur Folge.
  • Page 8 Machine elements 1 Selector slider 6 Electronic speed adjustor 2 Trigger switch 7 Neck of the machine 3 Button for starting lockout 8 Spindle 4 Carbon brush 9 Mixing Paddle 5 Ventilation slits Technical data Beat Boy 1200 W Rated power: / 9,4 A 110 V Voltage:...
  • Page 9: Warranty

    The warranty does not apply to damages caused by natural wear, overloading or improper handling. Complaints can only be accepted if the device is sent to the WOLFF Service centre undismantled. Disposal The device, accessories and packaging should all be consigned for environment-friendly recycling. Unusable devices can be sent in for recycling, paid delivery home, to the address shown below.
  • Page 10: Eléments De La Machine

    Eléments de la machine 1 Commande de changement de vitesse 6 Régulateur de vitesse de rotation 2 Interrupteur à variateur MARCHE/ARRÊT 7 Col de la machine 3 Bouton de verrouillage de commutation 8 Arbre 4 Balai de charbon 9 Turbine 5 Fentes d’aération Données techniques Best Boy...
  • Page 11: Mise En Service

    Les dégâts dus à l’usure normale, à une surcharge ou à une utilisation non conforme ne sont pas couverts par la garantie. Les réclamations ne seront prises en compte que si la machine est retournée non démontée au WOLFF. Recyclage La machine, ses accessoires et emballage seront recyclés dans le respect de l’environnement.
  • Page 12 Compenentes de la máquina 1 Selector de marchas 6 Regulación de número de revoluciones 2 Interruptor ON/OFF con sistema electrónico 7 Cuello de la máquina 3 Botón para bloqueo de conexión 8 Eje mezclador 4 Carbones 9 Mecanismo mezclador 5 Ranura de ventilación Datos técnicos Beat Boy 1200 W...
  • Page 13: Puesta En Marcha

    Los carbones sólo deben ser cambiados por un taller autorizado o por el servicio técnico de WOLFF . Las reparaciones sólo deben ser efectuadas por un taller acreditado o por el servicio técnico de WOLFF . Utilice sólo piezas de repuesto originales de WOLFF .
  • Page 14 Elementos da máquina 1 Selector de velocidades 5 Aberturas de ventilação 2 Interruptor de LIGAR/DESLIGAR com 6 Regulação do número de rotações sistema electrónico 7 Encaixe de admissão na máquina 3 Batão para bloqueio de ligaçã 8 Veio do misturador 4 Carvão 9 Misturador Dados técnicos...
  • Page 15: Colocação Em Funcionamento

    Caso se verifiquem anomalias, agradecemos que nos envie a máquina. Não nor responsabilizamos por danos causados por desgaste natural, sobrecarga ou tratamento inadequado. As reclamações não serão atendidas se o aparelho for enviado para o serviço de assistência técnica da WOLFF em estado desagregado.
  • Page 16 Elementi dell’apparecchio 1 Selettore di marcia 6 Regolazione del numero di giri 2 Interruttore di ON/OFF con dispositivo 7 Collo dell’apparecchio Elettronico 8 Albero della frusta 3 Bottone per la sicura 9 Frusta 4 Spazzola di carbone 5 Fessure di ventilazionr Caratteristiche tecniche Beat Boy Potenza nominale /...
  • Page 17: Garanzia

    Sono esclusi dalla garanzia i danni che siano da ricondurre all’usura naturale, a sollecitazioni eccessive o ad un uso scoretto. I reclami possonio venire riconosciuti solamente se l’apparecchio viene spedito al servizio assistenza WOLFF non smontato. Smaltimento L’apparecchio, gli accessori e l’imballo devono venire smaltiti in modo ecologico e tale da potere essere riciclati. Gil apparecchi non più...
  • Page 18: Technische Gegevens

    Machineelementen 1 Versnellingskeuzeschakelaar 6 Toerental regeling 2 AAN / UIT schakelaar met electronica 7 Machinehals 3 Knop ter beveiliging tegen onbedoeld inschakelen 8 Mengas 4 Kolen 9 Menger 5 Ventilatiespleten Technische gegevens Beat Boy 1200 W Nominaal vermogen: / 4,9 A 230 V Spanning: / 50 Hz...
  • Page 19 Schade die te wijten is aan natuurlijke slijtage, overbelasting of onoordeelkundige behandeling blijft uitgesloten van de garantie. Met klachten kann enkel rekening worden gehouden mits het toestel niet gedemonteerd aan WOLFF service wordt gestuurd. Beheer von afvalstoffen Zorg ervoor dat he toestel, de accessoires en de verpakking milieuvriendelijk worden gerecycleerd. Niet meer te gebruiken toestellen kunnen voor de recyclage franco huis aan het onderstaand adres worden gestuurd.
  • Page 20 Maskinens bestanddele 1 Kontakt til gearvalg 6 Elektronisk hastighedsregulator 2 TÆND/SLUK-kontakt med elektronik 7 Maskinhals 3 Knap til indkoblingsspærring 8 Røreaksel 4 Kul 9 Omrører 5 Ventilationsriller Teksniske data Beat Boy 1200 W Mærkeeffekt: / 4,9 A 230 V Spænding: / 50 Hz Gear: Omdrejningstal,...
  • Page 21 EN 55014; EN 61000, IEC 60745-1 i henhold til bestemmelserne i direktiverne 72/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EG. i.V. Dipl.-Ing. (FH) Dieter Hammel Konstruktionsleitung WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz Gruppe | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 Ret til ændringer forbeholdes 10/2009...
  • Page 22: Ändamålsenlig Användning

    Maskinelement 1 Växelreglage 6 Elektroniskt fartreglage 2 Strömbrytare med elektronik 7 Maskinhals 3 Knapp för inkopplingsspärr 8 Omrörningsaxel 4 Kol 9 Blandningsverktyg 5 Ventilationsöppningar Teknska data Beat Boy 1200 W Nominell effekt: / 4,9 A 230 V Spänning: / 50 Hz Växlar: 150-400 Varvtal under last:...
  • Page 23: Underhåll Och Skötsel

    Skador som beror på naturligt slitage, överbelastning eller ej ändamålsentig hantering täcks inte av garantin. Reklamationer kann endast accepteras om du skickar in maskinen i originalskick (ej isärtagen) till WOLFF service. Avfallshantering Maskin, tillbehör och förpackningsmaterial kann lämnas in för miljövänlig återvinning. Maskiner som inte längre kann användas kan skickas in till nedanstående address.
  • Page 24: Tekniset Tiedot

    Koneen rakenneosat 1 Vaihteen valintakytkin 6 Pyörimisnopeuden säätö 2 PÄÄLLE/POIS-katkaisin elektroniikalla 7 Koneen kaula 3 Käynnistyssulun 8 Varsi 4 Hiilet 9 Sekoitin 5 Tuuletusraot Tekniset tiedot Beat Boy 1200 W Nimellisteho: / 4,9 A 230 V Jännite: / 50 Hz Vaihdeluku: 150-400 Kierrosluku kuormalla:...
  • Page 25: Hoito Ja Huolto

    Me vakuutamme yksinvastuullisina, että tämä tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardinkaltaisia tuotteita: EN 50144, EN 55014; EN 61000, IEC 60745-1 direktiivien 72/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EG mukaisesti. i.V. Dipl.-Ing. (FH) Dieter Hammel Konstruktionsleitung WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz Gruppe | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 Oikeus muutoksiin pidätetään 10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 26: Tekniske Data

    Makinelementer 1 Girvalgbryter 6 Elektronisk hastighetregulator 2 PÅ/AV-bryter med elektronikk 7 Maskinspindel 3 Knapp for startsperre 8 Røreaksel 4 Kull 9 Røreredskap 5 Ventilasjonsåpninger Tekniske data Beat Boy 1200 W Nominell effekt: / 4,9 A 230 V Spenning: / 50 Hz Girtrinn: Turtall 150-400...
  • Page 27: Stell Og Vedlikehold

    Skader som kann tilbakeføres til naturlig slitasje, overbelastning eller ikke-forskriftsmessig behandling er utelukket fra garantien. Reklamasjoner kann kun aksepteres hvis maskinen senden inn til WOLFF-service uten å være tatt fra hverandre. Destruksjon Maskinen, tilbehøret og emballasjen bør leveres til miljøvennlig gjenvinning. Maskiner som ikke lenger er egnet til bruk kan sendes inn til resirkulering, uten utgifter for mottaker, til den adressen som er angitt nedenunder.
  • Page 28: Teknik Özellikler

    Makine Elemanları 1 Devir seçim alteri 6 Hız Kontrol Dü mesi 2 Elektronik AÇIK/KAPALI alteri 7 Makine boynu 3 Çalı tırma blokajı dü mesi 8 Di li mikser 4 Kömür 9 Mikser 5 Havalandırma delikleri Teknik Özellikler Beat Boy 1200 W Nominal güç: / 4,9 A 230 V...
  • Page 29: Çalı Tırma

    Makine, kömürlerin a ınması durumunda otomatik olarak kapanan bir sistem ile donatılmı tır. Bu nedenle kömürler a ındı ında makine durur. Kömürlerin yetkili servis veya WOLFF fabrika servisi tarafından de i tirilmesini sa layın. Makine üzerinde yapılacak tamirler sadece yetkili servisler veya WOLFF Servis hizmetleri tarafından yerine getirilecektir.
  • Page 30: Dane Techniczne

    Elementy maszyny 1 Przel cznik biegów 6 Szybko regulator 2 Wy cznik z elektronik 7 Szyjka maszyny 3 Przycsik blokady wy cznika 8 Wał 4 W giel 9 Mieszad 5 Szczeliny wentylacyjne Dane techniczne Beat Boy 1200 W Moc nominalna: / 4,9 A 230 V Napi cie:...
  • Page 31 EN 55014; EN 60555, IEC 60745 zgodnie z wytycznymi 72/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. i.V. Dipl.-Ing. (FH) Dieter Hammel Konstruktionsleitung WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz Gruppe | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 Z zastrze eniem zmian 10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 32: Technická Data

    ásti stroje 1 P epína p evodových stup 6 Regulace otá ek 2 Hlavní spína s elektronickou regulací otá ek 7 Upínací hrdlo 3 Blokováni spína e 8 V eteno 4 Uhlí 9 Míchadlo 5 V trací spára Technická data Beat Boy 1200 W Jmenovitý...
  • Page 33: Uvedení Do Provozu

    Škody vzniklé normálním opot ebením, p etížením anebo nesprávným používáním, nepodléhají záru ním podmínkám. Záru ní nároky jsou akceptovány pouze v p ípad , z stroj je zaslán WOLFF Service v nerozebraném stavu. Odstran ní odpadu Aparát, p íslušenství...
  • Page 34: Müszaki Adatok

    A gép részei 1 Fordulat fokozat kapcsoló 6 Eelektronikus sebességszabályozó 2 Ki/Be elektromos kapcsoló 7 Gépnyak 3 Nyomógomb a bekapcsolás tiltásához 8 Kever tengely 4 K szén 9 Kever szár 5 Leveg h tés nyílása Müszaki adatok Beat Boy Névleges 1200 W teljesítmény: / 4,9 A...
  • Page 35: Üzembe Helyezés

    A kever gép önkikapcsoló szénkefékkel van ellátva. Ha a szénkefe elkopik a gép kikapcsol. A szénkeféket megfelel WOLFF partnernél vagy magánál a WOLFF mühelyben kell kicseréltetni. Javitásokat csak a WOLFF által elismert szak szervizben vagy a WOLFF m helyében szabad csak elvégeztetni. Csak eredeti WOLFF alkatrészeket szabad használni.
  • Page 36: Date Tehnice

    Elementele ma inii 1 Comutator selectiv de vitez 6 Regulamentul de vietz 2 Comutator PORNIT/OPRIT cu sistem electronic 7 Gâtul ma inii 3 Buton pentru blocajul pornirii 8 Ax de malaxare 4 C rbune 9 Dispozitiv de malaxare 5 Fante de aerisire Date tehnice Beat Boy 1200 W...
  • Page 37: Punerea În Func Iune

    În cazul unui uzai corespunz tor, ma ina se deconecteaz . C rbunii se vor schimba de c tre un atelier de service pentru clien i, autorizat, sau de service-ul WOLFF. Repara iile se vor efectua numai de c tre ateliere de specialitate, recunoscute, sau de c tre service-ul WOLFF. Se vor folosi numai piese de schimb orginale WOLFF.
  • Page 38      6        ./ .   7  3             4   9   5      Beat Boy 1200 W...
  • Page 39      72/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EG. i.V. Dipl.-Ing. (FH) Dieter Hammel Konstruktionsleitung WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz Gruppe | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 *    #   10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 40: Slovenš Ina

    Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise English General Safety Rules Français Indications générales de sécurité Italiano Istruzioni generali di sicurezza Nederlands Algemene veiligheidsvoorschriften Español Instrucciones generales de seguridad Português Regras gerais de segurança Dansk Generelle sikkerhedsinstrukser Norsk Generelle sikkerhetsinformasjoner Svenska Allmänna säkerhetsanvisningar Suomi Yleiset turvallisuusohjeet Polski Ogólne Przepisy bezpieczeñstwa...
  • Page 41 10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 42 10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 43 10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 44 10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 45 10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 46 10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 47 10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 48 10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 49 10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 50 10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 51 10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 52 10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 53 10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 54 10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 55 10/2009 Beat Boy Rührwerk...
  • Page 56 WOLFF | A Brand of UFLOOR Systems | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 | Tel. +49 (0)70 42 95 11- 0 | Fax +49 (0)70 42 95 11- 44 | E-Mail info@ufloor-systems.com | Internet www.wolff-tools.de...

This manual is also suitable for:

056360056361

Table of Contents