Advertisement

ZTE BLADE A610 PLUS
Quick Start Guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zte BLADE A610 PLUS

  • Page 1 ZTE BLADE A610 PLUS Quick Start Guide...
  • Page 2: Legal Information

    We offer self-service for our smart terminal device users. Please visit the ZTE official website (at www.ztedevice.com) for more information on self-service and supported product models.
  • Page 3 Trademarks ZTE and the ZTE logos are trademarks of ZTE Corporation. Google and Android are trademarks of Google, Inc. ® The Bluetooth trademark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such trademarks by ZTE Corporation is under license.
  • Page 4: Getting To Know Your Phone

    Getting to Know Your Phone Headset jack Proximity & Front light sensor camera Earpiece nano-SIM / microSDHC card slot Back key Menu key Home key Main Speaker microphone Charging/ micro-USB jack Auxiliary microphone Back camera Flash Volume key Fingerprint sensor Power key...
  • Page 5: Installing The Nano-Sim Card(S) And The Microsdhc™ Card

    Installing the nano-SIM Card(s) and the microSDHC™ Card WARNING! To avoid damage to the phone, do not use any other kind of SIM cards, or any non-standard nano-SIM card cut from a SIM card. You can get a standard nano-SIM card from your service provider.
  • Page 6: Charging The Phone

    CAUTION: Do not change the built-in rechargeable battery in your phone by yourself. The battery can only be changed by ZTE or ZTE authorised service provider. NOTE: If the screen freezes or takes too long to respond, try pressing and holding the Power key for about 10 seconds to power off the phone, then press the Power key to start.
  • Page 7: Product Safety Information

    Product Safety Information Don’t make or receive phone calls while driving. Never text while driving. Keep your phone at least 5mm away from your ear or body while making calls. Small parts may cause choking. Your phone can produce a loud sound.
  • Page 8 Don’t use at gas stations. Your phone may produce a bright or flashing light. Don’t dispose of your phone in fire. Avoid extreme temperatures. Avoid contact with liquids. Keep your phone dry. Do not attempt to disassemble your phone. Only use approved accessories. Don’t rely on your phone as a primary device for emergency communications.
  • Page 9: Specific Absorption Rate (Sar)

    Specific Absorption Rate (SAR) Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health.
  • Page 11 ZTE BLADE A610 PLUS 快速使用指南...
  • Page 12 法律聲明 版權所有© 中興通訊股份有限公司 2016 All rights reserved. 本資料著作權屬中興通訊股份有限公司,未經 著作權人書面許可,任何單位或個人不得以任 何方式摘錄、複製、翻譯、使用、影印或拍 照。 對本資料中的印刷錯誤及與最新資料不符之 處,我們會及時改進。這些改動不再事先通 知,但會編入新版資料中,中興通訊保留最終 解釋權。 商標聲明 Z T E及相關L o g o是中興通訊股份有限公司的 注冊商標。 Google和Android是Google, Inc的商 標。 Bluetooth® 是Bluetooth SIG, Inc的注冊商 標。中興通訊已獲得這些商標的使用授權。 本說明書中出現的其他產品名稱、公司名稱、 服務名稱的商標及所有權由其各自的所有人擁 有。 我們為智慧終端機設備使用者提供自助服務。 請登錄中興通訊官方網站(w w w.z t e d e v i c e. com)獲取自助服務及支援機型資訊。...
  • Page 13 產品安全資訊 駕車時不要使用本設備 加油時不要使用本設備 隨身攜帶時,距離身體至少 本設備會產生強光或閃光 細小部件或導致窒息 不可投入火中 本設備或可產生高音 為防止聽力受損,請勿長時間 使用大音量接聽 避免接觸磁性介質 不在溫度過高或過低時使用本 設備 不得靠近心臟起搏器和其它個 人醫療設備 不可接觸液體,需保持乾燥...
  • Page 14 在醫院或其它醫療機構,請按 照指示關機 不可私自拆卸 在機艙內或機場,請按照指示 關機 僅使用中興通訊認可的附件 有爆炸物質時請關機 不得依賴本產品進行緊急通訊...
  • Page 15 瞭解您的手機 耳機插孔 接近與光 前置攝像頭 感測器 聽筒 nano-SIM或 microSDHC 卡槽 返回鍵 功能鍵 首頁鍵 揚聲器 主麥克風 充電/USB插口 副麥克風 後置攝像頭 閃光燈 音量鍵 指紋識別器 電源鍵...
  • Page 16 開機前 插入nano-SIM或microSDHC卡 插入nano-SIM或microSDHC卡前,請關機。 1. 用頂針取出卡托。 2. 將nano-SIM或microSDHC卡按照下圖指示 方向滑入卡托中。 注意: 為避免手機受損,請勿使用由SIM卡裁剪的非 標準nano-SIM卡。 您可以在運營商處獲得標 準nano-SIM卡。 說明: Slot1可以安裝nano-SIM卡;Slot2可用於安  裝microSDHC卡或nano-SIM卡。 microSDHC標誌 是SD-3C, LLC的商  標。...
  • Page 17 充電 首次使用手機時,請按照下列步驟充電: 1. 連接充電器和手機充電口。連接充電器和 標準交流電插座。 2. 電量充滿時,拔下充電器。 警告! 請僅使用中興許可的充電器及資料線。 使用 非中興許可的附件可能會損壞手機或導致電池 爆炸。 注意: 請勿私自更換手機內置可充電電池。 如需 要,電池必須由中興通訊或中興通訊授權售後 代理進行更換。 說明: 在電池電量極低時,可能會出現充電片刻  後依舊不能開機的情況。 此時,請連續充 電30分鐘後再嘗試開機。如手機仍然不能 開機,請聯繫售後服務。 電池不可拆卸。請勿嘗試拆卸電池後蓋。  長按電源鍵約10秒強制重啟手機。 ...
  • Page 18 射頻輻射 射頻能量一般性聲明 該手機內含發射器和接收器。手機在使用過程 中會接收和發送射頻能量。 通話時,呼叫處 理系統控制手機的發送功率。 該手機是一款無線收發器。 其輻射限值遵 循獨立科學組織國際非電離輻射防護委員會 (ICNIRP)的規定。安全範圍確保產品不會 對任何年齡與健康狀態的人產生任何傷害。 規定採用測量指標特殊吸收比率(SAR)按照 規定,移動設備SAR限值為2瓦特/千克。本設 備在靠近頭部使用時最高SAR測試值為0.314瓦 特/千克,在隨身攜帶使用使最高S A R測試值 為1.132瓦特/千克。該手機是一款多功能移動 設備,可按照本使用者指南說明隨身攜帶。 S A R值是在設備達到最高發射功率時的輻射 值。實際使用過程中,S A R值低於標稱值。 這是因為設備的功率水準可實現自動調整以使 用最小功率即可實現網路通訊。 ** 請參閱隨身攜帶相關說明。 隨身攜帶 下列是有關射頻輻射的重要安全資訊: 為遵循射頻輻射要求,手機使用過程中需距離 身體至少5mm。 如沒有遵循該操作,手機輻射可能會超出相關 限值。...
  • Page 19 射頻場曝露限制 對擔心射頻輻射的用戶,世界衛生組織提出以 下建議: 預防措施: 根據當代科技資訊,無需為使用 手機而採取特別防輻射措施。 如果擔心手機 輻射,可以選擇限制自身或子女使用手機的 通話時長或使用免提設備使手機遠離頭部和身 體。 關於手機輻射的更多資訊,請登錄世界衛生組 織官網http://www.who.int/peh-emf 查閱193號參 考文獻 (2000年6月)。...

Table of Contents