Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

"
Montageanleitung „RACER
Art.-Nr. 07938-900
D
GB
F
NL
E
I
PL
Abb. ähnlich

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RACER and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kettler RACER

  • Page 1 “ Montageanleitung „RACER Art.-Nr. 07938-900 Abb. ähnlich...
  • Page 2 Gefährdung Person bedeuten. ■ Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer Weitergehende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service des Gerätes beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb beschä- oder von KETTLER geschultem Fachpersonal zulässig. digte oder verschlissene Bauteile sofort aus und entziehen Sie ■...
  • Page 3 Folien/Kunststofftüten für Kinder Erstickungsgefahr! HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D- 59463 Ense- ■ Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsmaterial Parsit ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt. Setzen Sie das KETTLER Austria GmbH · Gewerbestraße 2 · A - 5322 Hof / Sbg.
  • Page 4 S/N of the product. Worcestershire B98 9HL · Great Britain Example order: Art. no. 07938-900 / spare-part no. 33100003/ KETTLER International Inc. · P. B. 2747 · Virginia Beach · VA 23450 2 pieces /S/N no..-2747USA Important: spare part prices do not include fastening material;...
  • Page 5: Instructions De Montage

    été remplacés. naire KETTLER. N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine. ■ Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un écart ■ En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de contrôler, de sécurité...
  • Page 6 Liste des pièces de rechange En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions KETTLER France · 5, Rue du Château · Lutzelhouse · F-67133 de mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechange, Schirmeck Cédex la quantité...
  • Page 7 ■ Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw huisarts mogen alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold en vraag of de training met dit apparaat voor u geschikt is. vakpersoneel uitgevoerd worden. Zijn diagnose is belangrijk voor het bepalen van de intensi- ■...
  • Page 8: Advertencias Importantes

    (bij-voorbeeld buisstoppen) vóór te monteren. als transportverpakking kunt gebruiken. Onderdelenlijst KETTLER Benelux B.V. Filiaal Belgie · Brandekensweg 9 · B-2627 Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige artikel- nummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het serie- Schelle nummer, aan.
  • Page 9 50197 Zaragoza Ejemplo de como efectuar un pedido: Art.N° 07938- www.kettler.net 900/Recambio N° 33100003/ Cantidad de piezas:2 /N° de serie del aparato:... Nota importante: Los recambios que deben ser atornillados se entregan y se cargan a cuenta, generalmente, sin el material de atornilladura.
  • Page 10: Indicazioni Importanti

    Interventi non contemplati in questo luogo vostra sicurezza e la durata dell’attrezzo. Sostituite perciò imme- possono venire effettuati dal servizio clienti della KETTLER oppure diatamente le componenti danneggiate o usurate e, durante la da personale specializzato istruito dalla KETTLER.
  • Page 11: Ważne Informacje

    ■ Przyrząd wolno stosować wyłącznie zgodnie z jego przez- naprawy wycofać z użytku. Stosuj wyłącznie oryginalne części naczeniem, to znaczy do treningu fizycznego osób dorosłych. zamienne firmy KETTLER. ■ Każde inne zastosowanie jest niedopuszczalne i może być nie- ■ W około jedno- lub dwumiesięcznych odstępach czasu należy bezpieczne.
  • Page 12 Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą przepro- ■ Prosimy ustawić kierownicę i siodło w takiej pozycji,aby uzyskać wadzać tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub przesz- indywidualnie do wzrostu,komfortową pozycję treningową. kolony przez firmę KETTLER personel.
  • Page 13 ■ Ze względów technologicznych zastrzegamy sobie wstępny montaż niektórych elementów (na przykład zatyczek rurowych). Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny numer Kettler Polska artykułu, numer części zamiennej, numer serii urządzenia. al. Piastow 3 Przykład zamówienia: nr artykułu 07938-900 / nr części zamiennej 64-920 Pila 33100003 / 2 sztuki /nr serii urządzenia...
  • Page 14 Checkliste M 8 x 55 M 5 x 25 M 8 x 55 ✓ ø8,4 /25 ø8,4 M 8 x 40 3,9x9,5 12x1,25 Messhilfe für Verschraubungsmaterial Referencia de medición para el material de atornilladura Measuring help for screw connections Misura per il materiale di avvitamento Gabarit pour système de serrage Wzornik do połączeń...
  • Page 15 M 8x55 M 8x55...
  • Page 16 M5x25 M8x40 3,9x9,5...
  • Page 18 Handling Wskazówki obsługowe Handhabungshinweise Indications relatives à la manipulation Instrucciones de manejo Bedieningsinstrukties Avvertenze per il maneggio Typenschild - Seriennummer Type label - Serial number Plaque signalétiqu - Numèro de serie Typeplaatje - Seriennummer Placa identificativa - Número de serie Targhetta tecnica - Numero di serie Tabliczka identifikacyna - Numer serii...
  • Page 19 Demontage Pedalarm Removal of pedal arms Démontage de la manivelle Demontage van de krenk Desmontaje de la biela del pedal Smontaggio del braccio del pedale Demontaż pedału...
  • Page 20 Batteriewechsel Changement de piles Un affichage de l'ordinateur faible ou éteint impose un chan- gement des piles. L'ordinateur est équipé de deux piles. Effectuez le changement comme suit: ■ Enlevez le couvercle du logement des piles et remplacez-les par deux piles neuves du type AA 1,5V. ■...
  • Page 21 Batteriewechsel Cambio delle batteria Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il cambio della batteria. Il computer è munito di due batterie. Procedete al cambio delle batterie nel modo seguente: ■ Togliete il coperchio della batteria e sostituite le batterie con 2 nuove del tipo AA, 1,5V ■...
  • Page 22 Ersatzteilzeichnung 35 37...
  • Page 23 Verschraubungsmaterial besteht, ist dieses durch den Zusatz „mit Verschraubungsmaterial“ bei der Ersatzteilbestellung anzugeben. HEINZ KETTLER GmbH & Co.· Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit KETTLER Austria GmbH · Gewerbestraße 2 - · A-5322 Hof bei Salzburg. Trisport AG · Im Bösch · CH-6331 Hünenberg...
  • Page 24 Heinz Kettler GmbH & Co.· Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit docu 570 m / 05.05...
Save PDF