Notice D'emploi - Conrad Electronic Eurochron CHRONO 900 Operating Instructions Manual

Quartz watch
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

NOTICE D'EMPLOI

N° de commande 396539 / Version 03/13
MONTRE-BRACELET À QUARTZ CHRONO 900
UTILISATION CONFORME
Le produit sert à affi cher l'heure et la date, par ailleurs il dispose d'un chronomètre.
Il faut impérativement respecter les consignes de sécurité et les autres informations
de ce manuel d'utilisation.
Le produit est conforme aux prescriptions des directives européennes et nationales
en vigueur. Tous les noms d'entreprise et les appellations d'appareil fi gurant dans
ce manuel d'utilisation sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Tous droits réservés.
CONTENU DE LA LIVRAISON
-
Montre-bracelet à quartz
-
Manuel d'utilisation
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez intégralement les instructions d'utilisation avant la mise en ser-
vice de l'appareil. Elles contiennent des consignes importantes pour
son bon fonctionnement. Tout dommage résultant d'un non-respect du
présent manuel d'utilisation entraîne l'annulation de la garantie ! Nous
déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour d'éventuels dommages maté-
riels ou corporels dus à un maniement incorrect ou au non-respect des
consignes de sécurité ! Dans de tels cas, la garantie prend fi n.
-
Pour des raisons de sécurité, toute transformation et/ou modifi cation de l'appa-
reil, réalisée à titre individuel, est interdite. Ne le démontez jamais.
-
Cet appareil n'est pas un jouet, il ne doit pas être laissé à la portée des enfants.
Le produit contient de petites pièces pouvant être avalées ainsi qu'une pile.
-
Ne laissez pas le matériel d'emballage sans surveillance : il pourrait constituer
un jouet dangereux pour les enfants.
-
Manipulez le produit avec précaution. Des coups, des chocs ou une chute même
de faible hauteur peuvent l'endommager.
INDICATIONS AFFÉRENTES AUX PILES ET PILES
RECHARGEABLES
-
Les piles et les piles rechargeables ne doivent pas être laissées à la portée des
enfants.
-
Ne laissez pas traîner des piles ou piles rechargeables. Elles risquent d'être ava-
lées par des enfants ou des animaux domestiques. En de pareils cas, consultez
immédiatement un médecin.
-
Des piles/piles rechargeables présentant des fuites ou des dommages peuvent
brûler la peau, pour cette raison, utilisez des gants de protection appropriés.
-
Ne court-circuitez pas les piles/piles rechargeables. Ne les démontez pas et ne
les jetez pas au feu. Risque d'explosion !
-
Les piles normales non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Risque
d'explosion ! Ne recharger que les piles rechargeables prévues à cet effet, utili-
ser uniquement un chargeur d'accus approprié.
-
Lors de l'insertion de la pile, tenir compte de la polarité (respecter les pôles
positif/+ et négatif/-).
PIÈCES DÉTACHÉES ET ÉLÉMENTS DE COMMANDE
(A) Affi chage des minutes du
chronomètre
(B) Affi chage des secondes du
chronomètre
(C) Affi chage de la date
(D) Format 24h
(E) Remontoir
RÉGLAGE DE L'HEURE ET DE LA DATE
-
Tirez le remontoir (E) en position 2 et réglez l'heure en tournant le remontoir (E).
La trotteuse s'arrête pour permettre le réglage à la seconde près.
Veillez lors du réglage à un ajustage correct du format 24h (D).
-
Tirez le remontoir (E) en position 1 et réglez la date (C) en tournant le remontoir
(E) dans le sens horaire.
Si la date est réglée entre 21h00 et 1h00 la date risque de ne pas changer le
jour suivant.
N'appuyez sur les boutons S1 et S2 pendant que le remontoir (E) est tiré,
sinon la position zéro du chronomètre serait déréglée.
-
Repoussez le remontoir (E) dans la position normale.
FORMAT 24H
Avec le format 24h (D), l'heure (les heures uniquement) n'est pas indiquée dans le
format 12h comme c'est le cas avec les montres analogiques conventionnelles, mais
plutôt dans le format 24h. Vous pouvez donc déterminer s'il fait jour ou s'il fait nuit.
CHRONOMÈTRE
Veillez lors de l'utilisation du chronomètre à ce que les aiguilles du chrono-
mètre (A) et (B) soient dans la position zéro (position 12 heures) avant le
lancement.
Le chronomètre peut mesure un intervalle de temps jusqu'à 60 minutes.
-
Lancez le chronomètre en appuyant sur le bouton S1.
-
Arrêtez le chronomètre en appuyant à nouveau sur le bouton S1.
-
Possibilité d'une fonction d'addition par un démarrage et arrêt répétés au
moyen du bouton S1.
-
La remise à zéro après l'arrêt s'effectue par pression du bouton S2.
-
L'heure chronométrée est indiquée par l'affi chage des minutes (A) et l'affi chage
des secondes (B).
-
Un temps intermédiaire peut être enregistré en appuyant sur le bouton S2 pen-
dant que le chronomètre est en marche.
Le chronométrage continue, mais les aiguilles sont arrêtées. En cas de nouvelle
pression du bouton S2, les aiguilles du chronomètre se déplacent rapidement au
temps de chronométrage actuel.
REMISE À ZÉRO MANUELLE DU CHRONOMÈTRE
Si les aiguilles du chronomètre ne repassent pas à la position 12 heures après la
remise à zéro, elle doivent être réglées manuellement. Cela peut arriver par ex.
après un choc ou après le remplacement de la pile.
-
Tirez le remontoir (E) en position 2.
-
Déplacez les aiguilles du chronomètre dans la position zéro (position 12 heures)
en appuyant sur le bouton S1 ou S2.
Le bouton S1 déplace les aiguilles dans le sens antihoraire, tandis que le bou-
ton S2 les déplace dans le sens horaire. Si le bouton S1 ou S2 est maintenu, les
aiguilles passent en déplacement rapide.
-
Repoussez le remontoir (E) dans la position normale.
Ne jamais repousser le remontoir en position normale quand la trotteuse du
chronographe (2) est en train de retourner à la position zéro.
La trotteuse s'arrête à la position correspondante quand la couronne est
repoussée en position normale et la position de la trotteuse est reconnue
comme position zéro.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents