MC Crypt CU-4 Operating Instructions
MC Crypt CU-4 Operating Instructions

MC Crypt CU-4 Operating Instructions

Usb studio microphone

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CU-4 USB-Studio-Mikrofon
Best.-Nr. 31 14 73
1.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Mikrofon dient zur Umwandlung von akustischen Signalen (Schallwellen) in elektrische Signale. Das
Produkt eignet sich für Podcast-Produktionen, Multimedia-Präsentationen und sonstigen Anwendungen wie
z.B. Probemitschnitten. Das Mikrofon ist nur für den Gebrauch in geschlossenen, trockenen Innenräumen
geeignet.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt
werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand,
Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese
auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
2.
Lieferumfang
Mikrofon
USB-Kabel (3 m)
Spinne
Koffer
Bedienungsanleitung
3.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben
zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen
wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in
solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Personen / Produkt
Richten Sie das Mikrofon nicht auf die Lautsprecher. Dies führt zu einer Rückkopplung, die die Lautsprecher
und das Mikrofon beschädigen kann.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen,
hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es
vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
-
sichtbare Schäden aufweist,
-
nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
-
über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
-
erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe
wird es beschädigt.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das
Produkt angeschlossen wird.
Sonstiges
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den
Anschluss des Produktes haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw.
einer Fachwerkstatt durchführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie
sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
4.
Inbetriebnahme
Montage
1.
Befestigen Sie die Spinne auf einem geeigneten Mikrofonhalter mit einem 27mm-Gewinde.
2.
Drücken Sie die beiden Spangen am inneren Halter der Spinne zusammen und schieben Sie das Mikrofon
in den Halter. Lassen Sie die Spangen los, um das Mikrofon in der Spinne festzuklemmen.
3.
Lösen Sie die Feststellschraube der Spinne, um das Mikrofon im gewünschten Winkel zu neigen.
4.
Ziehen Sie die Feststellschraube anschließend wieder von Hand fest.
Tonaufnahme
1.
Regeln Sie die Lautstärke des Computers herunter.
2.
Schließen Sie das USB-Kabel am Mikrofon an.
3.
Schließen Sie den USB-Stecker an einen freien USB-Port Ihres Notebook-Computers an.
4.
Stellen Sie das Produkt wenn nötig über Ihren Computer als Audioeinganggerät ein.
5.
Starten Sie eine geeignete Software für Tonaufnahmen.
6.
Regeln Sie die Lautstärke über den Computer, an dem das Mikrofon angeschlossen ist.
7.
Trennen Sie das Produkt nach der Benutzung vom Computer.
8.
Um das Mikrofon aus der Spinne zu lösen, drücken Sie die beiden Spangen am inneren Halter der Spinne
zusammen und ziehen Sie das Mikrofon aus dem Halter.
5.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
6.

Technische Daten

Version 12/11
Stromaufnahme:
Systemvoraussetzungen:
Richtcharakteristik:
Max. SPL:
Impedanz:
Frequenz-Gang:
Empfindlichkeit:
Abm. (Ø x L):
Gewicht:
Frequenz-Gang
Richtcharakteristik
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2011 by Conrad Electronic SE.
2 mA
Windows® 2000 / XP / Vista™ (32/64 Bit) / 7 (32/64 Bit)
Unidirektional
140 dB
200 Ω
20 – 20000 Hz
-36 dB ±2 dB
51 x 184 mm
445 g
V1_1211_02-JU

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CU-4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MC Crypt CU-4

  • Page 1: Technische Daten

    Technische Daten Version 12/11 Stromaufnahme: 2 mA Systemvoraussetzungen: Windows® 2000 / XP / Vista™ (32/64 Bit) / 7 (32/64 Bit) CU-4 USB-Studio-Mikrofon Richtcharakteristik: Unidirektional Max. SPL: 140 dB Impedanz: 200 Ω Best.-Nr. 31 14 73 Frequenz-Gang: 20 – 20000 Hz Empfindlichkeit: -36 dB ±2 dB...
  • Page 2: Safety Instructions

    Technical data Version 12/11 Current consumption: 2 mA System requirements: Windows® 2000 / XP / Vista™ (32/64 Bit) / 7 (32/64 Bit) CU-4 USB Studio Microphone Directional characteristic: Unidirectional Max. SPL: 140 dB Impedance: 200 Ω Item no. 31 14 73 Frequency response: 20 –...
  • Page 3: Mise En Service

    Caractéristiques techniques Version 12/11 Consommation de courant : 2 mA Système requise : Windows® 2000 / XP / Vista™ (32/64 bits) / 7 (32/64 bits) CU-4 Microphone studio USB Directivité : Unidirectionnel SPL max. : 140 dB Impédance : 200 Ω...
  • Page 4 Verwijdering Versie 12/11 Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil. CU-4 USB-studiomicrofoon Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren. Bestnr. 31 14 73 Technische gegevens Bedoeld gebruik...

Table of Contents