Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

EcoDrift 4.0, 8.0, 15.0 und 20.0
Bedienungsanleitung D
Strömungspumpe für Meer- und Süßwasseraquarien
Mit dem Kauf dieser Pumpe haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt entschieden. Sie ist speziell für
den aquaristischen Gebrauch entwickelt und von Fachleuten erprobt worden.
AB Aqua Medic GmbH
Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany
____________________________________________________________________
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EcoDrift Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Aqua Medic EcoDrift Series

  • Page 1 Strömungspumpe für Meer- und Süßwasseraquarien Mit dem Kauf dieser Pumpe haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt entschieden. Sie ist speziell für den aquaristischen Gebrauch entwickelt und von Fachleuten erprobt worden. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany ____________________________________________________________________...
  • Page 2 1. Lieferumfang EcoDrift regelbare Strömungspumpe mit 24 V Gleichstrom. • Magnethalter zur sicheren Befestigung der Pumpe im Aquarium. • EcoDrift Control – vollautomatische Pumpensteuerung mit neun verschiedenen Programmen zur • Erzeugung wechselnder Strömungen. Elektronischer Sicherheitstransformator AC 100 - 240 V/50 - 60 Hz und 24 V DC •...
  • Page 3 Abb. 1: Aufbau EcoDrift Filterkorb Halterung Läufer komplett Schwingungsdämpfer Motorblock Gummiplatte Gummilager Äußerer Magnet Art.-Nr. Bild-Nr. Artikel 103.504-14 Filterkorb EcoDrift 4.0 103.508-14 Filterkorb EcoDrift 8.0 103.515-14 Filterkorb EcoDrift 15.0 103.520-14 Filterkorb EcoDrift 20.0 103.504-31 Läufer kpl. EcoDrift 4.0 103.508-31 Läufer kpl. EcoDrift 8.0 103.515-31 Läufer kpl.
  • Page 4 Vorsichtsmaßnahme: Die EcoDrift ist mit einem starken Magnetsauger ausgestattet, der sie sicher und fest hält. Dennoch empfehlen wir, die Pumpe nicht direkt über wertvollen Tieren anzubringen, so dass keine Schäden entstehen, falls sie sich löst. Die Pumpe ist vorne offen. Man sollte sie deswegen niemals unkontrolliert, z. B. über eine Zeitschaltuhr, starten.
  • Page 5 Behandlung, Fahrlässigkeit, falschen Einbau sowie Eingriffen und Veränderungen, die von nicht autorisierten Stellen vorgenommen wurden. AB Aqua Medic GmbH haftet nicht für Folgeschäden, die durch den Gebrauch des Gerätes entstehen. AB Aqua Medic GmbH - Gewerbepark 24 - 49143 Bissendorf/Germany...
  • Page 6 Current pump for fresh and saltwater aquaria In purchasing this pump, you have selected a top quality product. It has been specifically developed for aquarium use and extensively tested by experts. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany ____________________________________________________________________...
  • Page 7 1. Scope of delivery EcoDrift - adjustable low voltage current pump, 24 V DC. • Magnet Holder - for secure mounting inside the aquarium. • EcoDrift Control - pump control unit with nine different programs. • Electronic Safety Transformer - Input: 100 – 240 V/50 - 60 Hz, Output: 24 V DC •...
  • Page 8 Fig. 1: EcoDrift Parts Diagram Filter basket Pump holder Impeller Vibration dampener with inside magnet Pump housing Rubber gasket Rubber gasket Outside magnet Art.-No. Pict.-No. Article 103.504-14 Filter basket EcoDrift 4.0 103.508-14 Filter basket EcoDrift 8.0 103.515-14 Filter basket EcoDrift 15.0 103.520-14 Filter basket EcoDrift 20.0 103.504-31...
  • Page 9 6. To prevent the pump from disturbing the sand bed, avoid mounting it too close, or pointing it to the bottom of the aquarium. 7. The pump can be adjusted in any direction by simply turning the magnet holder (8 + 9), be sure to hold the pump preventing it from falling, as well as turning the pump assembly in its holder (6).
  • Page 10 Should any defect in materials or workmanship be found within twelve months of the date of purchase AB Aqua Medic undertakes to repair, or at our option replace, the defective part free of charge – always provided the product has been installed correctly, is used for the purpose that was intended by us, is used in accordance with the operating instructions and is returned to us carriage paid.
  • Page 11 Pompe de brassage pour aquariums d’eau de mer ou d’eau douce Avec l’achat de cette pompe vous avez acquis un produit de qualité. Elle a spécialement été développée pour l’usage aquariophile et testée par des professionnels. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Allemagne ____________________________________________________________________...
  • Page 12 1. Contenu EcoDrift pompe de brassage réglable en courant continu 24 volt. • Fixation magnétique pour une fixation sécurisée de la pompe dans l’aquarium. • EcoDrift Control – contrôle automatisé de la pompe avec neufs programmes différents pour • créer différents types de brassage. Transformateur électronique sécurisé...
  • Page 13 Schéma 1: Construction EcoDrift Panier de filtre Support Rotor Amortisseur vibrations Bloc moteur Plaque caoutchouc Roulement caoutchouc Aimant externe Réf. Photo-No. Désignation 103.504-14 Panier de filtre EcoDrift 4.0 103.508-14 Panier de filtre EcoDrift 8.0 103.515-14 Panier de filtre EcoDrift 15.0 103.520-14 Panier de filtre EcoDrift 20.0 103.504-31...
  • Page 14 Mesures de sécurité: La pompe est équipée d’une puissante ventouse magnétique, qui maintient parfaitement la pompe. Nous recommandons cependant de ne pas placer la pompe au dessus d’animaux de valeur afin de ne pas engendrer de dommages au cas où la pompe se détache. Conseils de sécurité...
  • Page 15 7. Garantie AB Aqua Medic GmbH donne une garantie d’une année à partir de la date d’achat sur tous les défauts de matériau et de fabrication de l’appareil. La facture originale de l’achat sert de preuve pour la garantie.
  • Page 16 Gebruiksaanwijzing NL Stromingspomp voor zoet- en zoutwater aquaria Met de aankoop van deze pomp heb je een kwaliteitsproduct gekozen. Het is speciaal ontworpen voor aquarium gebruik en getest door professionals. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany ____________________________________________________________________...
  • Page 17 1. Leveringsomvang EcoDrift regelbare strominpomp met 24 V Gelijkstroom. • Magneet houder voor veilige montage van de pomp in het aquarium. • EcoDrift Controller – Volledig automatische besturing pomp met negen verschillende • programma's voor watercirculatie. Elektronische veiligheids transformator AC 100 - 240 V/50 - 60 Hz und 24 V DC •...
  • Page 18 Afb. 1: Opbouw EcoDrift Filterkorf Console Rotor opbouw Trilling demper Motorblok Rubber ring Rubberlager Buiten Magneet Art.-No. Pict.-No. Article 103.504-14 Filter basket EcoDrift 4.0 103.508-14 Filter basket EcoDrift 8.0 103.515-14 Filter basket EcoDrift 15.0 103.520-14 Filter basket EcoDrift 20.0 103.504-31 Impeller cpl.
  • Page 19 Voorzichtigheid: De pomp is voorzien van een sterke magneet zuignap die de pomp vast en stabielhoud. Maar toch raden wij u aan de pomp niet boven waardevolle dieren te hangen mocht de pomp toch loslaten en de dieren beschadigen. De pomp is aan de voorzijde open. Zij dient derhalve nooit ongecontroleerd, te worden gestart door bijvoorbeeld, een timer.
  • Page 20 7. Garantie AB Aqua Medic GmbH verleent een garantie van 12 maanden vanaf de aankoopdatum tegen alle defecten in materiaal of afwerking van het apparaat. Garantie alleen door het bewijs van de originele aankoopbon. Gedurende deze periode zal het product kosteloos worden gerepareerd door nieuwe of gereviseerde onderdelen set (exclusief verzendkosten).
  • Page 21 Con la compra de esta bomba, usted ha elegido un producto de alta calidad. Se ha desarrollado específicamente para su uso en acuarios y ha sido ampliamente probada por expertos. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Alemania ____________________________________________________________________...
  • Page 22 1. Contenido del embalaje EcoDrift – bomba de corriente ajustable de bajo voltaje, 24 V DC. • Sujeción magnética – para una instalación segura dentro del acuario. • EcoDrift Control – unidad de control de la bomba con nueve programas diferentes. •...
  • Page 23 Fig. 1: Diagrama de partes de EcoDrift Rejilla de filtración Sujeción de la bomba Impulsor Amortiguador de vibraciones con imán interior Caja de la bomba Junta de goma Junta de goma Imán exterior Art.-No. Pict.-No. Article 103.504-14 Filter basket EcoDrift 4.0 103.508-14 Filter basket EcoDrift 8.0 103.515-14...
  • Page 24 6. A fin de evitar levantar la arena o grava fina, la bomba no debe colocarse demasiado baja o ser dirigida hacia el suelo. 7. La bomba puede rotarse en cualquier dirección desde el iman de sujeción (8 + 9), asegurandose de sujetar la bomba para evitar que esta caiga, de esta forma es posible mover la bomba en todas las direcciones (6).
  • Page 25 Si la bomba se vuelve ruidosa, la cesta de filtración y el impulsor han de ser limpiados. 7. Garantía Ante defectos en el material o mano de obra Ab Aqua Medic garantiza durante 12 meses a partir de la fecha de la compra, repara ó sustituye las partes defectuosas de forma gratuita - siempre que dicho producto se haya instalado correctamente, se está...
  • Page 26 Pompa di movimento per acqua dolce e marina Con l’acquisto di questo prodotto avete scelto materiale di alta qualita’. E’ stato studiato per uso in acquariologia e testato da esperti. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germania ____________________________________________________________________...
  • Page 27 1. Descrizione EcoDrift - pompa di movimento adattabile a basso voltaggio, 24 V DC. • Supporto magnetico – per montaggio sicuro all’interno dell’acquario. • EcoDrift Control - unita’ di controllo pompa con 9 programmi diversi. • Electronic Safety Transformer - Ingresso: 100 – 240 V/50 – 60 Hz, uscita: 24 V DC •...
  • Page 28 Fig. 1: EcoDrift diagramma delle parti Contenitore filtro Supporto pompa Girante Antivibrazione con magnete all’interno Scocca pompa Guarnizione di gomma Guarnizione gomma Magnete esterno Art.-No. Pict.-No. Article 103.504-14 Filter basket EcoDrift 4.0 103.508-14 Filter basket EcoDrift 8.0 103.515-14 Filter basket EcoDrift 15.0 103.520-14 Filter basket EcoDrift 20.0 103.504-31...
  • Page 29 6. Per prevenire l’aspirazione d’aria della pompa posizionare la stessa almeno 10 cm dalla superficie. 7. Per evitare che la pompa movimenti la sabbia, non posizionarla troppo vicino, evitare di direzionarla verso il fondo. 8. La pompa puo’ essere adattata in ogni direzione semplicemente girando il supporto magnetico (8 + 9), state attenti a non far cadere la pompa, girando il supporto.
  • Page 30 è stato causato accidentalmente, da un uso scorretto o per negligenza. Se il suo prodotto AB Aqua Medic GmbH non sembra funzionare correttamente o appare difettoso si prega di contattare dapprima il suo rivenditore.
  • Page 31: Instrukcja Obsługi Pl

    EcoDrift 4.0, 8.0, 15.0 oraz 20.0 Instrukcja Obsługi PL Pompa strumieniowa do akwariów słodkowodnych i morskich Kupując ten produkt wybrałeś profesjonalne urządzenie zaprojektowane i przetestowane przez specjalistów. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Niemcy ____________________________________________________________________...
  • Page 32 1. Co znajduje się w opakowaniu EcoDrift – nieskonapięciowa pompa strumieniowa zasilana napięciem 24 V DC. • Uchwyt magnetyczny – do pewnego i bezpiecznego montażu pompy wewnątrz zbiornika. • EcoDrift Control – sterownik pompy z programami pracy • Transformator - Zakres: 100 – 240 V/50 - 60 Hz, 24 V DC •...
  • Page 33 Rys. 1: EcoDrift – części Obudowa Mocowanie pompy Wirnik Tłumik drgań Stojan pompy Gumowa podkładka Gumowa podkładka Zewnętrzny magnes Art.-No. Pict.-No. Article 103.504-14 Filter basket EcoDrift 4.0 103.508-14 Filter basket EcoDrift 8.0 103.515-14 Filter basket EcoDrift 15.0 103.520-14 Filter basket EcoDrift 20.0 103.504-31 Impeller cpl.
  • Page 34 5. Aby pompa nie zaciągała powietrza z powierzchni, należy umieścić ją min. 10 cm pod powierzchnią. 6. Aby pompa nie mąciła podłoża zbiornika, nie powinna być mocowana zbyt blisko dna. 7. Ustawienie pompy może być zmieniane w każdym kierunku – należy rozłączyć magnesy (8 i 9) i ustawić...
  • Page 35 7. Gwarancja Aqua Medic udziela gwarancji na usterki materiałów i produktów oświetleniowych na okres 12 miesię c y od daty zakupu. Jeśli produkt jest uszkodzony, gwarant według własnego uznania dokona naprawy lub wymiany wadliwego towaru.
  • Page 36 EcoDrift 4.0, 8.0, 15.0 и 20.0 Инструкция по эксплуатации RUS Прокачивающая помпа для морских и пресноводных аквариумов Купив эту помпу Вы выбрали продукт высокого качества. Она разработана специально для использования в аквариумистике и протестирована специалистами. AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany ____________________________________________________________________...
  • Page 37 1. Комплект поставки помпа с регулируемой подачей EcoDrift, работает от постоянного напряжения в 24 В. • Магнитная присоска для надёжного закрепления помпы в аквариуме. • EcoDrift Control – полностью автоматический контроллер для управления помпой с 9-ю • различными программами для создания переменных течений. Электронный...
  • Page 38 Рис. 1: Составные части EcoDrift Коробка фильтра Крепление Подшипник Гаситель вибраций Блок двигателя Резиновая прокладка Резиновая прокладка Внешний магнит Art.-No. Pict.-No. Article 103.504-14 Filter basket EcoDrift 4.0 103.508-14 Filter basket EcoDrift 8.0 103.515-14 Filter basket EcoDrift 15.0 103.520-14 Filter basket EcoDrift 20.0 103.504-31 Impeller cpl.
  • Page 39 Меры предосторожности: помпа оснащена мощным магнитом, который крепко её фиксирует на стекле аквариума. Тем не менее мы рекомендуем не устанавливать помпу прямо над ценными животными, чтобы избежать их травм в случае, если она отсоединится. Помпа спереди открыта, поэтому не включайте её, предварительно...
  • Page 40 при работе возникают шумы и вибрации, то коробку фильтра и пропеллер следует почистить. 7. Гарантия AB Aqua Medic GmbH предоставляет 12-месячную гарантию со дня приобретения на все дефекты по материалам прибора и дефекты при обработке. Подтверждением гарантии служит оригинал чека на покупку. В этот промежуток времени мы бесплатно отремонтируем продукт, монтируя...

This manual is also suitable for:

Ecodrift 4.0Ecodrift 20.0Ecodrift 8.0Ecodrift 15.0