Spektrum S1200 Instruction Manual
Spektrum S1200 Instruction Manual

Spektrum S1200 Instruction Manual

Dc smart charger 1x200w
Hide thumbs Also See for S1200:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

S1200 DC Smart Charger (1 × 200W)
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di Istruzioni
arkt24.ch;
www.modellmarkt24.c
www.model

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Spektrum S1200

  • Page 1 S1200 DC Smart Charger (1 × 200W) Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni arkt24.ch; www.modellmarkt24.c www.model...
  • Page 2 NOTICE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit horizonhobby.com and click on the support tab for this product. Meaning of Special Language The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when operating this product: WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, and serious injury OR create a high...
  • Page 3 WARNING: Read the ENTIRE instruction manual to become familiar with the features of the product before operating. Failure to operate the product correctly can result in damage to the product, personal property and cause serious injury. This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and common sense and requires some basic mechanical ability.
  • Page 4: Table Of Contents

    Table of Contents S1200 Warnings and Safety Tips ..............5 Speciications ....................6 Layout ......................7 General Charging Warnings ................8 Navigating the Charger ................10 • Operating the Charger ................11 Charge Screen ...................14 • System Setting Menu .................15 Charger Errors ...................16 • Optional Parts ....................17 Limited Warranty ..................17...
  • Page 5: S1200 Warnings And Safety Tips

    S1200 Warnings and Safety Tips WARNING: Failure to exercise caution while using this product and comply with the following warnings could result in product malfunction, electrical issues, excessive heat, FIRE, and ultimately injury and property damage. • Keep the charger away from dust, humidity, rain and high temperature.
  • Page 6: Speciications

    Specifications (EC3 compatible) ™ ® Input/Output Port Connector Input Voltage (required power supply) DC 7–32V 0–30V Output Voltage 0.1–8.0A Charge Current 0.1–3.0A Discharge Current 200W Max. Charge Power Max. Discharge Power 1A/cell Balance Current 1–6S Balance Cells LiFe/LiIon/LiPo/LiHv (1–6S) Supported Battery Types NiMH/Cd (1–16S) (cell count) Pb (1–12S)
  • Page 7: Layout

    Layout A Power Input Port (iC3, EC3) D Touch Menu Scroll Wheel B Battery Output Port (iC3, EC3) Menu Button IPS Display Balance Port G Update Port arkt24.ch; arkt24.ch; www.model www.model...
  • Page 8: General Charging Warnings

    General Charging Warnings • NEVER LEAVE CHARGING BATTERIES UNATTENDED. • • NEVER CHARGE BATTERIES OVERNIGHT. • • Never attempt to charge dead, damaged or wet battery packs. • Never attempt to charge a battery pack containing different types of batteries. •...
  • Page 9 • Always connect the positive red leads (+) and negative black leads (–) correctly. • Always disconnect the battery after charging, and let the charger cool between charges. • Always charge in a well-ventilated area. • Always terminate all processes and contact Horizon Hobby if the product malfunctions.
  • Page 10: Navigating The Charger

    Navigating the Charger Basic navigation of the charger menus is accomplished using the touch menu scroll wheel and menu button. • Slide your inger clockwise around the touch menu scroll wheel to scroll down a menu list. • Slide your inger counter-clockwise to scroll up a menu list. • Press and release the menu button to select a menu item.
  • Page 11: Operating The Charger

    Battery Voltage Set the individual cell ending voltage Set the number of cells in the battery (this value auto- detects if using a Spektrum™ SMART battery or if the Cell Count battery balance lead is connected to the balance port)
  • Page 12 5. Select the desired Task. 6. Conirm the settings are correct for the battery being charged. WARNING: Always check charging parameters before initiating the charge process. Charging any battery with improper settings , including charging a battery in the wrong mode, can result in property damage and ire. 7.
  • Page 13 During the charging process: • While the battery is “fast charging” the background of the charger screen is orange. • When the fast charge cycle is complete, the charger will beep once and the background screen will change to green. The charger is balancing the battery cells.
  • Page 14: Charge Screen

    Charge Screen Percentage of Background Screen Operating Time Full Charge (color indicates charge cycle) Capacity Active Charging Current Charged Battery Type and Active Task Battery Information Screen (cell voltage shown) arkt24.ch; arkt24.ch; www.model www.model...
  • Page 15: System Setting Menu

    Firmware Sharing Check the system information System Information Initiates a charger self-check. Do not connect a System Self-Checking battery to the output port while self-check is running Settings available when a Spektrum SMART ™ Spektrum ™ SMART battery is connected to the charger output port...
  • Page 16: Charger Errors

    SMART Settings The SMART selection is available if a SMART battery is connected. SMART settings include: Select an Auto Storage cycle of between 12 and 240 hours Auto Storage Select the storage voltage for each cell Storage Voltage Change the default charge current for your SMART battery Charge Current Select the charge voltage for your SMART battery Charge Voltage...
  • Page 17: Optional Parts

    Optional Parts Part # Description SPMXCA507 IC5 Device to IC3 Battery 4” / 100mm; 10 AWG SPMXCA310 IC3 Device to JST Device SPMXCA309 IC3 Device to JST PH2.0 Device SPMXC10201 30A Power Supply Limited Warranty What this Warranty Covers – Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original purchaser that the product purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship for a period of 1 year from the date of purchase.
  • Page 18 A PARTICULAR PURPOSE. THE PURCHASER ACKNOWLEDGES THAT THEY ALONE HAVE DETERMINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S INTENDED USE. Purchaser’s Remedy – Horizon’ s sole obligation and purchaser’ s sole and exclusive remedy shall be that Horizon will, at its option, either (i) service, or (ii) replace, any Product determined by Horizon to be defective.
  • Page 19 WARRANTY SERVICES Questions, Assistance, and Services – Your local hobby store and/or place of purchase cannot provide warranty support or service. Once assembly, setup or use of the Product has been started, you must contact your local distributor or Horizon directly. This will enable Horizon to better answer your questions and service you in the event that you may need any assistance.
  • Page 20 NOTICE: Do not ship Li-Po batteries to Horizon. If you have any issue with a Li-Po battery, please contact the appropriate Horizon Product Support office. Warranty Requirements – For Warranty consideration, you must include your original sales receipt verifying the proof-of-purchase date. Provided warranty conditions have been met, your Product will be serviced or replaced free of charge.
  • Page 21: Warranty And Service Contact Information

    Warranty and Service Contact Information United States of America Contact Horizon Hobby Address Information Horizon Service Center servicecenter.horizonhobby.com/ (Repairs and Repair Requests) RequestForm/ productsupport@ 1608 Interstate Drive Horizon Product Support horizonhobby.com Champaign, Illinois, (Product Technical Assistance) 877-504-0233 61822 USA websales@horizonhobby.com Sales 800-338-4639 Contact...
  • Page 22: Compliance Information For The European Union

    Compliance Information for the European Union EU Compliance Statement: Horizon Hobby, LLC hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the EMC Directive. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at: http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
  • Page 23 HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, LLC. jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur inden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt. Spezielle Bedeutungen Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen: WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich...
  • Page 24 WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen. Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten.
  • Page 25 Inhaltsverzeichnis S1200 Warnhinweise und Sicherheitstipps ..........27 Speziikationen ..................28 Schaltplan ....................29 Sicherheitshinweise und Warnungen ............30 Steuerung des Ladegeräts ................32 Operating the Charger ................33 Ladeanzeige ....................36 Menü System Settings [Systemeinstellungen] ..........37 Ladefehler ....................38 Sonderzubehör ..................39 Garantie und Service Informationen .............39 Garantie und Service Kontaktinformationen ..........43 Rechtliche Informationen für die Europäische Union ........44...
  • Page 26: S1200 Warnhinweise Und Sicherheitstipps

    S1200 Warnhinweise und Sicherheitstipps WARNUNG: Mangelnde Vorsicht bei der Benutzung dieses Produkts und Nichtbeachtung der nachstehenden Warnungen können zu Fehlfunktionen, Problemen mit der Elektrik, übermäßiger Erhitzung, BRÄNDEN und letztlich zu Verletzungen bzw. Sachschäden führen. • Das Ladegerät vor Staub, Feuchtigkeit, Regen und hohen Temperaturen schützen.
  • Page 27: Speziikationen

    Spezifikationen iC3 (EC3-kompatibel) Eingangs-/Ausgangsportanschluss Eingangsspannung Gleichstrom 7–32V (Netzteil erforderlich) 0–30V Ausgangsspannung 0,1–8,0A Ladestrom 0,1–3,0A Entladestrom 200W Max. Ladeleistung Max. Entladeleistung 1A/Zelle Ausgleichsstrom 1–6S Ausgleichszellen LiFe/LiIon/LiPo/LiHv (1–6S) Unterstützte Akkutypen NiMH/Cd (1–16S) (Anzahl der Zellen) Pb (1–12S) 2,4 Zoll 320 × 240 IPS LCD Anzeige 0–40°C (32–104°F) Betriebstemperatur...
  • Page 28: Schaltplan

    Schaltplan • A Stromeingang (iC3, EC3) D Touchmenü Scrollrad B Akku-Ausgang (iC3, EC3) Menütaste • IPS-Anzeige Ausgleichsanschluss G Anschluss für Aktualisierung • • • • • • • • • • • • • • arkt24.ch; arkt24.ch; www.model www.model...
  • Page 29: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Sicherheitshinweise und Warnungen • LASSEN SIE DAS NETZGERÄT, LADEGERÄT UND AKKU NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT WÄHREND DES BETRIEBES. • VERSUCHEN SIE NIEMALS TIEFENTLADENE, BESCHÄDIGTE ODER NASSE AKKUS ZU LADEN. • Laden Sie niemals Akkupacks, die aus verschiedenen Zellentypen bestehen. • Lassen Sie niemals Kinder unter 14 Jahren Akkus laden. • Laden Sie niemals Akkus in extremer Hitze oder Kälte oder in direkter Sonneneinstrahlung.
  • Page 30 • Den Ladevorgang stets beenden, wenn der Akku während des Ladevorgangs zu heiß für eine Berührung wird oder anfängt, seine Form zu ändern (anschwellen). • Schließen Sie erst das Ladekabel am Ladegerät an und dann den Akku, um ein verpolen der Anschlüsse zu vermeiden. Trennen Sie die Verbindung nach dem Laden in umgekehrter Reihenfolge.
  • Page 31: Steuerung Des Ladegeräts

    Steuerung des Ladegeräts Die grundlegende Navigation der Ladegerätemenüs erfolgt über das Scrollrad und die Menütaste des Touchmenüs. • Den Finger im Uhrzeigersinn um das Scrollrad des Touchmenüs bewegen, um eine Menüliste nach unten zu scrollen. • Den Finger gegen den Uhrzeigersinn bewegen, um eine Menüliste nach oben zu scrollen.
  • Page 32: Operating The Charger

    Die richtige Akkuchemie auswählen Akkutyp Akku-Spannung Die Endspannung der einzelnen Zellen einstellen Die Anzahl der Zellen im Akku einstellen (dieser Wert wird automatisch bei der Verwendung eines mit Spektrum ™ Anzahl der SMART Akku oder wenn die Akku-Ausgleichsleitung an den...
  • Page 33 Task Settings (Aufgabeneinstellungen) Ladestrom einstellen Strom Den Aufgabenzyklus starten Start Zurück zum Startbildschirm Zurück 5. Die gewünschte Task [Aufgabe] auswählen. 6. Sicherstellen, dass die Einstellungen für den zu ladenden Akku korrekt sind. WARNUNG: Die Ladeparameter immer vor Beginn des Ladevorgangs überprüfen.
  • Page 34 Während des Ladevorgangs: • Während der Akku „schnell geladen“ wird, leuchtet der Hintergrund des Ladebildschirms orange. • Wenn der Schnellladezyklus abgeschlossen ist, piept das Ladegerät einmal und der Hintergrundbildschirm wechselt auf grün. Das Ladegerät balanciert die Akkuzellen aus. • Sobald der Hintergrund auf blau wechselt, ist der Ladevorgang abgeschlossen. • Am unteren Bildschirmrand werden während des Ladevorgangs Akkuinformationen angezeigt.
  • Page 35: Ladeanzeige

    Ladeanzeige Prozentsatz der Hintergrundanzeigen Betriebszeit Vollladung (Farbe zeigt Ladezyklus an) Geladene Aktiver Ladestrom Kapazität Akkytyp und aktive Aufgabe Akku Information Anzeige (Angezeigte Zellspannung) arkt24.ch; arkt24.ch; www.model www.model...
  • Page 36: Menü System Settings [Systemeinstellungen]

    Nach Systeminformationen suchen Systeminformationen Leitet einen Selbsttest des Ladegeräts ein. Keinen Akku an den Ausgang anschließen, System-Selbstprüfung während der Selbsttest läuft Verfügbare Einstellungen, wenn ein Spektrum SMART-Akku an den Ausgang Spektrum SMART des Ladegeräts angeschlossen ist. Zurück zum Startbildschirm Zurück arkt24.ch; arkt24.ch;...
  • Page 37: Ladefehler

    SMART-Einstellungen Die SMART-Auswahl ist verfügbar, wenn ein SMART-Akku angeschlossen ist. Die SMART-Einstellungen umfassen: Wählen Sie einen automatischen Automatische Speicherung Speicherzyklus zwischen 12 und 240 Stunden Auswahl der Speicherspannung für jede Zelle Speicherspannung Ändern des Standard-Ladestroms für Ihren Ladestrom SMART-Akku Ladespannung für Ihren SMART-Akku wählen Ladespannung Enthält eine Liste von Ausnahmen, einschließlich Überspannung, Unterspannung oder...
  • Page 38: Sonderzubehör

    Sonderzubehör Teile-Nr. Beschreibung SPMXCA507 IC5-Gerät an IC3-Akku 4 Zoll/100 mm, 10 AWG SPMXCA310 IC3-Gerät an JST-Gerät SPMXCA309 IC3-Gerät an JST PH2.0-Gerät SPMXC10201 30A Netzteil Garantie und Service Informationen Garantiezeitraum - Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass das gekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist.
  • Page 39 (b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht. (c) Ansprüche des Käufers Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht wird.
  • Page 40 Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte. Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.
  • Page 41 Wartung und Reparatur - Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon. Rücksendungen/Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen RMA Nummer bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie oder ihr Fachhändler vom technischen Service. Mehr Informationen dazu erhalten Sie im Serviceportal unter www.
  • Page 42: Garantie Und Service Kontaktinformationen

    kostenpflichtigen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die Rückversandkosten in Rechnung gestellt. Sollten wir nach 90 Tagen keine Einverständniserklärung zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten. ACHTUNG: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nur für Elektronik und Motoren vor.
  • Page 43: Rechtliche Informationen Für Die Europäische Union

    Rechtliche Informationen für die Europäische Union EU Konformitätserklärung: Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der EMC Direktive. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender Adresse verfügbar : http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance. Entsorgung in der Europäischen Union Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
  • Page 44 REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modiica- tion à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit. Signiication de certains termes spéciiques Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de l’utilisation de ce produit:...
  • Page 45 AVERTISSEMENT: Lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation ain de vous familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa détérioration, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves. Ceci est un produit de loisirs sophistiqué.
  • Page 46 Table des matières Avertissements et conseils de sécurité S1200 ..........48 Caractéristiques Techniques ...............49 Schéma .....................50 Avertissements relatifs à la charge ..............51 Navigation du chargeur ................53 Fonctionnement du chargeur ..............54 • Écran de charge ..................57 Menu des paramètres du système ..............58 Erreurs du chargeur ...................59...
  • Page 47: Avertissements Et Conseils De Sécurité S1200

    Avertissements et conseils de sécurité S1200 AVERTISSEMENT : Le manque de prudence lors de l’utilisation de ce produit et le défaut de se conformer aux avertissements suivants peut entraîner un dysfonctionnement du produit, des problèmes électriques, une chaleur excessive, un incendie et, pour inir, des dommages corporels et matériels.
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques Techniques Connecteur des prises d’entrée/de sortie iC3 (compatible EC3) Tension d’entrée 7 à 32 V CC (alimentation électrique requise) Tension de sortie 0 à 30 V Courant de charge 0,1 à 8 A Courant de décharge 0,1 à 3 A Puissance de charge max. 200 W Puissance de décharge max.
  • Page 49: Schéma

    Schéma A Prise d’entrée de D Molette du menu tactile l’alimentation (iC3, EC3) Bouton du menu B Prise de sortie de la batterie Port d’équilibrage (iC3, EC3) G Port de mise à jour Afichage IPS arkt24.ch; arkt24.ch; www.model www.model...
  • Page 50: Avertissements Relatifs À La Charge

    Avertissements relatifs à la charge • • NE LAISSEZ JAMAIS UNE BATTERIE EN CHARGE SANS SURVEILLANCE. • • NE CHARGEZ JAMAIS UNE BATTERIE DURANT LA NUIT. • • Ne tentez pas de charger des batteries endommagées ou humides. • Ne chargez jamais une batterie contenant différents types d’éléments. •...
  • Page 51 • Connectez toujours les câbles de charge au chargeur en premier, puis connectez la batterie ain d’éviter un court-circuit entre les câbles. Inversez l’ordre des étapes pour déconnecter. • Connectez toujours les câbles positifs rouges (+) et les câbles négatifs noirs (–) correctement. • Débranchez toujours la batterie et le chargeur après la charge et les laisser refroidir entre les charges.
  • Page 52: Navigation Du Chargeur

    Navigation du chargeur Vous pouvez parcourir les menus du chargeur grâce à la molette du menu tactile et au bouton du menu. • Faites glisser votre doigt dans le sens des aiguilles d‘une montre autour de la molette du menu tactile pour faire déiler une liste de menus. • Faites glisser votre doigt dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre pour faire déiler vers le haut une liste de menus.
  • Page 53: Fonctionnement Du Chargeur

    Tension de batterie Conigurer la tension de terminaison de la cellule individuelle Conigurer le nombre de cellules dans la batterie (cette valeur est détectée automatiquement si vous utilisez une batterie Nombre de cellules intelligent Spektrum ou si le câble d’équilibrage de la batterie est raccordé au port d’équilibrage) arkt24.ch; arkt24.ch;...
  • Page 54 Paramètres de la tâche Conigurer le courant de charge Courant Démarrer le cycle de la tâche Démarrer Permet de revenir à l’écran d’accueil. Retour 5. Sélectionnez la tâche souhaitée. 6. Conirmez que les paramètres sont corrects pour charger la batterie. AVERTISSEMENT : Vériiez toujours les paramètres de charge avant d’initier le processus de chargement.
  • Page 55 Lors du processus de chargement : • Lorsque la batterie est en « charge rapide », l’arrière-plan de l’écran du chargeur est orange. • Une fois le cycle de charge rapide terminé, le chargeur bip une fois et l’écran d’arrière-plan devient vert. Le chargeur équilibre les cellules de la batterie. • Lorsque l’arrière-plan devient bleu, la charge est terminée.
  • Page 56: Écran De Charge

    Écran de charge Pourcentage de charge Durée de complète Écran en arrière-plan fonctionnement (la couleur indique le cycle de charge) Capacité Courant de charge actif chargée Type de la batterie et tâche active Écran d’informations de la batterie (tension des cellules indiquée) arkt24.ch;...
  • Page 57: Menu Des Paramètres Du Système

    Ne pas brancher une batterie à la prise de système sortie pendant la vériication autonome. Paramètres disponibles lorsqu’une batterie Spektrum SMART intelligente Spektrum SMART est branchée à la prise de sortie du chargeur Retour Permet de revenir à l’écran d’accueil. arkt24.ch;...
  • Page 58: Erreurs Du Chargeur

    Paramètres SMART La sélection SMART est disponible si une batterie intelligente SMART est branchée. Les paramètres SMART comprennent : Sélectionner un cycle de stockage automatique entre 12 Stockage automatique et 240 heures Tension de stockage Sélectionner la tension de stockage pour chaque cellule Modiier le courant de charge par défaut pour votre Courant de charge batterie SMART...
  • Page 59: Pièces Facultatives

    Pièces facultatives Référence Description SPMXCA507 Dispositif EC5 vers batterie EC3, 4 po, 100 mm, 10 AWG SPMXCA310 Dispositif IC3 vers dispositif JST SPMXCA309 Dispositif IC3 vers dispositif JST PH2.0 SPMXC10201 Alimentation électrique 30 A Garantie et réparations Durée de la garantie - Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC. (Horizon) garantit que le Produit acheté...
  • Page 60 (b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux capacités et à la forme physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est de la seule responsabilité de l’acheteur de vérifier si le produit correspond à...
  • Page 61 prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour les blessures ou les dommages pouvant en résulter. En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie figurant dans le présent document.
  • Page 62 survenir pendant le transport. Faites appel à un service de messagerie proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous les éléments distincts envoyés.
  • Page 63: Coordonnées De Garantie Et Réparations

    Coordonnées de Garantie et réparations Numéro de téléphone/ Horizon Hobby Adresse Courriel Horizon Technischer Service service@ horizonhobby.eu Hanskampring 9 D 22885 Barsbüttel, Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100 Germany arkt24.ch; arkt24.ch; www.model www.model...
  • Page 64: Informations De Conformité Pour L'union Européenne

    Informations de conformité pour l’Union européenne Déclaration de conformité de l’Union européenne : Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions des directives CEM. Une copie de la déclaration de conformité Européenne est disponible à: http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance Elimination dans l’Union européenne Ce produit ne doit pas être éliminé...
  • Page 65 AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto. Terminologia Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo potenziale durante l’uso del prodotto:...
  • Page 66 AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiarizzare con le caratteristiche del prodotto prima di farlo funzionare. Un uso improprio del prodotto può causare danni al prodotto stesso e alle altre cose e gravi lesioni alle persone. Questo è un prodotto soisticato per appassionati. Deve essere azionato in maniera attenta e responsabile e richiede alcune conoscenze basilari di meccanica.
  • Page 67 Indice S1200: avvertenze e consigli per la sicurezza ..........68 Speciiche ....................69 Disposizione ....................70 Avvertimenti per la carica ................71 Navigazione nel menu del caricabatterie ............73 Utilizzo del caricabatterie ................74 Schermata di carica ...................77 Menu impostazioni di sistema ..............78 Errori del caricatore ..................79 Parti opzionali ....................80...
  • Page 68: S1200: Avvertenze E Consigli Per La Sicurezza

    S1200: avvertenze e consigli per la sicurezza AVVERTENZA: ignorare le dovute cautele di utilizzo e non osservare le seguenti avvertenze può causare il malfunzionamento del prodotto e determinare problemi di natura elettrica, calore eccessivo, INCENDI, lesioni personali e danni alle proprietà.
  • Page 69: Speciiche

    Specifiche iC3 (compatibile EC3) Connettore porta di ingresso/uscita Tensione di ingresso (alimentazione 7-32 V DC richiesta) 0-30 V Tensione di uscita 0,1-8,0 A Corrente di carica 0,1-3,0 A Corrente di scarica 200 W Potenza di carica max Potenza di scarica max 1A/cella Corrente di bilanciamento 1-6S...
  • Page 70: Disposizione

    Disposizione • Porta ingresso alimentazione Rotella di scorrimento a • (iC3, EC3) sioramento • B Porta uscita batteria (iC3, EC3) Pulsante menu • Schermo IPS Porta di bilanciamento • G Porta di aggiornamento • • • • • • • •...
  • Page 71: Avvertimenti Per La Carica

    Avvertimenti per la carica • NON LASCIARE MAI INCUSTODITE LE BATTERIE IN CARICA DURANTE L’USO. • NON CARICARE MAI LE BATTERIE DURANTE LA NOTTE SENZA SUPERVISIONE. • Non tentare mai di caricare batterie fuori uso, danneggiate o bagnate. • Non tentare mai di caricare un pacco batteria composto da batterie di tipo diverso. • Non consentire ai minori di 14 anni di caricare i pacchi batteria.
  • Page 72 • Interrompere sempre la procedura di carica se la batteria diventa calda al tocco o se inizia a cambiare forma (inizia a goniarsi).Collegare sempre prima il cavo al caricabatterie, poi collegare la batteria per evitare un cortocircuito fra i cavi del caricabatterie.
  • Page 73: Navigazione Nel Menu Del Caricabatterie

    Navigazione nel menu del caricabatterie Per navigare nei menu del caricabatterie, utilizzare la rotella di scorrimento e il pulsante menu. • Far scorrere il dito in senso orario attorno alla rotella di scorrimento per scorrere verso il basso un elenco a menu. • Far scorrere il dito in senso antiorario per scorrere verso l’alto un elenco a menu.
  • Page 74: Utilizzo Del Caricabatterie

    Impostare il numero di celle nella batteria (questo va- lore viene rilevato in automatico se si utilizza la Smart Numero di celle batteria Spektrum oppure se il cavo di bilanciamento è inserito nella porta di bilanciamento della batteria) arkt24.ch; arkt24.ch;...
  • Page 75 Impostazioni attività Imposta la corrente di carica Corrente Avvia il ciclo di attività Start Torna alla schermata iniziale Indietro 5. Selezionare il Task (attività) desiderato. 6. Confermare che le impostazioni siano quelle corrette per la batteria da caricare. AVVERTENZA: controllare sempre i parametri di carica prima di iniziare il processo di carica.
  • Page 76 Durante la procedura di carica: • Quando la batteria è in “carica veloce”, lo sfondo dello schermo del caricatore è arancione. • Completato il ciclo di carica rapida, il caricabatterie emette un segnale acustico e la schermata di sfondo diventa verde. Il caricabatterie sta bilanciando le celle della batteria.
  • Page 77: Schermata Di Carica

    Schermata di carica Schermata Tempo di Percentuale di di background funzionamento piena carica (il colore indica il ciclo di carica) Capacità Corrente di carica in corso caricata Tipo di batteria e di attività in corso Schermata Informazioni batteria (indica tensione cella) arkt24.ch;...
  • Page 78: Menu Impostazioni Di Sistema

    Non collegare la batteria alla porta di uscita se sistema il controllo automatico è attivo Impostazioni disponibili se alla porta di uscita del caricabatterie è collegata una batteria Spektrum SMART intelligente Spektrum SMART Torna alla schermata iniziale Indietro arkt24.ch; arkt24.ch; www.model...
  • Page 79: Errori Del Caricatore

    Impostazioni SMART Le impostazioni SMART sono disponibili quando è collegata una batteria intelligente SMART. Le impostazioni SMART includono: Seleziona un ciclo di stoccaggio automatico tra Stoccaggio automatico 12 e 240 ore Tensione di stoccaggio Seleziona la tensione di stoccaggio per ogni cella Cambia la corrente di carica predeinita per la Corrente di carica batteria SMART...
  • Page 80: Parti Opzionali

    Parti opzionali È Componente n. Descrizione SPMXCA507 Dispositivo IC5 a Batteria IC3 4" / 100mm; 10 AWG SPMXCA310 Dispositivo IC3 a Dispositivo JST SPMXCA309 Dispositivo IC3 a Dispositivo JST PH2.0 SPMXC10201 Alimentatore 30A Garanzia Periodo di garanzia - La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC., (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio.
  • Page 81 (b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del prodotto, per l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto a particolari previsti dall’utente. È sola responsabilità dell’acquirente il fatto di verificare se il prodotto è adatto agli scopi da lui previsti. (c) Richiesta dell’acquirente –...
  • Page 82 o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e il montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte le condizioni, limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede. Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce di restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore.
  • Page 83 senza subire alcun danno. Bisogna effettuare una spedizione via corriere che fornisce una tracciabilità e un’assicurazione, in quanto Horizon non si assume alcuna responsabilità in relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme ad una descrizione dettagliata dei problemi e ad una lista di tutti i singoli componenti spediti.
  • Page 84: Garanzia E Assistenza - Informazioni Per I Contatti

    Garanzia e Assistenza - Informazioni per i contatti Telefono/Indirizzo Horizon Hobby Indirizzo e-mail Horizon Technischer Service service@ horizonhobby.eu Hanskampring 9 D 22885 Barsbüttel, Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100 Germany arkt24.ch; arkt24.ch; www.model www.model...
  • Page 85: Informazioni Sulla Conformità Per L'unione Europea

    Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea Dichiarazione di Conformità EU: Horizon Hobby, LLC con la presente dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti delle direttiva EMC. Una copia della dichiarazione di conformità per l’Unione Europea è...
  • Page 86 arkt24.ch; arkt24.ch; www.model www.model...
  • Page 87 arkt24.ch; arkt24.ch; www.model www.model...
  • Page 88 © 2018 Horizon Hobby, LLC. IC3, EC3 and the Smart Technology logo are trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners.

Table of Contents