Untersuchung oder Reparatur bringen. • Knicken Sie das Kabel nicht und vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit Öl, Fett, Chemikalien, heißen Oberflächen oder scharfen oder scheuernden Ge- genständen. A - 1 Bedienungsanleitung – TTW 25000 S / TTW 35000 S...
Bestimmungen. zen am Boden, indem Sie die Löcher an den Standbeinen mit den Löchern am Rohrrahmen auf gleiche Höhe bringen. 10. Setzen Sie die Schrauben wieder ein. A - 2 Bedienungsanleitung – TTW 25000 S / TTW 35000 S...
Schallpegel [dB (A)] Stufe 2 Stromanschluss [A] Anschlussspannung [V/Hz] 230/50 230/50 Stecker CEE 7/7 CEE 7/7 Länge [mm] 1.060 1.230 Breite [mm] Höhe [mm] 1.140 1.140 Gewicht [kg] A - 3 Bedienungsanleitung – TTW 25000 S / TTW 35000 S...
Page 5
7. Tilt unit toward opposite end. locations such as flammable, explosive, chemical 8. Remove the screws from the front legs. laden atmospheres. Do not attach ductwork to the air circulator. B - 1 Operating Manual – TTW 25000 S / TTW 35000 S...
Page 6
2003 concerning old electrical and electronic equip- ment. At the end of its life please dispose of this in- strument in a manner appropriate to the relevant legal requirements. B - 2 Operating Manual – TTW 25000 S / TTW 35000 S...
Page 8
UL, et qu’elles ont le bon calibre et la bonne longueur. Ne jamais utiliser une seule rallonge électrique pour faire fonctionner plus d’un ventilateur. C - 1 Manuel d’utilisation – TTW 25000 S / TTW 35000 S...
Page 9
être remplacée si en- dommagée. Le moteur est lubrifié en permanence. m S’assurer que l’hélice est remise en place dans le sens où elle a été installée à l’usine. C - 2 Manuel d’utilisation – TTW 25000 S / TTW 35000 S...
Page 10
Niveau 2 Branchement [A] Tension de branchement [V/Hz] 230/50 230/50 Prise CEE 7/7 CEE 7/7 Longueur [mm] 1.060 1.230 Largeur [mm] Hauteur [mm] 1.140 1.140 Poids [kg] C - 3 Manuel d’utilisation – TTW 25000 S / TTW 35000 S...
Need help?
Do you have a question about the TTW 25000 S and is the answer not in the manual?
Questions and answers