Download Print this page

Sennheiser SP 30 Quick Manual

Bluetooth speakerphone
Hide thumbs Also See for SP 30:

Advertisement

Quick Links

SP 30 | SP 30 +
Bluetooth® speakerphone
EN
EL
RU
Краткое
Γρήγορος
Quick Guide
οδηγός
руководство
DE
Kurzanleitung
DA
ZH
FR
Kvikvejledning
快速入门指南
Guide express
SV
TW
快速指南
IT
Snabbguide
Guida rapida
FI
TR
ES
Pikaopas
Hızlı Kılavuz
Guía rápida
PL
JA
クイックガイド
PT
Skrócona
Guia Rápido
instrukcja
ID
NL
Panduan Cepat
Mini
obsługi
KO
빠른 가이드
handleiding
Detailed information | Ausführliche Informationen |
Informations détaillées | Informazioni dettagliate |
Información detallada | Informação detalhada |
Gedetailleerde informatie | Λεπτομερείς πληροφορίες |
Detaljeret information | Detaljerad information |
Yksityiskohtaiset tiedot | Szczegółowe informacje |
Подробная информация | 详细信息 | 詳細資訊 |
Ayrıntılı bilgi | 詳細情報 | Informasi terperinci | 상세 정보
HeadSetup™ Pro
www.sennheiser.com/software
www.sennheiser.com/support-me
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 02/19, 770-00183/A01
Connecting Bluetooth via NFC | Bluetooth über NFC verbinden | Connexion Bluetooth via NFC |
Connessione Bluetooth tramite NFC | Conectar Bluetooth vía NFC | Ligar o Bluetooth através do
NFC | Verbinden via Bluetooth middels NFC | Σύνδεση Bluetooth μέσω NFC | Tilslutning af Bluetooth
via NFC | Ansluta Bluetooth via NFC | Bluetooth-laiteyhteyden muodostaminen NFC:n kautta |
Łączenie Bluetooth przez NFC | Соединение Bluetooth через NFC | 通过 NFC 近场通信连接蓝牙 |
透過 NFC 連線藍牙 | NFC aracılığıyla Bluetooth bağlantısı | NFCでBluetooth接続 |
Menghubungkan Bluetooth melalui NFC | NFC를 통한 블루투스 연결
B
NFC™
Bluetooth®
< 1 cm
NFC™
Connecting a computer via Bluetooth supported by the dongle | Einen Computer mittels Dongle über Bluetooth verbinden | Connexion à un ordinateur via Bluetooth prise en charge par le dongle | Collegamento di un computer tramite Bluetooth supportato dal dongle |
Conectar un ordenador a través de Bluetooth con soporte de la llave | Ligar um computador através do Bluetooth suportado pelo dongle | Verbinden met een computer via Bluetooth middels de dongle | Η σύνδεση υπολογιστή μέσω Bluetooth υποστηρίζεται από τη συσκευή κλειδώματος |
Tilslutning af en computer via Bluetooth understøttet af en dongle | Ansluta en dator via Bluettoth med hjälp av donglen | Tietokoneen yhdistäminen Bluetooth-donglen kautta | Podłączanie komputera przez Bluetooth obsługiwany przez klucz sprzętowy USB |
Соединение с компьютером при помощи внешнего порта связи Bluetooth | 通过加密狗支持的蓝牙连接计算机 | 透過無線接收器所支援的藍牙連線至電腦 | Dongle ile desteklenen Bluetooth aracılığıyla bilgisayara bağlama | Bluetooth対応のドングルでコンピューターに接続 |
Menghubungkan komputer melalui Bluetooth yang didukung oleh dongle | dongle이 지원하는 블루투스를 통해 컴퓨터에 연결
D
BTD 800 USB
USB-A
Package contents | Lieferumfang | Contenu de la boîte |
Contenuti della confezione | Contenido del embalaje |
Conteúdo da embalagem | Inhoud verpakking | Περιεχόμενα
συσκευασίας | Pakkens indhold | Innehåll i förpackningen |
Pakkauksen sisältö | Zawartość opakowania |
Содержимое упаковки | 套装内容 | 包裝內容 | Kutunun içeriği |
パッケージ内容 | Isi kemasan | 패키지 내용
Switching the speakerphone on/off | Speakerphone ein-/
ausschalten | Activer/désactiver le combiné | Accensione/
spegnimento del vivavoce | Encender y apagar el altavoz |
Ligar/desligar o altifalante | In-/uitschakelen van de luidspreker |
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του ηχείου | Sådan tændes/
slukkes højttalertelefonen | Stänga av/på högtalartelefonen |
Kaiuttimen kääntäminen päälle/pois päältä | Włączanie/
wyłączanie zestawu głośnomówiącego | Включение/
выключение конференц-телефона | 打开/关闭免提电话 |
將會議電話開機/關機 | Hoparlörü açma/kapama |
スピーカーフォンのオン/オフの切り替え |
Menyalakan/mematikan speakerphone | 스피커폰 켜기/끄기
3x
Connecting via Bluetooth | Über Bluetooth verbinden | Connexion via Bluetooth | Connessione tramite Bluetooth | Conectar vía Bluetooth | Ligar através do Bluetooth |
Verbinden via Bluetooth | Σύνδεση μέσω Bluetooth | Tilslutning via Bluetooth | Ansluta via Bluetooth | Yhteyden muodostaminen Bluetoothin kautta | Łączenie przez Bluetooth |
Соединение по Bluetooth | 通过蓝牙连接 | 透過藍牙連線 | Bluetooth aracılığıyla bağlama | Bluetooth接続 | Menghubungkan melalui Bluetooth | 블루투스를 통한 연결
C
1
2
Connection possibilities | Anschlussmöglichkeiten | Possibilités de connexion | Possibilità di connessione | Posibilidades de conexión |
Possibilidades de ligação | Aansluitmogelijkheden | Δυνατότητες σύνδεσης | Tilslutningsmuligheder | Anslutningsmöjligheter |
Liitäntämahdollisuudet | Możliwości podłączenia | Возможности подключения | 连接可能性 | 連接用途 | Bağlantı seçenekleri | 接続可能性 |
Kemungkinan koneksi | 연결할 수 있는 방법
A
USB
Charging the battery & connecting via USB cable | Akku laden & über USB-Kabel anschließen | Chargement de la batterie et connexion par
câble USB | Carica della batteria e connessione tramite cavo USB | Cargar la batería y conectar a través de cable USB | Carregar a bateria e
ligar por meio de cabo USB | Opladen van de batterij en aansluiten via USB-kabel | Φόρτιση της μπαταρίας και σύνδεση μέσω καλωδίου USB |
Opladning af batteriet og tilslutning via USB-kabel | Ladda batteriet och ansluta via USB-kabel | Akun lataaminen ja yhdistäminen
USB-kaapelin kautta | Ładowanie baterii i podłączanie za pomocą kabla USB | Зарядка батареи и подключение при помощи USB-кабеля |
为电池充电并通过 USB 线连接 | 為電池充電或透過 USB 接線連接裝置 | Pili şarj etme ve USB kablosu aracılığıyla bağlama |
USBケーブルでバッテリー充電&接続 | Mengisi daya baterai & menghubungkan melalui kabel USB | 배터리 충전 및 USB 케이블로 연결
A
USB
1
BTD 800 USB
SP 30 +
2
2s
USB-A
Bluetooth®
2s
3
2s
B
C
NFC™
Bluetooth®
3
100%
2s
USB-C™
...
Bluetooth®
.....
.....
Sennheiser SP 30
.....
3s
D
BTD 800 USB
4

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sennheiser SP 30

  • Page 1 Bluetooth® BTD 800 USB Содержимое упаковки | 套装内容 | 包裝內容 | Kutunun içeriği | SP 30 | SP 30 + パッケージ内容 | Isi kemasan | 패키지 내용 Bluetooth® speakerphone Charging the battery & connecting via USB cable | Akku laden & über USB-Kabel anschließen | Chargement de la batterie et connexion par câble USB | Carica della batteria e connessione tramite cavo USB | Cargar la batería y conectar a través de cable USB | Carregar a bateria e...
  • Page 2 Verifying remaining battery life | Verbleibende Akkuladung abfragen | Vérifier la capacité restante de la batterie | Verifica della durata Reconnecting/disconnecting Bluetooth | Bluetooth wieder verbinden/ trennen | Reconnecter/Déconnecter le Bluetooth | Riconnessione/ residua della batteria | Comprobación de la batería restante | Verificar a duração restante da bateria | Verifiëren van de resterende Disconnessione Bluetooth | Reconectar/desconectar el Bluetooth | Voltar a conetar/desconetar o Bluetooth | Opnieuw verbinding maken batterijduur | Επαλήθευση...

This manual is also suitable for:

Sp 30 +