Black & Decker KE2020 Quick Start Manual

Black & Decker KE2020 Quick Start Manual

Auto-off 2-liter kettle

Advertisement

Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation
Auto-off 2-Liter Kettle
Hervidor de 2 Litros
con Apagado Automático
Bouilloire de 2 Litres à Arrêt Automatique
Register your product online at
www.prodprotect.com/applica,
for a chance to WIN
$100,000!
Registre su producto en la Internet en el
sitio Web www.prodprotect.com/applica
y tendrá la oportunidad de GANAR
$100,000!
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse
www.prodprotect.com/applica
et courez la chance de GAGNER
100 000 $!
USA/Canada
1-800-231-9786
Mexico
01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
Accessories/Parts
(USA/Canada)
Accesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
1-800-738-0245
Model
Modelo
Modèle
❑ KE2020

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker KE2020

  • Page 1 GANAR $100,000! Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica et courez la chance de GAGNER 100 000 $! USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 Model www.blackanddecker.com Modelo Modèle Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) ❑ KE2020 Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) 1-800-738-0245...
  • Page 2: Important Safeguards

    GROUNDED PLUG IMPORTANT SAFEGUARDS This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, When using electrical appliances, basic safety precautions should always contact a qualified electrician.
  • Page 3: How To Use

    † 2. Removable scale filter 6. Fill the kettle with 2 cups of cold tap water and 1 cup of vinegar. Bring to boil (Part # KE2020-01) and discard. 3. Cool-touch handle 7. Fill the kettle with at least 6 cups of cold tap water. Bring to boil and discard.
  • Page 4: Care And Cleaning

    Note: When taking the kettle to the table, carry it with caution to avoid spillage. INSTRUCCIONES IMPORTANTES Place it on a trivet or hot pad to protect the table surface or tablecloth. 7. Hold kettle level when pouring, especially when it's filled to the maximum DE SEGURIDAD capacity.
  • Page 5: Tornillo De Seguridad

    El producto debe proporcionarse con un cable corto (o uno desmontable) para † 2. Filtro antical desmontable reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo. (Nº de pieza KE2020-01) b) Se encuentran disponibles cables desmontables o de extensión más largos, que 3. Asa termoaislante es posible utilizar si se emplea el cuidado debido.
  • Page 6: Cuidado Y Limpieza

    Como usar 5. Desenchufe el hervidor cuando no se vaya a utilizar. 6. Agarre el hervidor por el asa termoaislante. Este aparato es sólo para uso doméstico. Advertencia: Cuando el hervidor está lleno de agua hirviendo, el exterior está INTRODUCCIÓN caliente.
  • Page 7: Importantes Mises En Garde

    FICHE MISE À LA TERRE IMPORTANTES MISES EN GARDE Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques.
  • Page 8: Pour Commencer

    † 2. Filtre anti-tartre amovible 4. Laver le filtre anti-tartre amovible à l'eau tiède savonneuse et le rincer à fond. (n° de pièce KE2020-01) 5. Placer la bouilloire sur une surface de niveau, en laissant suffisamment 3. Poignée froide au toucher d'espace pour que la vapeur s'échappe sans endommager les comptoirs, les...
  • Page 9: Entretien Et Nettoyage

    Avertissement : Cet appareil est doté d'une fonction de protection contre le NEED HELP? fonctionnement à vide. Si la bouilloire est branchée accidentellement lorsqu'elle For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate est vide ou que l'évaporation de l'eau a fait descendre le niveau d'eau très bas, "800"...
  • Page 10 ¿Cómo se puede obtener servicio? Póliza de Garantía • Conserve el recibo original de compra. (Válida sólo para México) • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años Esta garantía no cubre: a partir de la fecha original de compra.
  • Page 11 Nicaragua Puerto Rico Venezuela ServiTotal Buckeye Service Inversiones BDR CA De semáforo de portezuelo Jesús P. Piñero #1013 Av. Casanova C.C. City 500 metros al sur. Puerto Nuevo, SJ PR 00920 Market Managua, Nicaragua, Tel.: (787) 782-6175 Nivel Plaza Local 153, Tel.

Table of Contents