Page 2
• Richtlinien zur Installation • Installation guidelines • Direttiva per I` Installazione • Directives d`installation • Wasserleitungsdrücke von • The water pressure for both • Si prega di osservare • Respecter les normes en Warmwasser und Kaltwas- the hot and le norme esisten- vigueur et les conditions ser müssen gleich sein.
Page 3
• Temperatureinstellung • Temperature adjustment • Impostazione della temperatura • Réglage de la température • Wasserlaufzeit einstellen • Set the water flow duration • Impostare il tempo di coda dell‘acqua • Réglage du post-écoulement de l‘eau • Nur innerhalb 15 min. nach Unterbrechung und Wiederherstellung der Spannungsversorgung möglich! •...
Page 4
• 24/48/72Stunden Zwangsspülung • 24/48/72 hours automatic flush • Scarico forzato ogni 24/48/72 ore • Rinçage forcé 24/48/72 heures • Nur innerhalb 15 min. nach Unterbrechung und Wiederherstellung der Spannungsversorgung möglich! • Only possible 15 min. after power has been switched off and on. •...
Page 5
• Batteriewechsel • Changing the battery • Cambio batteria • Remplacer la pile 2,5 mm • Schmutzsieb-Reinigung • Cleaning the filters • Pulire il filtro • Nettoyage du tamis 74.067.KC13...
• Systemübersicht • System overview • Vista generale del sistema • Résumé du système Z.534.623 Z.500.476 Z.633.379 Z.536.836 Z.637.262 Z.601.007 Z.601.008 Z.601.009 Z.536.838 Z.536.837 Z.534.286 Z.536.015 Z.536.016 • Technische Daten • Technical Data • Dati tecnici • Données techniques Batteriebetrieb battery operation Funzionamento a batterie Fonctionnement sur batterie...
Need help?
Do you have a question about the 802409 and is the answer not in the manual?
Questions and answers