Hide thumbs Also See for TRANSCEND:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

®
Quick Guide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TRANSCEND and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Somnetics TRANSCEND

  • Page 1 ® Quick Guide...
  • Page 2: What's Not Included (All Sold Separately)

    Thank you for choosing Transcend, the first obstructive sleep apnea therapy device designed solely around your lifestyle. The Transcend Sleep Apnea Therapy System is the smallest, lightest and most portable CPAP system. It truly gives you the freedom to sleep anywhere.
  • Page 3: Optional Accessories

    OPTIONAL ACCESSORIES BATTERY BUNDLES Overnight Bundle Includes: Transcend Sleep Apnea Therapy System PLUS Transcend P4 Overnight Battery System Multi-Night Bundle Includes: Transcend Sleep Apnea Therapy System PLUS Transcend P8 Multi-Night Battery System TRANSCEND WATERLESS HUMIDIFICATION OPTIONS TRANSCEND H 6 B WATERLESS...
  • Page 4 ASSEMBLING YOUR TRANSCEND Transcend Sleep Apnea Therapy Starter System To completely assemble the Transcend Sleep Apnea Therapy Starter System: 1. Attach the Universal Hose Adaptor to the six-foot hose. 2. Then, attach the Universal Hose Adaptor to the CPAP. 3. Attach the interface to the other end of the hose.
  • Page 5 5. Once the LED power-up flash sequence is complete, the device enters Standby mode and is ready for use (lights will be off). Your Transcend can also be powered by an optional mobile power adaptor, or the optional Transcend battery systems. TRANSCEND QUICK GUIDE •...
  • Page 6: Starting Therapy

    1. Initiate ramp by pressing the ramp, or top, button after the power button has been pressed. Please note: the ramp button on Transcend will not work unless your prescription includes ramp. 2. Therapy pressure will drop to a starting pressure that has been preset by your provider, and will gradually increase over a preset period of time until it reaches your prescribed therapy pressure.
  • Page 7: Caring For Your Transcend And Components

    30 minute sequence is complete, press the power button. The device will return to Standby mode. Caution: Clean the inside of your Transcend with the Dry Mode only. Do not attempt to use any other method to clean inside the Transcend device. Cleaning the Transcend Exterior 1.
  • Page 8: Replacing The Air Inlet Filter

    Replacing the Air Inlet Filter Transcend’s air inlet filter should be replaced every six months. To purchase a new air inlet filter, please contact your home healthcare provider. 1. Remove the filter plate by gently squeezing the tab at the back of the plate towards the front of the plate and pulling the plate away from the CPAP.
  • Page 9 ® Guide de démarrage...
  • Page 10 à votre style de vie. Le système de traitement d’apnée du sommeil Transcend est le système PPC le plus petit, le plus léger et le plus portable. Il vous offre vraiment la liberté de pouvoir dormir partout.
  • Page 11: Accessoires En Option

    Transcend P4 Overnight. Le système Multi-Night comprend : le système de traitement d’apnée du sommeil Transcend PLUS le système de batteries Transcend P8 Multi-Night. OPTIONS D’HUMIDIFICATION À SEC TRANSCEND SYSTÈME D'HUMIFICATION À SEC SYSTÈME D'HUMIFICATION À SEC...
  • Page 12 ASSEMBLAGE DE VOTRE TRANSCEND Système de base du traitement des apnées du sommeil Transcend Pour assembler complètement le système de base du traitement d’apnée du sommeil Transcend : 1. Rattachez l’adaptateur universel de tuyau au tuyau de six pieds (1,8 m).
  • Page 13 DEL terminée, l’appareil entrera en mode veille et sera prêt à l’utilisation (les voyants seront éteints). Votre système Transcend peut aussi être alimenté avec un adaptateur électrique mobile ou un système de batteries Transcend (les deux en option). GUIDE DE DÉMARRAGE TRANSCEND •...
  • Page 14: Démarrage Du Traitement

    1. Amorcez la phase d’augmentation en appuyant sur le bouton de phase d’augmentation (ou le bouton supérieur) après avoir appuyé sur l’interrupteur. Veuillez noter que le bouton de phase d’augmentation de Transcend ne fonctionnera que si votre prescription inclut la phase d’augmentation.
  • Page 15 Attention : nettoyez l’intérieur de votre Transcend en mode de séchage uniquement. Ne nettoyez pas l’intérieur de l’appareil Transcend à l’aide d’une autre méthode. Nettoyage de l’extérieur de l’appareil Transcend 1. Nettoyez l’extérieur de l’appareil dans la mesure requise. Pour le nettoyer, essuyez la surface avec un chiffon non pelucheux ou un essuie-tout trempé...
  • Page 16 Remplacement du filtre d’entrée d’air Le filtre d’entrée d’air du système Transcend doit être remplacé tous les six mois. Pour vous procurer un nouveau filtre d’entrée d’air, veuillez contacter votre prestataire de soins à domicile. 1. Retirez la plaque du filtre en appuyant délicatement sur la languette située...
  • Page 17 ® Kurzanleitung...
  • Page 18 EINFÜHRUNG IN TRANSCEND Sie haben sich für Transcend und damit für das erste Therapiegerät für obstruktive Schlafapnoe entschieden, das ausschließlich auf Ihren Lebensstil zugeschnitten ist. Das Transcend Schlafapnoetherapie-System ist das kleinste, leichteste und tragbarste CPAP-System, das Ihnen die Freiheit gibt, an jedem Ort der Welt zu schlafen.
  • Page 19: Optionales Zubehör

    Transcend Schlafapnoetherapie-System UND Transcend P4-Akkusystem für eine Nacht Das Sortiment für mehrere Nächte enthält: Transcend Schlafapnoetherapie-System UND Transcend P8-Akkusystem für mehrere Nächte TRANSCEND OPTIONEN FÜR DIE WASSERLOSE BEFEUCHTUNG TRANSCEND H 6 B WATERLESS TRANSCEND H 9 M WATERLESS HUMIDIFICATION-SORTIMENT HUMIDIFICATION-SORTIMENT Enthält einen 1,82 m langen Schlauch mit...
  • Page 20 ZUSAMMENBAU IHRES TRANSCEND-GERÄTS Transcend Startersystem für die Schlafapnoetherapie So setzen Sie das Transcend Startersystem für die Schlafapnoetherapie zusammen: 1. Befestigen Sie den Universal-Schlauchadapter an dem 1,82 m (6 Foot) langen Schlauch. 2. Verbinden Sie als nächstes den Universal-Schlauchadapter mit dem CPAP-Gerät.
  • Page 21 5. Nachdem die Ablaufkette der LED- Startanzeige durchlaufen ist, geht das Gerät in den Standbymodus und ist betriebsbereit (die Lampen leuchten nicht). Ihr Transcend kann optional auch mit einem mobilen Netzteil oder mit den Transcend Akkusystemen betrieben werden. TRANSCEND KURZANLEITUNG •...
  • Page 22 1. Starten Sie die Rampenfunktion durch Drücken der Rampentaste (oben), nachdem die Ein-/Ausschalttaste gedrückt wurde. Bitte beachten: Die Rampentaste auf dem Transcend funktioniert nur dann, wenn Ihnen der Einsatz der Leistungsrampe verschrieben wurde. 2. Der Therapiedruck fällt auf ein Anfangsniveau, das Ihr Anbieter eingestellt hat und steigt im Laufe einer festgelegten Zeit langsam an, bis es den Ihnen verschriebenen Therapiedruck erreicht hat.
  • Page 23 Sie ein Papiertuch mit einer milden Geschirrspülmittellauge, um es abzuwischen. Wischen Sie das Gehäuse nach dem Reinigen mit dem im sauberen Wasser ausgespülten Tuch noch einmal ab. Tauchen Sie das Transcend Gerät niemals in Wasser ein. Es dürfen weder Wasser Vorsicht: noch Seife in das Gerät eindringen.
  • Page 24 33 5TH AVE NW, SUITE 500 NEW BRIGHTON, MN 55112 TELEFON: 1-651.621.1800 GEBÜHRENFREI: 1-877.621.9626 FAX: 1-651.204.0064 BEVOLLMÄCHTIGTER VERTRETER (MDD 93/42/EEC) EUROM - SERVICE, LTD. HELMHOLTZSTR. 2 0473 10587 BERLIN, DEUTSCHLAND TELEFON +4903180453 ©2012 Somnetics International, Inc. Alle Rechte vorbehalten. 103099 REV G...
  • Page 25 ® Guida rapida...
  • Page 26 Grazie per aver scelto Transcend, il primo dispositivo terapico per le apnee ostruttive del sonno progettato esclusivamente per il tuo stile di vita. Il sistema terapico Transcend per le apnee ostruttive del sonno è il sistema CPAP più piccolo, leggero e portatile. Offre davvero la libertà di dormire ovunque.
  • Page 27: Accessori Opzionali

    PIU’ Sistema di batterie P4 di Transcend per la notte Il bundle multi-notte include: Sistema terapico Transcend per le apnee ostruttive del sonno PIU’ Sistema di batterie multi-notte P8 OPZIONI PER L’UMIDIFICAZIONE SENZ’ACQUA DI TRANSCEND BUNDLE PER L’UMIDIFICAZIONE H 6 B BUNDLE UMIDIFICAZIONE SENZ’ACQUA...
  • Page 28 ASSEMBLAGGIO DEL TRANSCEND Sistema terapico iniziale per le apnee ostruttive del sonno Per assemblare completamente il sistema terapico iniziale per le apnee ostruttive del sonno: 1. Fissare l’adattatore del tubo universale al tubo da 1,8 metri. 2. Quindi, fissare l’adattatore del tubo universale al CPAP.
  • Page 29 LED, il dispositivo passa alla modalità di standby ed è pronto per l’uso (le spie sono spente). È anche possibile alimentare il Transcend mediante un adattatore di alimentazione mobile opzionale, o i sistemi di batteria opzionali Transcend. GUIDA RAPIDA TRANSCEND •...
  • Page 30 3. Premere il tasto di accensione azzurro in basso ( ) per accendere il sistema Transcend. Il flusso dell’aria inizia quando il ventilatore eroga la pressione prescritta. Uso della funzione della rampa Le impostazioni della rampa saranno programmate dal provider se la prescrizione include la rampa.
  • Page 31 Transcend solamente nella modalità di Attenzione: essiccamento. Non tentare di usare un altro metodo per pulire l’interno del dispositivo Transcend. Pulizia dell’esterno del dispositivo Transcend 1. Pulire l’esterno del dispositivo quando necessario. Per pulire, passare una salvietta priva di filaccia o una salvietta di carta bagnata con una soluzione di detersivo per piatti delicato e acqua.
  • Page 32 33 5TH AVE NW, SUITE 500 NEW BRIGHTON, MN 55112 TELEFONO: 651.621.1800 NUMERO VERDE: 877.621.9626 FAX: 651.204.0064 RAPPRESENTANTE AUTORIZZATO (MDD 93/42/CEE) EUROM - SERVICE, LTD. HELMHOLTZSTR. 2 0473 10587 BERLINO, GERMANIA TELEFONO: + 4903180453 ©2012 Somnetics International, Inc. Tutti i diritti riservati. 103099 REV G...
  • Page 33 ® Guía rápida...
  • Page 34 Gracias por haber elegido Transcend, el primer dispositivo para la apnea obstructiva del sueño diseñado únicamente con su estilo de vida en mente. El sistema de terapia de la apnea del sueño de Transcend es el sistema de CPAP más pequeño, ligero y portátil. Realmente le ofrece la libertad de dormir en cualquier lugar.
  • Page 35: Accesorios Opcionales

    PAQUETES DE LA BATERÍA El paquete para una noche incluye: El sistema de terapia de la apnea del sueño de Transcend MÁS el sistema de baterías de Transcend de una noche P4 El paquete para varias noches incluye: El sistema de terapia de la apnea del sueño de Transcend MÁS el sistema de baterías de...
  • Page 36 MONTAJE DEL SISTEMA TRANSCEND Sistema básico de terapia de la apnea de sueño de Transcend Para montar completamente el sistema básico de terapia de la apnea del sueño de Transcend: 1. Conecte el adaptador universal para tubos al tubo de 183 cm.
  • Page 37 5. Cuando haya finalizado la secuencia de parpadeos de encendido, el dispositivo pasa al modo en espera y ya está listo para su uso (las luces se apagarán). El dispositivo Transcend también se puede alimentar con un adaptador de corriente portátil opcional o con los sistemas de baterías opcionales Transcend.
  • Page 38: Inicio De La Terapia

    1. Inicie la rampa pulsando el botón de rampa, o botón superior, después de que se haya pulsado el botón de encendido/apagado. Tenga en cuenta lo siguiente: El botón de rampa en el sistema Transcend no funcionará salvo que la prescripción incluya rampa.
  • Page 39 MANTENIMIENTO DEL SISTEMA TRANSCEND Y DE LOS COMPONENTES Modo Secado - Limpieza del interior del dispositivo Transcend El Modo Secado debería usarse a diario para limpiar el interior del dispositivo Transcend. Precaución: No lleve puesto el sistema Transcend mientras está en Modo Secado 1.
  • Page 40 33 5TH AVE NW, SUITE 500 NEW BRIGHTON, MN 55112 TELÉFONO: 651.621.1800 LLAMADA GRATUITA: 877.621.9626 FAX: 651.204.0064 REPRESENTANTE AUTORIZADO (MDD 93/42/EEC) EUROM - SERVICE, LTD. HELMHOLTZSTR. 2 0473 10587 BERLÍN, ALEMANIA TELÉFONO +4903180453 ©2012 Somnetics International, Inc. Todos los derechos reservados. 103099 REV G...
  • Page 41 ® Beknopte handleiding...
  • Page 42 INLEIDING VOOR TRANSCEND We bedanken u dat u voor Transcend hebt gekozen, het eerste therapieapparaat voor obstructieve slaapapneu dat is ontworpen op basis van uw levenstijl. Het Transcend-systeem voor de behandeling van obstructieve slaapapneu is het kleinste, lichtste en gemakkelijkst te vervoeren CPAP-systeem. Het geeft u de vrijheid te gaan slapen waar u maar wilt.
  • Page 43: Optionele Accessoires

    Pakket voor meerdere nachten omvat: Transcend-systeem voor de behandeling van slaapapneu PLUS het Transcend P8-accusysteem voor meerdere nachten OPCIONES DE HUMIDIFICACIÓN SIN AGUA DE TRANSCEND TRANSCEND-PAKKET MET DE H 6 B TRANSCEND-PAKKET MET HET H 9 M WA- WATERLESS HUMIDIFICATION-SYSTEEM...
  • Page 44 UW TRANSCEND MONTEREN Transcend Starter System voor de behandeling van slaapapneu Ga als volgt te werk om het Transcend Starter System voor de behandeling van slaapapneu volledig te monteren: 1. Bevestig de universele slangadapter aan de slang van 1,8 meter.
  • Page 45 5. Als het opstartpatroon van de knipperende ledjes is voltooid, schakelt het apparaat over naar de stand-bymodus en is klaar voor gebruik (lampjes zijn uit). Uw Transcend kan ook werken op een optionele mobiele voedingsadapter of op een van de optionele Transcend-accusystemen.
  • Page 46 (Zie Stroomvoorziening.) 3. Druk op de onderste, blauwe, knop ( ) om de Transcend in te schakelen. De luchtflow begint en de blazer dient u de voorgeschreven druk toe. De ramp-functie gebruiken De ramp-instellingen worden door uw medische zorgverlener geprogrammeerd als uw voorgeschreven behandeling ook ramp omvat.
  • Page 47 Spoel na het reinigen de doek in schoon water uit en neem het apparaat vervolgens nogmaals af. Dompel de Transcend nooit in water onder. Laat geen zeep of water in het apparaat Let op: komen.
  • Page 48 Het luchtinlaatfilter vervangen Het luchtinlaatfilter van de Transcend moet om de zes maanden worden vervangen. Neem contact op met uw thuiszorgleverancier om een nieuw luchtinlaatfilter te kopen. 1. Verwijder de filterplaat door het lipje op de achterkant van de plaat naar de voorkant van de plaat te duwen en de plaat van het CPAP-apparaat af te trekken.
  • Page 49 ® Guia rápido...
  • Page 50 Obrigado por optar pelo Transcend, o primeiro dispositivo de tratamento da apneia obstrutiva do sono projetado exclusivamente para se adaptar ao seu estilo de vida. O Transcend é o menor, mais leve e mais portátil sistema de CPAP disponível no mercado. E lhe oferece a liberdade de dormir bem em qualquer lugar.
  • Page 51: Acessórios Opcionais

    Transcend E sistema de baterias noturno Transcend P4 O conjunto para várias noites inclui: Sistema de tratamento da apneia do sono Transcend E sistema de baterias para várias noites Transcend P8 OPÇÕES DE UMIDIFICAÇÃO A SECO PARA O TRANSCEND CONJUNTO DE UMIDIFICAÇÃO A SECO...
  • Page 52 COMO MONTAR O SEU SISTEMA TRANSCEND Sistema de tratamento da apneia do sono Transcend para iniciantes Para montar o seu sistema de tratamento da apneia do sono Transcend completo: 1. Acople o adaptador de mangueira universal à mangueira de 1,83 m.
  • Page 53 LEDs estiver concluída, o dispositivo entrará em modo de espera, estando pronto para uso (as luzes se apagarão). Também é possível conectar seu Transcend a um adaptador elétrico portátil ou aos sistemas de baterias Transcend (opcionais). GUIA RÁPIDO TRANSCEND •...
  • Page 54: Início Do Tratamento

    1. Inicie a rampa pressionando o botão de rampa, na parte superior, depois de ter pressionado o botão liga/desliga. Observe que: o botão de rampa do Transcend não funcionará se a prescrição do seu médico não incluir rampa. 2. A pressão terapêutica cairá ao nível de pressão inicial pré-configurado pelo seu fornecedor, aumentando gradualmente ao longo do período de tempo configurado, até...
  • Page 55 CUIDADOS COM O TRANSCEND E SEUS COMPONENTES Modo seco - Limpeza da parte interna do seu Transcend O modo seco deve ser usado diariamente, para limpar a parte interna do seu Transcend. Não use o Transcend enquanto estiver no modo seco.
  • Page 56 Troca do filtro de entrada de ar O filtro de entrada de ar do Transcend deve ser substituído a cada seis meses. Para comprar um novo filtro de entrada de ar, entre em contato com o seu fornecedor de equipamentos médicos.

Table of Contents