Instrucciones De Uso; Mantenimiento - HoMedics MCL-110HA-2CO Manual

Shiatsu massaging cushion with heat, moving massage mechanism
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

efecto estimulante y puede retrasar el sueño.
• NUNCA use este producto mientras está en la cama.
• Este producto NUNCA debe ser usado por un individuo que
padezca algún trastorno físico que pueda limitar la capacidad
del usuario de manejar los controles o que tenga deficiencia
sensoriales en la mitad inferior de su cuerpo.
Precaución:
• Esta unidad no debe ser usada por niños o personas inválidas sin
Para evitar
la supervisión de un adulto.
pellizcos, cuando
• Este producto no está diseñado para ser usado en el automóvil.
ajusta su posición

Instrucciones de uso

del cuerpo, no
El almohadón para Masajes Shiatsu con calor tiene un tornillo ubicado
se recueste en
al respaldo de la unidad que sirve para proteger el mecanismo de
el mecanismo de
masaje durante el transporte. Para retirarlo, use la llave Allen incluida.
masaje Shiatsu
Deseche el tornillo apropiadamente, y coloque el tapón negro incluido
en el orificio donde estaba el tornillo. Advertencia – El no retirar el
para la espalda, en
tornillo puede causar daño permanente al almohadón para masajes.
el almohadón.
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este artefacto tiene un enchufe
polarizado (una paleta es más ancha que la otra). Este enchufe encaja de
No presione o
una sola forma en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no encaja
fuerce ninguna
completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no
encaja, póngase en contacto con un electricista calificado para que instale
parte del cuerpo
el tomacorriente adecuado. No modifique el enchufe de ninguna forma.
en el mecanismo
Desate la cinta del cable, extienda el cable e inserte el enchufe en un
masajeador en
tomacorriente doméstico de 120 voltios para alimentar la unidad.
movimiento.
Sistema de correas
El almohadón para masajes Shiatsu con calor viene con un exclusivo
sistema de correas que permite sujetarlo a casi cualquier asiento. Tan
sólo deslice las correas por encima de la silla o butaca y ajuste las
correas para asegurarlo. Su masajeador no se deslizará ni se resbalará.

Mantenimiento

Para guardar
Coloque el masajeador en su caja o en un lugar seguro, seco y fresco.
Evite el contacto con bordes filosos u objetos punzantes que puedan
cortar o perforar la superficie del material que lo recubre. Para evitar
roturas, NO envuelva el cable de corriente alrededor de la unidad.
12
Para limpiar
Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de limpiarla. Limpie
únicamente con una esponja suave, apenas húmeda. Nunca permita
que el agua ni otro líquido entre en contacto con la unidad.
• NO sumerja la unidad en ningún líquido para limpiarla.
Atención:
• NUNCA utilice limpiadores abrasivos, cepillos, gasolina, querosén,
limpiador de vidrios o lustramuebles para limpiar.
No se recomienda
• NO intente reparar el almohadón para masajes Shiatsu. No hay piezas
para el uso en
que necesiten servicio por parte del usuario. Por servicio, envíe la
superficies de
unidad a la dirección de HoMedics que se detalla en la sección de
madera puesto
garantía.
que la cremallera
Declaración de la FCC
puede dañar la
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas FCC. El funcionamiento
madera. También se
está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar
recomienda poner
interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
cuidado cuando se usa
recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
con muebles
nota: el fabricante no se responsabiliza por ninguna interferencia de radio o tV
tapizados.
causada por modificaciones no autorizadas a este equipo. tales modificaciones
podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
nota: este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites
de un dispositivo digital Clase B de acuerdo con la parte 15 de las normas FCC.
ATENCIÓN: Para
Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra la
eliminar cualquier
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede
o todo riesgo
emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
de daño físico,
instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. sin
debe aplicarse
embargo, no existe garantía de que la interferencia no ocurrirá en una instalación
sólo una presión
en particular. si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o
televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima
limitada contra
al usuario a intentar corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes
la unidad. Usted
medidas:
puede suavizar la
• Cambie la orientación o ubicación de la antena de recepción.
fuerza del masaje
• aumente la separación entre el equipo y el receptor.
colocando una
• Conecte el equipo a un tomacorriente en otro circuito, donde no esté conectado
toalla entre la
el receptor.
unidad y su parte
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/tV experimentado para
del cuerpo.
obtener ayuda.
1 3

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents