Logitech RALLY PLUS Setup Manual

Logitech RALLY PLUS Setup Manual

Hide thumbs Also See for RALLY PLUS:
Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Español
  • Português
  • Nederlands
  • Svenska
  • Dansk
  • Norsk
  • Suomi
  • По-Русски
  • Po Polsku
  • Magyar
  • Česká Verze
  • Slovenčina
  • Українська
  • Eesti
  • Latviski
  • Lietuvių
  • Български
  • Hrvatski
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Română
  • Türkçe

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
RALLY PLUS
Setup Guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Logitech RALLY PLUS

  • Page 1 RALLY PLUS Setup Guide...
  • Page 2: Table Of Contents

    WHAT’S WHAT English Česká verze Deutsch Slovenčina TABLE HUB Français Українська Italiano Eesti Español Latviski Português Lietuvių Nederlands Български Svenska Hrvatski Dansk Srpski Norsk Slovenščina Suomi Română Türkçe Ελληνικά ‫العربية‬ По-русски 1. Power 6. HDMI 2 In Po polsku ‫עברית‬ 2.
  • Page 3: English

    DISPLAY HUB CAMERA 1. Speaker 7. Camera 1. Remote control pairing button 4. Security slot 2. Power 8. Security Slot 2. USB 5. MIPI 3. Connection To Table Hub 9. Remote Control Pairing 3. Status LED 6. Tripod Thread 4. HDMI 1 Out 10.
  • Page 4 “Logitech Rally” conferencing application, simply start the application in the normal manner 3. You are now ready to use RALLY PLUS and enjoy the benefits of improved audio for audio calls and video 1.
  • Page 5 You can pair up to pan, tilt, zoom, focus, and image quality - FAQs 5 remote controls to RALLY PLUS to make (like brightness and contrast) from - Software to enable functions 1. Rally Mounting Kit: Mounting brackets...
  • Page 6 WAS IST WAS BILDSCHIRM-HUB TISCH-HUB 1. Lautsprecher 6. USB-Verbindung für den 1. Stromversorgung 7. USB-Verbindung für den Konferenzraum-Computer 2. Stromversorgung Konferenzraum-Computer 2. Mikrofon-Eingang 7. Kamera 8. Erweiterungsmöglichkeiten 3. Verbindung mit Tisch-Hub 3. Erweiterungsmöglichkeiten 8. Sicherheitsschlitz 9. Sicherheitsschlitz 4. HDMI-1-Ausgang 4. Verbindung mit Bildschirm-Hub 9.
  • Page 7: Deutsch

    1. Taste für Fernbedienungs-Pairing 4. Sicherheitsschlitz 9. Kamera-Voreinstellungen 5. Vergrößern/Verkleinern 2. USB 5. MIPI 3. Status-LED 6. Stativ-Gewinde Nach Abschluss der Einrichtung kann das System geprüft werden durch Ausführen 7. Zusatzanschluss der Diagnose-App, die verfügbar ist unter Logitech com/support/Rally Deutsch Deutsch...
  • Page 8 Sie können bis zu 5 Fernbedienungen Hub und Kamera abgeschlossen ist, mit einem Bluetooth-Gerät gepairt ist festgelegt ist Weitere Informationen mit RALLY PLUS pairen, um das Steuern Führen Sie zum Pairen Ihres Bluetooth- hört die LED auf zu blinken zur Vorgehensweise finden Sie in des System in größeren Räumen zu...
  • Page 9 Lautsprecher-Halterung verfügbar, die das Einrichten einfacher Die TV-Halterung lässt sich paarweise machen und das Verwenden von verwenden zum Anbringen von RALLY PLUS in größeren Räumen Kamera und Lautsprecher oberhalb ermöglichen: und unterhalb des TV-Bildschirms 1. Rally Montage-Kit: Montage- Halterungen für das Tisch-Hub,...
  • Page 10 HUB POUR ÉCRAN CAMÉRA 1. Haut-parleur 7. Caméra 2. Alimentation 8. Emplacement de sécurité 1. Bouton de couplage 4. Emplacement de sécurité 3. Connexion au hub pour table 9. Couplage par télécommande par télécommande 5. MIPI 4. Sortie HDMI 1 10.
  • Page 11: Français

    DÉMARRER UN APPEL VIDÉO jusqu’à ce que le témoin de la caméra et des microphones clignote en bleu Après avoir installé la caméra RALLY PLUS 2. Activez le couplage Bluetooth de et l’avoir configurée comme dispositif votre dispositif mobile et sélectionnez par défaut dans votre application de...
  • Page 12     l'installation et permettent d'utiliser sur la caméra MeetUp sont disponibles, en blanc RALLY PLUS dans des pièces plus grandes: notamment: La caméra RALLY PLUS et la télé- 6. Appuyez sur le bouton Bluetooth - Questions fréquentes commande sont couplées en usine de la télécommande pendant...
  • Page 13: Italiano

    INFORMAZIONI DI BASE HUB PER SCHERMO HUB PER TAVOLO 1. Alimentazione 6. Ingresso HDMI 2 1. Altoparlante 7. Videocamera 2. Alimentazione 8. Slot di sicurezza 2. Microfono pod 7. USB computer sala riunioni 3. Connessione all'hub per tavolo 9. Associazione telecomando 3.
  • Page 14 5. Esegui lo zoom avanti e indietro 2. USB 5. MIPI 3. LED di stato 6. Filettatura del treppiede Dopo aver completato l'installazione, il sistema può essere verificato eseguendo 7. Slot di espansione l'applicazione di diagnostica disponibile all'indirizzo Logitech com/support/Rally Italiano Italiano...
  • Page 15 È possibile associare un selezionato come videocamera, il LED smetterà di lampeggiare le chiamate quando è stata effettuata massimo di 5 telecomandi a RALLY PLUS altoparlante e microfono nelle applicazioni 8. Qualora non fosse possibile eseguire l'associazione a un dispositivo Bluetooth...
  • Page 16 Sono disponibili diversi accessori facoltativi Ulteriori informazioni in merito a MeetUp, HUB DE SOBREMESA per semplificare l'installazione e consentire tra cui: l'utilizzo di RALLY PLUS in stanze di - Domande frequenti maggiori dimensioni: - Software per attivare le funzioni in diverse applicazioni 1.
  • Page 17 HUB DE PANTALLA CÁMARA 1. Altavoz 7. Cámara 2. Alimentación 8. Conector de seguridad 1. Botón de emparejamiento de mando 4. Conector de seguridad 3. Conexión a hub de sobremesa 9. Emparejamiento de mando 2. USB 5. MIPI a distancia 4.
  • Page 18: Español

    VIDEOCONFERENCIA 2. Coloque el dispositivo móvil en modo de emparejamiento Bluetooth Después de la instalación de RALLY PLUS y seleccione “Logitech Rally” y de asegurarse de que sea el dispositivo 3. Ya puede usar RALLY PLUS para predeterminado en la aplicación de...
  • Page 19 MÁS INFORMACIÓN Hay varios accesorios opcionales que durante 10 segundos para activar facilitan la instalación y permiten el uso RALLY PLUS y el mando a distancia Encontrará información adicional el modo de emparejamiento de RALLY PLUS en salas más grandes: vienen emparejados de fábrica sobre MeetUp, que incluye: 7.
  • Page 20: Português

    IDENTIFICAÇÃO DE COMPONENTES CONSOLA DE VISUALIZAÇÃO CONSOLA DE MESA 1. Altifalante 6. USB do computador da sala 1. Alimentação 6. Entrada HDMI 2 de reunião 2. Alimentação 2. Módulo do microfone 7. USB do computador da sala 7. Câmara 3. Ligação à Consola de mesa de reunião 3.
  • Page 21 5. Ampliar/reduzir do controlo remoto 5. MIPI 2. USB 6. Rosca do tripé Após terminar a instalação, pode verificar o sistema executando a aplicação 3. Estado do LED de diagnóstico disponível em Logitech com/support/Rally 7. Ranhura de expansão Português Português...
  • Page 22 COM UM DISPOSITIVO REMOTO COM O RALLY PLUS 10 segundos para o colocar em modo PREDEFINIDO BLUETOOTH O RALLY PLUS e o controlo remoto de emparelhamento estão emparelhados de fabrico Certifique-se de que o RALLY PLUS está 7. Quando a Consola de visualização Pode utilizar o RALLY PLUS para Pode emparelhar até...
  • Page 23 Câmara e Altifalantes - Como encomendar peças de substituição e muito mais em 2. Módulos de microfone adicionais: O RALLY PLUS suporta até 7 Módulos www logitech com/support/Rally de microfone permitindo uma enorme flexibilidade na utilização de salas de diversos tamanhos e configurações...
  • Page 24 DISPLAYHUB CAMERA 1. Speaker 6. USB-aansluiting voor vergaderruimtecomputer 2. Aan/uit 1. Knop Afstandsbediening koppelen 4. Beveiligingssleuf 7. Camera 3. Verbinding met tafelhub 2. USB 5. MIPI 8. Beveiligingssleuf 4. HDML 1 Uit 3. Led-status 6. Statiefschroefdraad 9. Afstandsbediening koppelen 7. Uitbreidingssleuf 5.
  • Page 25: Nederlands

    7. Home 3. Gesprek beëindigen 8. Camera pannen/kantelen 4. Microfoon dempen 9. Voorinstellingen van camera 5. In-/uitzoomen Nadat de installatie is voltooid, kan het systeem worden gecontroleerd door de diagnosetoepassing uit te voeren die beschikbaar is op Logitech com/support/Rally Nederlands Nederlands...
  • Page 26 RALLY PLUS en afstandsbediening - Veelgestelde vragen koppelingsmodus te zetten mogelijk maken om RALLY PLUS in grotere zijn standaard gekoppeld U kunt 7. Als de displayhub en camera zijn - Software om functies in verschillende...
  • Page 27 VAD ÄR VAD BILDSKÄRMSHUBB BORDSHUBB 1. Strömförsörjning 7. Mötesrumsdator USB 1. Högtalarsystem 7. Kamera 2. Mikrofon Pod 8. Framtida expansion 2. Strömförsörjning 8. Säkerhetslucka 3. Framtida expansion 9. Säkerhetslucka 3. Anslutning till bordshubb 9. Fjärrstyrd parningskontroll 4. Anslut till bildskärmshubb 4.
  • Page 28 4. Mikrofon, ljud av 9. Kamerans förval 1. Fjärrstyrd parningskontrollknapp 4. Säkerhetslucka 5. Zooma in/ut 2. USB 5. MIPI 3. Statusindikatorlampa 6. Stativgänga Efter installationen kan systemet kontrolleras genom att köra den diagnostiska 7. Expansionslucka applikationen tillgänglig på Logitech com/support/Rally Svenska Svenska...
  • Page 29: Svenska

    TILL EN BLUETOOTH ENHET FJÄRRKONTROLL MED ställa om den till ihopparningsläge RALLY PLUS Se till att RALLY PLUS är vald som 7. När bildskärmshubben och kameran Du kan använda RALLY PLUS för kamera, högtalare och mikrofon RALLY PLUS och fjärrkontrollen paras har blivit ihopparade slutar ljudsamtal när den är ihopparad med en...
  • Page 30: Dansk

    Det finns flera valbara tillbehör som Du kan hitta mer information om MeetUp, BORD-HUB underlättar installationen och tillåter inklusive: RALLY PLUS att användas i större rum: - Vanliga frågor - Programvara för att aktivera funktioner 1. Rally monterings-kit: Monteringsfäste i olika applikationer för bordshubbar, bildskärmshubb,...
  • Page 31 SKÆRM-HUB KAMERA 1. Højtaler 6. USB til mødelokalecomputer 2. Tænd/sluk 7. Kamera 1. Knap til binding af fjernbetjening 4. Sikkerhedsstik 3. Tilslutning til bord-hub 8. Sikkerhedsstik 2. USB 5. MIPI 4. HDMI-udgang 1 9. Binding til fjernbetjening 3. Statusindikator 6. Gevind til stativ 5.
  • Page 32 FJERNBETJENING STANDARDENHED MELLEM RALLY PLUS OG EN BLUETOOTH-ENHED Sørg for at RALLY PLUS er valgt som kamera, højtaler og mikrofon i dine Det er muligt at foretage lydopkald med programmer til videokonferencer Du kan RALLY PLUS når der er etableret binding finde oplysninger om hvordan du gør det,...
  • Page 33 MeetUp, f eks 8. Hvis der ikke kan etableres binding, muligt at bruge RALLY PLUS i store rum: – Spørgsmål og svar RALLY PLUS og den medfølgende bliver indikatoren ved med at blinke...
  • Page 34 HURTIGOVERSIKT SKJERMHUB SKRIVEBORDSHUB 1. Av/på-knapp 7. Møterom-PC, USB 1. Høyttaler 7. Kamera 2. MicPod 8. Fremtidig utvidelse 2. Av/på-knapp 8. Sikkerhetsspor 3. Fremtidig utvidelse 9. Sikkerhetsspor 3. Tilkobling til skrivebordshub 9. Sammenkobling av fjernkontroll 4. Tilkobling til skjermhub 4. HDML 1 ut 10.
  • Page 35 1. Knapp for sammenkobling 4. Sikkerhetsspor 5. Zoom inn/ut av fjernkontroll 5. MIPI 2. USB Når installasjonen er fullført, kan systemet kontrolleres ved å kjøre 6. Stativtråd diagnoseprogrammet du kan laste ned fra Logitech com/support/Rally 3. Statuslampe 7. Utvidelsesspor Norsk Norsk...
  • Page 36: Norsk

    RALLY PLUS: 8. Hvis sammenkoblingen mislykkes, ut hvordan du gjør dette med RALLY PLUS for å gjøre det enklere fortsetter indikatorlampen å blinke 1. Trykk og hold inne Bluetooth-tasten å styre systemet i større rom Og hvis du i 2 minutter Start fra trinn 2 og gjenta på...
  • Page 37 FOR MER INFORMASJON OSAT Det finnes tilbehør som gjør det enklere å Du finner mer informasjon om MeetUp, PÖYTÄKESKITIN installere og bruk RALLY PLUS i større rom: inkludert - Vanlige spørsmål 1. Monteringssett for Rally: - Programvare for å aktivere funksjoner...
  • Page 38 NÄYTTÖKESKITIN KAMERA 1. Kaiutin 7. Kamera 2. Virta 8. Lukkopaikka 1. Kaukosäätimen pariliitospainike 4. Lukkopaikka 3. Yhteys pöytäkeskittimeen 9. Kaukosäätimen yhteys 2. USB-portti 5. MIPI 4. HDMI 1 -lähtö 10. Virran merkkivalo 3. Tilan merkkivalo 6. Kolmijalkakierre 5. HDMI 2 -lähtö 7.
  • Page 39: Suomi

    PARILIITOKSEN KAUKOSÄÄDIN MÄÄRITTÄMINEN MUODOSTAMINEN OLETUSLAITTEEKSI RALLY PLUS- JA BLUETOOTH- LAITTEEN VÄLILLE Varmista, että RALLY PLUS on valittu kameraksi, kaiuttimeksi ja mikrofoniksi Voit soittaa RALLY PLUS -äänipuheluita, videoneuvottelusovelluksissasi kun laite on yhdistetty Bluetooth- Saat lisätietoja sovelluksen käyttöohjeista laitteeseen Yhdistä Bluetooth-laitteesi ja RALLY PLUS seuraavasti: VIDEOPUHELUN 1.
  • Page 40 Jos sinun ja kaiuttimille pitää yhdistää kaukosäädin kameraan, Tämän ohjelman avulla voit hallita 2. Lisämikrofonit: RALLY PLUS tukee jopa esimerkiksi korvatessasi kadonneen kameran panorointia, kallistusta, seitsemää lisämikrofonia, joiden avulla kaukosäätimen, toimi seuraavasti: zoomausta, tarkennusta ja kuvanlaatua käyttö...
  • Page 41 ΑΝΑΛΥΣΗ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΚΕΝΤΡΙΚΉ ΜΟΝΑΔΑ ΟΘΟΝΉΣ ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΑ ΚΕΝΤΡΙΚΉ ΜΟΝΑΔΑ 1. Τροφοδοσία 7. USB υπολογιστή αίθουσας συσκέψεων 1. Ηχείο 6. USB υπολογιστή αίθουσας συσκέψεων 2. Βάση με μικρόφωνο 8. Μελλοντική επέκταση 2. Τροφοδοσία 7. Κάμερα 3. Μελλοντική επέκταση 9. Υποδοχή ασφάλειας 3. Σύνδεση στην επιτραπέζια 8.
  • Page 42 5. Μεγέθυνση/Σμίκρυνση 2. USB 5. MIPI 3. Ενδεικτική λυχνία LED κατάστασης 6. Υποδοχή για τρίποδο Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, μπορείτε να ελέγξετε το σύστημα με την εφαρμογή 7. Υποδοχή επέκτασης διαγνωστικών η οποία είναι διαθέσιμη στη διεύθυνση Logitech.com/support/Rally. Ελληνvικά Ελληνvικά...
  • Page 43 6. Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί Bluetooth Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα RALLY PLUS Το σύστημα RALLY PLUS και το τηλεχειριστήριο RALLY PLUS για κλήσεις ήχου όταν το έχετε έχει επιλεχθεί ως η κάμερα, το ηχείο και το αντιστοιχίζονται στο εργοστάσιο. Μπορείτε να...
  • Page 44 Υπάρχουν διάφορα προαιρετικά αξεσουάρ που НАСТОЛЬНЫЙ КОНЦЕНТРАТОР διευκολύνουν την εγκατάσταση και επιτρέπουν Μπορείτε να βρείτε επιπλέον πληροφορίες τη χρήση του συστήματος RALLY PLUS σε σχετικά με την κάμερα MeetUp, όπως: μεγαλύτερες αίθουσες: - Συνήθεις ερωτήσεις 1. Κιτ στήριξης Rally: Υποστηρίγματα για την...
  • Page 45: По-Русски

    КОНЦЕНТРАТОР ДЛЯ МОНИТОРОВ КАМЕРА 1. Динамик 6. USB-разъем для подключения 1. Кнопка сопряжения с пультом ДУ 4. Замок безопасности компьютера 2. Выключатель питания 2. USB-разъем 5. Разъем MIPI 7. Камера 3. Подключение к настольному 3. Индикатор состояния 6. Разъем для штатива 8.
  • Page 46 сопряжения по Bluetooth на пульте управления, пока индикаторы на камере После того, как вы установили камеру и микрофонах не начнут мигать синим. RALLY PLUS и убедились, что она является 2. Включите на мобильном устройстве устройством по умолчанию в приложении режим сопряжения по Bluetooth для...
  • Page 47 С КАМЕРОЙ RALLY PLUS ВОЗМОЖНОСТЕЙ RALLY индикатор прекратит мигать. приспособлениями для камеры или Сопряжение камеры RALLY PLUS и пульта ДУ Для RALLY PLUS доступно несколько 8. В случае ошибки индикатор продолжит колонки. Держатель для крепления выполняется на заводе. Чтобы облегчить...
  • Page 48: Po Polsku

    OPIS PRODUKTU KONCENTRATOR WYŚWIETLACZA KONCENTRATOR STOŁOWY 1. Zasilanie 7. Port USB komputera w sali spotkań 1. Głośnik 6. Port USB komputera w sali spotkań 2. Panel mikrofonowy 8. Dalsze rozszerzenie 2. Zasilanie 7. Kamera 3. Dalsze rozszerzenie 9. Gniazdo zabezpieczeń 3.
  • Page 49 9. Ustawienia wstępne kamery 2. USB 5. MIPI 5. Powiększanie/pomniejszanie 3. Dioda LED stanu 6. Gwint do montażu na statywie 7. Gniazdo rozszerzeń Po zakończeniu instalacji można sprawdzić system za pomocą aplikacji diagnostycznej, dostępnej w witrynie Logitech com/support/Rally Po polsku Po polsku...
  • Page 50 Bluetooth na pilocie przez 10 sekund, URZĄDZENIA DOMYŚLNEGO Z URZĄDZENIEM BLUETOOTH Z URZĄDZENIEM RALLY PLUS aby przełączyć go do trybu Upewnij się, że urządzenie RALLY PLUS Urządzenie RALLY PLUS i pilot są parowania Po sparowaniu z urządzeniem Bluetooth wybrano jako kamerę, głośnik i mikrofon fabrycznie sparowane Z urządzeniem...
  • Page 51 Uchwytów do montażu na akcesoriów, które ułatwiają telewizorze można używać w parach, montaż i pozwalają korzystać aby zamontować kamerę i głośnik nad z urządzenia RALLY PLUS w większych i pod telewizorem pomieszczeniach: 1. Zestaw montażowy Rally: WIĘCEJ INFORMACJI wsporniki do montażu koncentratora Dodatkowe informacje dotyczące kamery...
  • Page 52 KÉPERNYŐHUB KAMERA 1. Hangszóró számítógépéhez 1. Távirányító párosítógombja 4. Biztonsági foglalat 2. Tápellátás 7. Kamera 2. USB 5. MIPI 3. Csatlakozás az asztali hubhoz 8. Biztonsági foglalat 3. Állapotjelző LED 6. Állványrögzítési pont 4. HDMI 1 kimenet 9. Távirányító párosítás 7.
  • Page 53: Magyar

    1. Bluetooth-párosítás 6. Hangerő növelése/csökkentése 2. Hívásfogadás 7. Alapállapot 3. Hívás befejezése 8. Kamera pásztázás/döntés 4. A mikrofon némítógombja 9. Tárolt kamerabeállítások 5. Nagyítás/kicsinyítés A telepítés végeztével a rendszer a Logitech com/support/Rally címről letölthető diagnosztikai alkalmazás letöltésével ellenőrizhető Magyar Magyar...
  • Page 54 You can pair up to döntés, nagyítás, fókusz és képminőség - Gyakori kérdések helyiségekben történő használatát: 5 remote controls to RALLY PLUS to make (pl fényerő, kontraszt) funkcióinak - A funkciók különböző alkalmazásokban it easier to control the system in larger számítógépről történő...
  • Page 55 POPIS FUNKCÍ OBRAZOVÝ ROZBOČOVAČ STOLNÍ ROZBOČOVAČ 1. Napájení 7. USB počítače konferenční místnosti 1. Reproduktor 7. Kamera 2. Stolní mikrofon 8. Budoucí doplňky 2. Napájení 8. Otvor pro bezpečnostní zámek 3. Budoucí doplňky 9. Otvor pro bezpečnostní zámek 3. Připojení ke stolnímu rozbočovači 9.
  • Page 56 1. Tlačítko párování dálkového ovladače 4. Otvor pro bezpečnostní zámek 2. USB 5. MIPI 3. Indikátor stavu 6. Závit stativu Po dokončení instalace můžete systém zkontrolovat spuštěním diagnostické aplikace dostupné na stránce Logitech com/support/Rally 7. Otvor pro doplňky Česká verze Česká verze...
  • Page 57: Česká Verze

    10 sekund jej přepněte VÝCHOZÍHO ZAŘÍZENÍ BLUETOOTH RALLY PLUS do režimu párování Ujistěte se, že je zařízení RALLY PLUS Zařízení RALLY PLUS je s dálkovým 7. Po úspěšném spárování obrazového Zařízení RALLY PLUS můžete po spárování vybráno jako kamera, reproduktor a ovladačem spárováno již...
  • Page 58 ZVEZDIŠČE MIZE mimo jiné: K dispozici je několik volitelných doplňků, které usnadňují instalaci a umožňují – Často kladené dotazy zařízení RALLY PLUS používat ve větších – Software pro aktivaci funkcí v různých místnostech: aplikacích – Postup objednávání náhradních dílů 1. Montážní sada RALLY PLUS: a další...
  • Page 59 ZVEZDIŠČE ZASLONA KAMERA 1. Zvočnik 7. Kamera 2. Vklop/izklop 8. Varnostna reža 1. Gumb za seznanjanje enote z 4. Varnostna reža 3. Povezava do zvezdišča mize 9. Seznanjanje enote z daljinskim daljinskim upravljalnikom 5. MIPI upravljalnikom) 2. USB 4. Izhod HDMI 1 6.
  • Page 60: Slovenčina

    1. Na daljinskem upravljalniku ZAČETEK VIDEOKLICA pritisnite in pridržite gumb Bluetooth, dokler na kameri in mikrofonih Ko ste namestili RALLY PLUS in zagotovili, ne vidite utripajoče modre lučke da je privzeta naprava vaše aplikacije za 2. Postavite vašo mobilno napravo videokonferenčne klice, preprosto zaženite...
  • Page 61 RALLY PLUS ki olajšajo namestitev in omogočajo - s pogosto zastavljenimi vprašanji, seznanjanja; uporabo RALLY PLUS v večjih prostorih: RALLY PLUS in daljinski upravljalnik sta 7. ko sta prikazno vozlišče in kamera - s programsko opremo za omogočanje seznanjena v tovarni Na RALLY PLUS seznanjena, bo LED nehal utripati;...
  • Page 62: Українська

    РОЗТАШУВАННЯ ЕЛЕМЕНТІВ КОНЦЕНТРАТОР ДЛЯ МОНІТОРІВ НАСТІЛЬНИЙ КОНЦЕНТРАТОР 1. Вимикач живлення 6. Вхід HDMI 2 1. Динамік 6. USB-порт комп’ютера для проведення наради 2. Модуль мікрофона 7. USB-порт комп’ютера для проведення 2. Вимикач живлення 7. Камера наради 3. Можливості розширення 3. Підключення до настільного 8.
  • Page 63 1. Кнопка сполучення з пультом 4. Замок безпеки дистанційного керування 5. Роз’єм MIPI 2. USB-порт Коли систему буде встановлено, її можна буде перевірити за допомогою програми 6. Роз’єм для штатива для діагностики (доступна на сторінці Logitech.com/support/Rally). 3. Індикатор стану 7. Гніздо розширення Українська Українська...
  • Page 64 З КАМЕРОЮ RALLY PLUS 7. Коли сполучення концентратора для Камеру RALLY PLUS можна використовувати Переконайтеся, що в програмах для Сполучення камери RALLY PLUS із пультом ДК для викликів, якщо підключити її до пристрою моніторів і камери буде встановлено, конференц-зв’язку RALLY PLUS вибрано...
  • Page 65: Eesti

    зокрема: Доступні кілька додаткових аксесуарів, які полегшують встановлення та використання – запитання й відповіді; RALLY PLUS у більш просторих приміщеннях. – програмне забезпечення для активації функцій у різних програмах; 1. Монтажний комплект RALLY PLUS: – відомості щодо замовлення запасних частин...
  • Page 66 KUVAJAOTUR KAAMERA 1. Kõlar 7. Kaamera 1. Kaugjuhtimispuldi sidumise nupp 4. Turvapesa 2. Toide 8. Turvapesa 2. USB 5. MIPI 3. Ühendamine lauajaoturiga 9. Kaugjuhtimispuldi sidumine 3. Oleku-LED 6. Statiivi kinnituskoht 4. HDMI 1 välja 10. LED-toitetuli 7. Laienduspesa 5. HDMI 2 välja 6.
  • Page 67 RALLY PLUSI MÄÄRAMINE RALLY PLUSI SIDUMINE MÕNE KAUGJUHTIMISPULT VAIKESEADMEKS BLUETOOTH-SEADMEGA Veenduge, et RALLY PLUS on teie RALLY PLUSI saab Bluetooth-seadmega videokonverentsirakendustes valitud seotuna kasutada helikõnede tegemiseks nii kaamera, kõlari kui ka mikrofonina Bluetooth-seadme sidumiseks Lisateavet selle kohta, kuidas seda teha, RALLY PLUSIGA teostage järgmised...
  • Page 68 Saadaval on mitmeid lisatarvikuid, mis Soovi korral saate kasutada Bluetoothi nuppu, et pult hõlbustavad installi ja võimaldavad järgmist lisateavet: RALLY PLUS ja kaugjuhtimispult on juba sidumisrežiimi panna RALLY PLUSi kasutamist suurtes ruumides: tehases seotud RALLY PLUSIGA saab - KKK 7. Kui kuvajaotur ja kaamera on seotud, siduda kuni viis (5) kaugjuhtimispulti, lõpetab LED vilkumise...
  • Page 69 APRAKSTS DISPLEJA CENTRMEZGLS GALDA CENTRMEZGLS 1. Barošana 6. HDMI 2 ieeja 1. Skaļrunis 6. Sanāksmju telpas datora USB ports 2. Mikrofona podijs 7. Sanāksmju telpas datora USB ports 2. Barošana 7. Kamera 3. Turpmākam paplašinājumam 8. Turpmākam paplašinājumam 3. Savienojuma vieta ar galda 8.
  • Page 70 4. Mikrofona skaņas izsl poga 9. Iestatītās kameras pozīcijas 2. USB 5. Tuvināt/tālināt 6. Vītne statīva pievienošanai 3. Statusa LED indikators 7. Paplašināšanas slots Kad uzstādīšana ir pabeigta, sistēmu var pārbaudīt, palaižot diagnostikas lietotni, kas pieejama vietnē Logitech com/support/Rally Latviski Latviski...
  • Page 71: Latviski

    7. Kad displeja centrmezgla un kameras pāra savienojums ir izveidots, LED PĀRĪ Norādiet “RALLY PLUS” kā kameru, Ja “RALLY PLUS” ir savienota pārī ar indikators pārstās mirgot skaļruni un mikrofonu savās “RALLY PLUS” un tālvadības pults pāra “Bluetooth” ierīci, varat to izmantot 8.
  • Page 72 “RALLY PLUS” UZLABOŠANA PLAŠĀKA INFORMĀCIJA KAS YRA KAS? Ir pieejami vairāki papildpiederumi, Plašāku informāciju par “RALLY PLUS”, arī: STALO ŠAKOTUVAS kas atvieglo uzstādīšanu un ļauj - BUJ; “RALLY PLUS” izmantot lielākās telpās - programmatūru, lai atšķirīgās lietotnēs iespējotu funkcijas; 1. “RALLY PLUS” uzstādīšanas - informāciju, kā...
  • Page 73 EKRANO ŠAKOTUVAS VAIZDO KAMEROS 1. Garsiakalbis 7. Vaizdo kamera 1. Nuotolinio valdymo pulto susiejimo 4. Apsauginis lizdas 2. Maitinimas 8. Apsauginis lizdas mygtukas 3. Jungtis prie stalo šakotuvo 9. Nuotolinio valdymo pulto susiejimas 5. MIPI 2. USB 10. Maitinimo indikatorius 4.
  • Page 74: Lietuvių

    VAIZDO SKAMBUČIO nuotolinio valdymo pulto „Bluetooth“ PRADĖJIMAS mygtuką, kol pamatysite mirksinčią vaizdo kameros ir mikrofono mėlyną Įdiegę „RALLY PLUS“ ir įsitikinę, kad ji lemputę yra numatytasis įrenginys jūsų vaizdo 2. Nustatykite savo mobilųjį įrenginį konferencijų programoje, paprasčiausiai „Bluetooth“ veikti susiejimo režimu paleiskite programą...
  • Page 75 LED nustos mirksėti - Programinė įranga, leidžianti įvairias 1. „RALLY PLUS“ montavimo komplektas galite RALLY PLUS susieti su iki 5 nuotolinio programos funkcijas 8. Jei susiejimas nepavyksta, LED toliau Stalo šakotuvo, ekrano šakotuvo, valdymo pultų Arba, jei jums reikia susieti mirksi 2 minutes, tuomet nustoja - Kaip užsakyti atsargines dalis ir kita...
  • Page 76 КОЕ КАКВО Е КОНЦЕНТРАТОР ЗА ДИСПЛЕЙ КОНЦЕНТРАТОР ЗА МАСА 1. Захранване 7. USB за компютър за съвещания 1. Говорител 6. USB за компютър за съвещания 2. Микрофонен модул 8. Допълнително разширение 2. Захранване 7. Камера 3. Допълнително разширение 9. Слот за сигурност 3.
  • Page 77: Български

    5. Приближаване / Отдалечаване управление 5. MIPI 2. USB След като завършите инсталацията, можете да проверите системата, като изпълните 6. Слот за статив приложението за диагностика, налично на адрес Logitech.com/support/Rally. 3. LED индикатор за състоянието 7. Слот за разширения Български Български...
  • Page 78 и изберете “Logitech Rally”. след като се уверите, че тя е устройството на дистанционното управление за 3. Вече сте готови да използвате RALLY PLUS Използвайте тази програма за управление по подразбиране в приложението 10 секунди, за да го поставите в режим...
  • Page 79 използването на RALLY PLUS в по-големи - ЧЗВ помещения: - Софтуер за активиране на функции 1. Комплект за монтиране на RALLY PLUS: в различни приложения Скоби за монтиране за концентратора - Как да поръчате резервни части и още за маса, концентратора за дисплей, много...
  • Page 80 ZASLONSKI MODUL KAMERA 1. Zvučnik 7. Kamera 1. Gumb za uparivanje s daljinskim 4. Sigurnosni utor 2. Napajanje 8. Sigurnosni utor upravljačem 5. MIPI 3. Povezivanje na stolni modul 9. Uparivanje za daljinski upravljač 2. USB 6. Navoj stativa 4. HDMI 1 izlaz 10.
  • Page 81: Hrvatski

    Bluetooth aplikacijama za videokonferencije uređajem Kako biste uparili svoj Bluetooth Obratite pozornost na dokumentaciju uređaj i uređaj RALLY PLUS, slijedite ove aplikacije u vezi s daljnjim uputama kako jednostavne korake: biste to mogli učiniti 1.
  • Page 82 Dodatne informacije u vezi s uređajem kako biste postavili način rada za olakšava instalaciju i omogućuje upotrebu MeetUp, uključujući: RALLY PLUS i daljinski upravljač tvornički uparivanje RALLY PLUS u većim prostorijama su upareni Možete upariti do 5 daljinskih - česta pitanja 7.
  • Page 83: Srpski

    ŠTA JE ŠTA ČVORIŠTE ZA EKRAN ČVORIŠTE ZA STO 1. Napajanje 7. USB port za računar iz sale 1. Zvučnik 6. USB port za računar iz sale za sastanke za sastanke 2. Kućište sa mikrofonom 2. Napajanje 8. Buduće proširenje 7.
  • Page 84 5. MIPI 9. Početne postavke kamere 2. USB 5. Uvećavanje/umanjivanje 6. Kačenje na stativ 3. LED indikator za status 7. Priključak za proširenje Po završetku instalacije, sistem je moguće proveriti pokretanjem dijagnostičke aplikacije dostupne na adresi Logitech com/support/Rally Srpski Srpski...
  • Page 85 PODRAZUMEVANI UREĐAJ BLUETOOTH UREĐAJEM UPRAVLJAČA SA RALLY PLUS da biste ga prebacili u režim za Proverite da li je RALLY PLUS odabran kao RALLY PLUS i daljinski upravljač su uparivanje RALLY PLUS možete da koristite kamera, zvučnik i mikrofon u aplikacijama fabrički upareni Možete da uparite do...
  • Page 86 Postoji nekoliko opcionih dodataka koji olakšavaju instalaciju i omogućavaju da se - najčešća pitanja RALLY PLUS koristi u većim prostorijama: - softver za omogućavanje funkcija u različitim aplikacijama 1. RALLY PLUS komplet za montažu: - način naručivanja rezervnih delova Nosači za montažu za čvorište za sto,...
  • Page 87 ZVEZDIŠČE ZASLONA KAMERA 1. Zvočnik 7. Kamera 1. Gumb za seznanjanje enote 4. Varnostna reža 2. Vklop/izklop 8. Varnostna reža z daljinskim upravljalnikom 5. MIPI 3. Povezava do zvezdišča mize 9. Seznanjanje enote z daljinskim 2. USB 6. Navoj za držalo upravljalnikom 4.
  • Page 88: Slovenščina

    1. Na daljinskem upravljalniku pritisnite ZAČETEK VIDEOKLICA in pridržite gumb Bluetooth, dokler na kameri in mikrofonih ne vidite Ko ste namestili RALLY PLUS in zagotovili, utripajoče modre lučke da je privzeta naprava vaše aplikacije 2. Postavite vašo mobilno napravo za videokonferenčne klice, preprosto v način seznanjanja Bluetooth...
  • Page 89 RALLY PLUS ki olajšajo namestitev in omogočajo - s pogosto zastavljenimi vprašanji, seznanjanja; uporabo RALLY PLUS v večjih prostorih: RALLY PLUS in daljinski upravljalnik sta 7. ko sta prikazno vozlišče in kamera - s programsko opremo za omogočanje seznanjena v tovarni Na RALLY PLUS seznanjena, bo LED nehal utripati;...
  • Page 90 DESCRIEREA ELEMENTELOR HUB PENTRU AFIŞAJ HUB MASĂ 1. Alimentarea 7. USB computer pentru sala 1. Difuzor 6. USB computer pentru sala de conferinţe de conferinţe 2. Suportul pentru microfon 2. Alimentare 8. Posibilităţi de expansiune 7. Cameră 3. Posibilităţi de expansiune 3.
  • Page 91 4. Oprire microfon 9. Presetări cameră 2. USB 5. MIPI 5. Mărire/micşorare 3. LED de stare 6. Filet trepied 7. Fantă expansiune După finalizarea instalării, sistemul poate fi verificat prin rularea aplicaţiei de diagnosticare disponibilă pe Logitech com/support/Rally Română Română...
  • Page 92: Română

    APLICAŢIA PENTRU SETĂRILE intermitentă pe cameră şi microfoane spatele camerei până când LED-ul După ce aţi instalat RALLY PLUS şi v-aţi CAMEREI clipeşte în albastru 2. Treceţi dispozitivul mobil în modul asigurat că este dispozitivul implicit 2.
  • Page 93: Türkçe

    PENTRU MAI MULTE Există câteva accesorii opţionale care pot INFORMAŢII facilita instalarea şi pot permite utilizarea RALLY PLUS în încăperi mai mari: Puteţi găsi informaţii suplimentare 1. Kitul de montare RALLY PLUS: despre MeetUp, inclusiv: Suporturi de montare pentru hubul - Întrebări frecvente...
  • Page 94 EKRAN HUB’I KAMERA 1. Uzaktan kumanda eşleştirme düğmesi 4. Güvenlik yuvası 1. Hoparlör 7. Kamera 2. USB 5. MIPI 2. Güç 8. Güvenlik Yuvası 3. Durum LED’i 6. Tripod Vidası 3. Masaüstü Hub’ı Bağlantısı 9. Uzaktan Kumanda Eşleştirme 7. Genişletme Yuvası 4.
  • Page 95 RALLY PLUS’ı yükledikten ve video moduna geçirin ve “Logitech Rally”i konferans uygulamanızda varsayılan seçin aygıt olduğundan emin olduktan sonra, 3. Artık RALLY PLUS’ı sesli aramalar için uygulamayı normal şekilde başlatın ve kullanmaya hazırsınız gelişmiş ses ve görüntünün avantajlarının keyfini çıkarın 1.
  • Page 96 - SSS kolaylaştırmak için RALLY PLUS’ı 5 8. Eşleştirme başarısız olursa, - Çeşitli uygulamalardaki işlevleri 1. RALLY PLUS Montaj Kiti: Masaüstü adede kadar uzaktan kumanda ile LED 2 dakika yanıp sönmeye etkinleştirme yazılımı Hub’ı, Ekran Hub’ı, Kamera ve eşleştirebilirsiniz Uzaktan kumandayı...
  • Page 97 ‫ماذا هناك؟‬ ‫مركز الشاشة‬ ‫مركز الطاولة‬ ‫ كمبيوتر غرفة االجتماعات‬USB ‫الطاقة‬ ‫ كمبيوتر غرفة االجتماعات‬USB ‫مكبر الصوت‬ ‫توسيع مستقبلي‬ ‫وسادة الميكروفون‬ ‫الكامي ر ا‬ ‫الطاقة‬ ‫فتحة أمان‬ ‫توسيع مستقبلي‬ ‫فتحة أمان‬ ‫اتصال بمركز الطاولة‬ ‫مؤشر الطاقة‬ ‫اتصال بمركز الشاشة‬ ‫إق ر ان وحدة التحكم عن ب ُعد‬ HDMI 1 ‫إخ...
  • Page 98 ‫إعدادات الكامي ر ا المضبوطة مسب ق ً ا‬ ‫كتم صوت الميكروفون‬ MIPI ‫تكبير/تصغير‬ ‫حامل ثالثي القوائم‬ ‫ الخاص بالحالة‬LED ‫مؤشر‬ ‫فتحة توسيع‬ ‫بعد االنتهاء من التركيب، يمكن التحقق من النظام عن طريق تشغيل التطبيق التشخيصي المتاح على الموقع‬ .Logitech.com/support/Rally ‫العربية‬ ‫العربية‬...
  • Page 99 ‫والسماعة والميكروفون في جميع تطبيقات مؤتم ر ات‬ ‫والدو ر ان واإلمالة والتكبير/التصغير والتركيز وجودة‬ ‫ ووحدة التحكم عن ب ُعد في‬RALLY PLUS ‫يتم إق ر ان‬ ‫ إلج ر اء المكالمات‬RALLY PLUS ‫يمكنك استخدام‬ ‫الفيديو. ي ُ رجى الرجوع إلى مستندات التطبيق للتعرف‬...
  • Page 100 ?‫מה זה מה‬ :‫، وتتضمن‬MeetUp ‫يمكنك العثور على معلومات حول‬ ‫هناك العديد من الملحقات االختيارية التي تسهل عملية‬ ‫רכזת שולחן‬ ‫ في غرف‬RALLY PLUS ‫التركيب وتسمح باستخدام‬ ‫- األسئلة الشائعة‬ :‫أكبر حج م ً ا‬ ‫- برنامج لتمكين الوظائف في تطبيقات متنوعة‬...
  • Page 101 ‫רכזת תצוגה‬ ‫מצלמה‬ ‫ למחשב חדר ישיבות‬USB ‫רמקול‬ ‫חריץ אבטחה‬ ‫לחצן צימוד לשלט רחוק‬ ‫מצלמה‬ ‫הפעלה‬ MIPI ‫חריץ אבטחה‬ ‫חיבור לרכזת שולחן‬ ‫חיבור חצובה‬ ‫ סטטוס‬LED ‫צימוד לשלט רחוק‬ HDMI 1 ‫יציאת‬ ‫חריץ הרחבה‬ ‫נורית הפעלה‬ HDMI 2 ‫יציאת‬ ‫עברית‬ ‫עברית‬...
  • Page 102 ‫ למכשיר‬RALLY PLUS ‫צימוד‬ ‫ להתקן‬RALLY PLUS ‫הפוך את‬ BLUETOOTH ‫ברירת המחדל‬ ‫ הוא ההתקן הנבחר‬RALLY PLUS-‫ודא ש‬ ‫ לביצוע שיחות‬RALLY PLUS-‫ניתן להשתמש ב‬ .‫כמצלמה, רמקול ומיקרופון ביישומי שיחות הווידאו‬ ‫. לצימוד‬Bluetooth ‫קוליות כשהוא מצומד למכשיר‬ ‫להנחיות נוספות בנוגע לפעולה זו, אנא עיין‬...
  • Page 103 RALLY PLUS-‫שדרוג ה‬ ,‫השתמש בתוכנית זו לשליטה בהטיה, בזום‬ ‫ לשלט בוצע כבר‬RALLY PLUS ‫צימוד בין‬ :‫, כולל‬RALLY PLUS ‫תוכל למצוא מידע נוסף על‬ ‫ישנם מספר אביזרים אופציונליים המאפשרים‬ )‫במיקוד ובאיכות התמונה (כגון בהירות וניגודיות‬ ‫ עד 5 שלטים‬RALLY PLUS-‫במפעל. ניתן לצמד ל‬...
  • Page 105 © 2018 Logitech, Logi and the Logitech Logo are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and/or its a liates in the U S and other countries All other tradmarks are the property of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without notice...

Table of Contents