IFYIL GALATA User Manual

IFYIL GALATA User Manual

Hydro pellet stove/cooker
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

2019
SULU PELET SOBASI / PİŞİRİCİ
KULLANMA KILAVUZU
(HYDRO PELLET STOVE / COOKER
USERGUIDE)
TRUVA &
ABAN
0
Rev.No 2019.1.1

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IFYIL GALATA

  • Page 1 2019 SULU PELET SOBASI / PİŞİRİCİ KULLANMA KILAVUZU (HYDRO PELLET STOVE / COOKER USERGUIDE) TRUVA & ABAN Rev.No 2019.1.1...
  • Page 3: Table Of Contents

    İçindekiler GİRİŞ ......................4 ÖNEMLİ UYARILAR ................5 1.1. Genel Güvenlik Uyarıları ..............5 1.2. Çalıştırma Uyarıları ................6 TEKNİK ÖZELLİKLER .................. 7 YAKIT ÖZELLİKLERİ ................9 KURULUM ..................10 4.1. Kurulum Yeri Özellikleri ..............10 4.2. Elektrik Bağlantıları ............... 11 4.3.
  • Page 4 Krono Ayar Menüsü ..............23 TEMEL PARÇALAR VE BOYUTLAR ............24 BAĞLANTI ŞEMALARI ................26 9.1. Anakart ..................26 On/Off ..................27 10. POMPA İKAZ GÖSTERGELERİ............... 28 11. BAKIM VE TEMİZLİK ................29 12. FIRIN KULLANIMI ................31 13. SORUNLAR, NEDENLERİ VE ÇÖZÜMLERİ ..........32 14.
  • Page 5: Gi̇ri̇ş

    GİRİŞ Değerli İFYIL Dostu; İFYIL TERMO İKLİMLENDİRME SAN. Ve TİC. LTD. ŞTİ. Fabrikasında titiz çalışmalar sonucu sizlere en verimli ürünleri sunmayı arzuluyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını, ürününüzü kullanmadan önce dikkatle okumanızı ve bir kullanım kolaylığı olarak saklamanızı önemle rica ederiz. Bilgilendirme Bu sembol, sobanın doğru kullanımında önemli detayları...
  • Page 6: Önemli̇ Uyarilar

    1. ÖNEMLİ UYARILAR 1.1. Genel Güvenlik Uyarıları • Ürün kullanılmadan önce kullanma kılavuzu dikkatlice okunmalıdır. • Ürün kullanılacağı ülkenin mevzuatlarına uygun olarak kurulum yapılmalı, gerekli emniyet tedbirleri alınmalıdır. Aksi halde İFYIL hiçbir sorumluluk kabul etmeyecektir • Bu bir pişirici / pelet sobasıdır. Lütfen yakıt olarak odun peleti kullanınız. •...
  • Page 7: Çalıştırma Uyarıları

    1.2. Çalıştırma Uyarıları • İFYIL Pelet soba ve şömine sistemlerinin montajları; elektrik bağlantıları ve kurulum şemasına uygun olarak yapılmalıdır. • Pelet sobaları ev, ofis ve iç mekân için uygundur. Pelet sobaları balkon, depo, banyo vs. gibi alanlara kurulmamalıdır. Lütfen ev içi kullanımda mutfak, salon, antre gibi yerlerde;...
  • Page 8: Tekni̇k Özelli̇kler

    • Yakıtın kuru olup olmadığı kontrol edilmelidir. Yakıt nemli olmamalıdır. • Peletler yanma potasına elle atılmamalıdır. • Ateşleme düzgün gerçekleşmemişse soba kapatılıp yanma potası temizlenmelidir. • Sobanın içi su ile yıkanmamalıdır. • Baca borusunda yangın varsa, sobayı kapatın ve yetkili mercilere başvurunuz.
  • Page 9 Teknik Data Ölçüm Değerleri Cihaz Tipi / Modeli ; Pelet Sobası GALATA Nominal ısı çıkışı Su ısıtma gücü Kapasite Ortam ısıtma gücü Minimum ısı çıkışı Nominal ısı çıkışı Verim Minimum ısı çıkışı Ø 6 / L:30 Odun Yakıt tipi Peleti Yakıt tüketimi (Min.- Maks.)
  • Page 10: Yakit Özelli̇kleri̇

    3. YAKIT ÖZELLİKLERİ Odun peleti, kuru odun tozlarının sıcaklık yardımıyla sıkıştırılması ile oluşur. Materyalin kompakt oluşu ağacın kendi özünden gelir ve pelette yapışkan ya da tutkal kullanılmasına gerek kalmaz. Odun çeşitlerine ve karışımlarına bağlı olarak pelet çeşitlilik gösterir. ENplus-A1+A2 kaliteye sahip odun pelet yakıtı kullanılmalıdır. Tanımlar ENplus-A1 ENplus-A2...
  • Page 11: Kurulum

    4. KURULUM • Bu ürün ev içi ve iç mekân kullanımına uygundur. Lütfen ev içi kullanımda mutfak, salon, antre gibi yerlerde; iç mekân kullanımında kafeterya, restoran, işyeri gibi yerlerde kullanınız. • Balkon, banyo, depo gibi alanlara pelet sobası kurulmamalıdır. İç mekân haricindeki kullanım durumunda, ısınma ile ilgili sorunlarda firmamız sorumluluk kabul etmemektedir.
  • Page 12: Elektrik Bağlantıları

    Soba, yanabilen duvarlara yakın bir konuma yerleştiriliyorsa duvara kesinlikle yalıtım yapılmalıdır. • Soba yanabilen döşeme üzerine yerleştirilirse, uygun yalıtım önlemi alınmalıdır. • Isıya duyarlı maddeleri (yanıcı, parlayıcı, patlayıcı) ve/veya nesneleri, soba yanında asla muhafaza etmeyiniz. • Soba ağırlığını taşıyabilecek yüzeylere konumlandırınız. Soba konumunun yakınındaki duvarın yanabilen malzeme olması...
  • Page 13 Kalorifer gidiş hattı Kalorifer dönüş hattı Antikondens vanası Emniyet ventil tahliyesi Güç kaynağı girişi Baca çıkışı Eşanjör sıcak su çıkışı Eşanjör soğuk su girişi Boyler Tesisat su boşaltım vanası Tesisat su doldurma vanası Şebeke suyu giriş hattı Sıcak kullanım suyu...
  • Page 14: Havalandırma Ve Hava Akışı

    4.4. Havalandırma ve Hava Akışı • Sobanın kurulu olduğu odada, düzenli yanmayı sağlayacak kadar hava bulunmalıdır. • Sobanın bulunduğu yere dışarıdan temiz hava girişi sağlanmalıdır. • Sobanın hava emiş borusu sürekli temiz hava akışı olabilecek bir ortama (Dış ortama) hermetik boru ile bağlanması önerilmektedir. •...
  • Page 15: Duman Borusu Talimatları

    • Bacaya bağlanan soba boruları yatayda 2 m’den uzun olmamalıdır. Baca borularında 90⁰ dirsek yerine 45⁰ dirsek kullanımı önerilir. (Soba için yer seçimi bacanın bulunduğu en yakın noktaya göre belirlenmelidir.) • Baca çevresinde türbülans oluşmaması için baca herhangi bir engelden (yüksek bina, ağaç...
  • Page 16: Uygun Baca Şekilleri Ve Bağlantıları

    • Yatay montajı yapılan borular 2 m’den uzun olmamalıdır. • Soba baca boru bağlantı iç çapı 100 mm’dir. • Borular ısıya, korozyona, yoğuşmaya dayanıklı malzemelerden yapılmış olmalıdır. • Duman gazının soğuyarak ağırlaşmasını ve tepmesini önlemek için soba borusu pencere veya duvar delinerek uzatılmamalıdır. •...
  • Page 17 ** Uygun ve uygun olmayan baca şekilleri resimlerinde gösterilen sobalar temsilidir. YUKARIDAKİ ESASLARA UYMAYAN DAİRELERDE VE İŞ YERLERİNDE KIŞIN HER AN YANGIN ÇIKABİLİR VE KARBONMONOKSİT (CO) GAZI SIZINTISI YAŞANABİLİR. LÜTFEN YUKARIDAKİ ESASLARA UYALIM! OLUŞABİLECEK DURUMLARDA FİRMANIN HERHANGİ HUKUKİ VE CEZAİ MESULİYETİNİN OLMADIĞINI MÜŞTERİ...
  • Page 18: Çaliştirma

    5. ÇALIŞTIRMA 5.1. İlk Ateşleme • Pelet besleyici, her ilk ateşlemede pelet tankının içi tam dolu olamayabileceği için pelet tankından, pelet besleyiciye peletlerin düştüğünden emin olun. • Eğer birkaç yanma denemesinden sonra başarılı olunamıyorsa, pelet yanma potasının doğru konumlandırıldığından emin olunuz. •...
  • Page 19: Yakit Kali̇brasyonu

    6. YAKIT KALİBRASYONU Cihazı devreye alma işleminde ve kullanılan peletin değiştirilme durumunda kalibrasyon işlemi gerçekleştirilmelidir. İlk kalibrasyon işlemi (kurulum) teknik servis tarafından yapılmak zorundadır. Kalibrasyon işlemi kazan soğuk ve çalışmıyor iken yapılmalıdır. Kalibrasyon işlemine başlamadan önce peletin düşüm noktasına peleti tartabileceğiniz bir kap yerleştiriniz.
  • Page 20 T03 parametresini değiştirmek için; ‘’Set ‘’ tuşuna 3 saniye basılı tutunuz. Çıkan menüden ‘’ Sistem menüsü ‘’ seçeneğini seçiniz. Sizden şifre girilmesi istenecektir. Şifre için servisinizle görüşünüz. Sonrasında ‘’ Zamanlayıcı ‘’ menüsünü seçiniz. Aşağı/Yukarı ok tuşları ile T03 parametre değerine ulaşabilirsiniz.
  • Page 21: Kontrol Paneli̇

    7. KONTROL PANELİ Model: Galata Ana ekranda görüntülenenler: Zaman ve tarih, Krono aktif, Yanma gücü, Durum/Hata kodu, Anlık su sıcaklığı, Ayarlanan su sıcaklığı, yaz/kış modu. Tuş Fonksiyon Menüden çıkış/ Bir önceki menü Sobayı açmak ya da kapatmak için (3 saniye basılı tutunuz), Hatayı resetlemek için (3 saniye basılı...
  • Page 22: Bilgilendirme Menüsü

    Bilgilendirme Menüsü Ekran Tanımlama Baca sıcaklığı Baca Çıkış S. [°C] Oda sıcaklığı Oda S. [°C] 1250 Baca fan hızı Fan hızı [rpm] Pelet motoru çalışma zamanı Helezon [s] 0000 Ürün kodu Ürün Kodu: 510 Kullanıcı Menü Ekranı Yanma Yönetimi Güçler Bu menüden yanma güçleri ayarlanabilir.
  • Page 23: Hata Kodları

    Hata Kodları Sistem Tanımlama Evresi Kazan su sıcaklığı aşırı yüksek hatası (Sistem kapalı iken Blok Er01 de bu alarm aktif olur. ) Prosestat hatası Blok Er02 Düşük baca sıcaklığında söndürme Blok Er03 Yüksek su sıcaklığında söndürme Blok Er04 Yüksek baca sıcaklığında söndürme Blok Er05 Yakıt tankı...
  • Page 24: Krono Ayar Menüsü

    Krono Ayar Menüsü Bu menü Ateşleme-Söndürme yöntem ve zaman aralıklarını ayarlamayı sağlar. Yöntem İstenen yöntemin seçilmesine izin verir veya tüm programlamayı devre dışı bırakır. • P3 tuşu ile zamanlayıcı menüsünden yöntem Disable menüsüne giriniz. Günlük • İstenen yöntemi seçiniz. (Günlük, Haftalık ve Haftalık ya Haftasonu) Haftasonu...
  • Page 25: Temel Parçalar Ve Boyutlar

    8. TEMEL PARÇALAR VE BOYUTLAR Model: Galata...
  • Page 26 Resim 7-1 Galata 1.Yanma odası kapak 2.Anakart müdahale kapağı 3.Kontrol paneli 4.Fırın kapağı 5.Alt kapak 6.Üst tabla 7.Yakıt tankı kapağı 8. Sıcak su çıkışı 9.Soğuk su dönüşü 10.Pompa 11.Baca çıkışı ( ø 100 mm) 12.Servis müdahale kapağı 13.Eşanjör bağlantı yeri...
  • Page 27: Bağlanti Şemalari

    9. BAĞLANTI ŞEMALARI 9.1. Anakart...
  • Page 28: On/Off

    Oda Termostatı Anakart üzerinde bulunan 24-25 numaralı girişlerde (IN 5) bulunan ortam sıcaklık sensörü kaldırılarak, yerine Oda Termostatı bağlanabilir. Bu durumda kullanıcı menüsünde belirtilen “P70” değeri 4 yapılmalıdır. 9.2 On/Off Model: Galata...
  • Page 29: Pompa İkaz Göstergeleri̇

    10. POMPA İKAZ GÖSTERGELERİ LED RENGİ ANLAMI DETAYLI TANIM Normal Çalışma Pompa normal çalışmaktadır. Sürekli Yanan Yeşil Işık Pompa 10 dakika boyunca sistemdeki havayı atmak için çalışacaktır. Bu işlemin ardından pompa eğer maksimum Hava Boşaltma hızda çalışmayacak ise; düğme vasıtasıyla Pompa bekleme Yanıp Sönen kullanıcı...
  • Page 30: Bakim Ve Temi̇zli̇k

    11. BAKIM VE TEMİZLİK Sobanızın tüm temizlik işlemlerini, sobanız yanmıyor iken (soğuk halde iken) ve elektrik bağlantısı kesilmiş konumda yapınız. Model: Galata Türbülatör – Duman Boruları Temizliği Türbülatör kolu (2) ile temizlenmiş olan duman borularının kurumları (3) numaralı bölümde birikir. Bu bölmeyi ayda bir defa temizleyiniz.
  • Page 31 Yanma Potası Temizliği Günlük basit bir görsel kontrol ile potada cüruf birikimi olup olmadığını kontrol ediniz. Cüruf var ise temizleyiniz. Potayı temizlerken tamamen soğuk olmasına dikkat ediniz. Küllük Temizliği Şekilde 1 numaralı kapağın içindeki küllüğü (2) çıkarınız. Temizleyip yerine yerleştiriniz. Bu işlemi haftada bir kez yapabilirsiniz.
  • Page 32: Firin Kullanimi

    12. FIRIN KULLANIMI Soba çalışır durumdayken, fırın belirli bir noktaya kadar ısınmaya devam eder. Fırın ısısı manuel ve otomatik modda iken kontrol edilebilir. Otomatik modda iken fırın sıcaklığını, fırın kapak camındaki termostat ile gözlemlenebilir. Manuel modda ise aşağıdaki güç değerlerine uygun olarak fırın kullanımı...
  • Page 33: Sorunlar, Nedenleri̇ Ve Çözümleri̇

    13. SORUNLAR, NEDENLERİ VE ÇÖZÜMLERİ PROBLEMLER MUHTEMEL NEDENLER ÇÖZÜMLER • Elektrik soketi ve ana şalter çalışır konumunda • Elektrik arıza veya eksikliği olduğundan emin olun takılı olup olmadığını • Sigorta atmış. kontrol edin. Soba çalışmıyor. • • Sigortayı kontrol ediniz. Duman çıkışı...
  • Page 34 • Yakıt haznesi boş. • Yakıt haznesini doldurun. Peletler yanma odasına • Yakıt Besleyici vida ve/veya talaş(toz) tarafından • Pelet Besleyiciyi talaş(toz) vida gibi engellerden beslemesi gerektiği kadar engellendi. kurtatın. değil ya da daha az geliyor. • Yakıt besleme Motoru arızalı. •...
  • Page 35 • Alarm durumunun koduna bakarak kullanma kılavuzundan ilgili kodun açıklamasına bakınız. • Açma/ kapama düğmesine basılı tutarak sobanın kendini kontrol etmesini sağlayınız. Hata giderilirse soba kapanma durumuna geçer. • Soba üzerineki güvenlik elemanlarından Alarm devam ediyor ise hata devam eder. herhangi biri devreye girmiş...
  • Page 36: Veri̇mli̇ Kullanma İçi̇n Önemli̇ Tali̇matlar

    14. VERİMLİ KULLANMA İÇİN ÖNEMLİ TALİMATLAR • Sobayı ateşleme konumuna getirmeden önce küllüğün ve yanma potasının temiz ve yerine doğru yerleştirilmiş olduğundan emin olunuz. • Temizleme fırçası ile sobanızın iç kısmını temizleyiniz, dışını ise temiz bir bez yardımı ile temizleyiniz. •...
  • Page 37: Öneri̇ler Ve Geri̇ Bi̇ldi̇ri̇m

    İFYIL TERMO İKLİMLENDİRME SAN. Ve TİC. LTD. ŞTİ. İLETİŞİM BİLGİLERİ Tel: +90 (362) 266 94 43 Faks: +90 (362) 266 94 43 E-mail: info@ifyil.com.tr Adres: Yeni Cami Mah. 3. Cad. Kavak OSB Kavak/ SAMSUN/TÜRKİYE İFYIL KALİTESİNİ SEÇTİĞİNİZ İÇİN TEŞEKKÜR EDERİZ…! Servis aramaları Teknik servis çağrıları için www.ifyil.com.tr...
  • Page 38 Contents INTRODUCTION ..................39 IMPORTANT NOTICE ................40 1.1. General Safety Warnings .............. 40 1.2. Operating Warnings ................41 TECHNICAL SPECIFICATIONS ..............42 PELLETS .................... 44 INSTALLATION ................... 45 4.1. Operating Environment ..............45 4.2. Electrical Connections ..............46 4.3. Plumbing Schema ................
  • Page 39 Chrono Setup Menu ..............59 MAIN PARTS AND DIMENSIONS............60 CONNECTION SCHEMAS..............62 Mainboard ................... 62 On/Off ..................63 10. PUMP WARNING LAMP ................ 64 11. MAINTENANCE and CLEANING ............65 12. OVEN USE ..................67 13. PROBLEMS, CAUSES and SOLUTIONS........... 68 14.
  • Page 40: Introduction

    INTRODUCTION Dear Friend of İFYIL; We, İFYIL TERMO İKLİMLENDİRME SAN. Ve TİC. LTD. ŞTİ. manufacture the most efficient hydro pellet stoves with utmost care for our distinguished customers. Please read this user guide carefully before starting to use our stove and keep it as a reference in any case.
  • Page 41: Important Notice

    • The product should be installed in accordance with the legislation of the country in which it will be used and the necessary safety precautions should be taken. Otherwise IFYIL will not accept any responsibility. • This is a cooker / pellets stove. Please only use wood pellets as fuel.
  • Page 42: Operating Warnings

    1.2. Operating Warnings Assembly of İFYIL pellet stoves and fireplaces; Electrical connections and • installation should be done in accordance with the scheme. Pellets stoves are for houses, office and internal places. • Pellets stoves must not be used in: Balcony, warehouse, bathroom etc. •...
  • Page 43: Technical Specifications

    The weight placed on the cooking surface should not exceed 35 kg. Customers not obeying the above requirements and schemas cannot claim any right for any problem. In any case, contact your dealer or IFYIL. 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS This device should be installed in accordance with the related regulation and EU standards.
  • Page 44 Technical Data Measured Values Device Type / Model; Pellet Stove BOSPHORUS Nominal heat output Water heating power Capacity Ambient heating power Minimum heat output Nominal heat output Efficiency Minimum heat output Fuel type Ø 6/L:30 wood pellet Fuel consumption (Min.- Max .) 1,47 - 4,9 Permissible Maximum...
  • Page 45: Pellets

    3. FUEL INFORMATION Wood pellets are manufactured by hot-extruding compressed sawdust which is produced during the working of natural dried wood. The compactness of the material comes from the lignin which is contained in the wood itself, and allows the production of pellets without the use of glues or binders. Depending on the wood varieties and mixtures, the pellet varies.
  • Page 46: Installation

    4. INSTALLATION • This stoves product for houses, offices and internal places. • Pellet stove should not be installed in areas such as balconies, bathrooms, warehouses. In case of use outside of the interior, our company accepts no responsibility for the problems related to heating. •...
  • Page 47: Electrical Connections

    If the stove is installed next to flammable wall, isolation for the wall should be done. • If the base where the stove is to be installed is made of flammable materials. If the stove is put on flammable material, suitable isolation must be done.
  • Page 48 1- Radiator water outlet 2- Radiator water inlet 3- Anti-condensation valve 4- Safety valve evacuation 5- Power supply inlet 7- Chimney outlet 8- Exchanger hot water outlet 9- Exchanger cold water inlet BOSPHORUS PLUMBING SCHEMA 10- Boiler 11- Plumbing water unloading valve 12- Plumbing water loading valve...
  • Page 49: Ventilation And Air Flow

    4.4. Ventilation And Air Flow • In the room where the stove is installed, there should be enough air to allow regular combustion. • The location of stove fresh air inlet must be provided. • It is recommended that the stove should be connected to an environment (external environment) where the air suction pipe can be continuously flowing clean air with hermetic pipe.
  • Page 50 • Should chimney's pipe inner diameter is 100 mm. • Chimney flue test should be performed before making connections. If the chimney connections should be carried out after removal of the traction problem had this problem in the chimney. • The stove pipe connected to the horizontal flue pipe must not be longer than 2m.
  • Page 51: Smoke Pipe Instructions

    4.6. Smoke Pipe Instructions • Horizontal chimney's duct and vertical chimney's pipe connections are very important; therefore, it must be done carefully. Warranty of the smoke pipe connection should be made accordingly. • The minimum safety opening surface sections should be 15%. Slope in the horizontal section of the pipe should be 3-5%.
  • Page 52: Suitable Shapes Of Chimney

    4.7. Suitable Shapes of Chimney The remaining section of the chimney outside the home, it must be insulated. The smoke in the event of an electrical failure of your stove with a natural drive capable throw out the chimney must be applied. Figure 3- Suitable chimney shapes Figure 4- Improper chimney shapes Chimney required isolation must be performed.
  • Page 53 **stoves shown in Suitable and unsuitable chimney shapes pictures are representation. HOUSES AND OFFICES NOT OBEYİNG THE ABOVE MENTIONED STANDARDS ARE POTENTIAL FOR FIRE AT ANYTIME AND CARBON MONOXIDE (CO) GAS LEAKAGE. PLEASE FOLLOW THE ABOVE MENTIONED INSTRUCTİONS! BY SO, CLIENT ACCEPTS IN ADVANCE THAT IN SUCH CASES MANUFACTURER DOESN’T HAVE ANY RESPONSIBILTIES CLIENT NOT FULFILLING ABOVE MENTIONED REQUIREMENTS IN SCHEMAS CANNOT CLAIM ANY RIGHT OR COMPENSATION.
  • Page 54: Operating

    5. OPERATING 5.1. First Fire • The pellets feeder, not provide the required number of pellets in the tank is not full every first firing. So the pellets tank, make sure that the pellets fall into the pellets feeder. • If not successful after several test burn, make sure of the correct positioning of the combustion pot.
  • Page 55: Fuel Calibration

    6. FUEL CALIBRATION Calibration should be carried out during commissioning of the products and in case of replacement of the pellet used. The first calibration process (installation) must be performed by the service. Calibration procedure should be done when the boiler is cold and not working. Before starting the calibration process, place a bowl where you can weigh the pellet at the drop point of the pellet.
  • Page 56 The user must not change any parameters except these two parameters within the calibration process. Otherwise, the user is responsible for the loss of efficiency. It is recommended that all these operations be performed by the service. gr/6 dk 10,0 11,2 11,9 12,6...
  • Page 57: Control Panel

    7. CONTROL PANEL Model: Bosphorus The main screen displays: Time and date, Chrono active, Combustion power, Status / Error code, Instantaneous water temperature, set water temperature, summer / winter mode. Function Exit the menu / Previous menu To switch the stove on or off (hold it for 3 seconds), to reset the fault (hold it down for 3 seconds) Pressing 1 times opens the User menu 1 screen, when pressed for 3 seconds, User menu 2 is opened, used to confirm the entered values.
  • Page 58: Information Menu

    7.1 Information Menu Display Description Exhaust temperature Exhaust Output [°C] Room Temperature Room T. [°C] 1250 Flue fan speed Fan speed [rpm] Pellet motor run time Fuel feeder [s] 0000 Product Code Product Code: 510 7.2 User Menu Screen Combustion Powers Management From this menu, the combustion powers can be adjusted.
  • Page 59: Error Codes

    7.3 Error Codes System Description Code Phase Boiler water temperature too high error (This alarm is Blok Er01 activated when the system is off.) Prosestat error Blok Er02 Extinguishing at low flue temperature Blok Er03 High water temperature extinguishing Blok Er04 High quench temperature extinguishing Blok...
  • Page 60: Chrono Setup Menu

    7.4 Chrono Setup Menu This menu allows to set the Ignition-Extinguishing method and time intervals. Method Allows the selection of the desired method or disables all programming. Disable • Use the P3 button to enter the method menu in Daily the timer menu.
  • Page 61: Main Parts And Dimensions

    8. MAIN PARTS AND DIMENSIONS Model: Bosphorus...
  • Page 62 Resim 8-1 Bosphorus 1. Combustion Pot Cover 2. Mainboard intervention cover 3. Control panel 4. Oven cover 5. Bottom cover 6. Top table 7. Fuel tank cover 8. Hot water outlet 9. Cold water return 10. Pomp 11. Flue output ø100 mm 12.
  • Page 63: Connection Schemas

    9. CONNECTION SCHEMAS 9.1 Mainboard...
  • Page 64: On/Off

    Room Thermostat The space temperature sensor located on inputs 24-25 on the motherboard (IN 5) can be removed and the room thermostat can be connected instead. In this case, the value "P70" specified in the User menu must be 4. 9.2 On/Off Model: Bosphorus...
  • Page 65: Pump Warning Lamp

    10. PUMP WARNING LAMP DETAILED LED COLOUR MEAN DESCRIPTION The pump is operating Normal Operation normally. Solid Green Light Pump will try to take the air in the system for 10 minutes. The pump then this process will not work if the maximum speed;...
  • Page 66: Maintenance And Cleaning

    11. MAINTENANCE and CLEANING All cleaning of your stove, while your stove is not lit (when cold case) and make the electrical connection closed position. Model: Bosphorus...
  • Page 67 Turbulator - Smoke Pipe Cleaning • Smoke pipes institutions cleaned with turbulator arm (2) accumulate in section 3 • Clean the institutions twice a month, which accumulates in section 3 below the oven. Combustion Pot Cleaning When cleaning the combustion pot, make sure it is completely cold. Vacuum cleaners can be used if there is cold ash.
  • Page 68: Oven Use

    12. OVEN USE When the stove is running, the oven will continue to warm up to a certain point. The oven temperature can be controlled in manual and automatic mode. In automatic mode, the oven temperature can be monitored by the thermostat in the oven cover glass.
  • Page 69: Problems, Causes And Solutions

    13. PROBLEMS, CAUSES and SOLUTIONS PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONS Stove does not work. •Electrical failure or lack off • Check that the electrical socket and main switch • Fuse blown. are in the working position. • Broken Pressure switch • Check the fuse. •...
  • Page 70 • The pellet hopper is empty. • Empty and refill the pellet hopper. The pellets are not as much • Pellet Feeder is blocked by screw and / or sawdust • Feed the Pellet Feeder through obstacles such as as they should feed into the (dust).
  • Page 71 • Refer to the code of the alarm status and a description of the code in the instruction manual. • Keep the on / off button pressed so that the stove is self-controlled. If the fault is cleared, the stove •...
  • Page 72: Significiant Instructions For Effective Using

    14. SIGNIFICIANT INSTRUCTIONS for EFFECTIVE USING • Please, clean the ash before ignition the stove. • Please clean the inside of the glazed models with the help of cleaner and outside with the clean cloth. • The insulated environment is recommended to use the stove. •...
  • Page 73: Suggestions And Feedback

    Any right cannot be claimed due to the changes or modifications or wrong use of spare parts. IFYIL original spare parts must be used for any permitted change of spare part. *IFYIL reserves the right to make changes in the properties, design and materials of its products.
  • Page 74: Garanti̇ Belgesi̇

    ÜRÜN İFYIL TERMO Cins: Sulu Pelet Sobası / Pişirici Unvan: İKLİMLENDİRME SAN. Marka: İFYIL TİC. LTD. ŞTİ. Model: Galata Adres: Yeni Cami Mah. 3. Cad. Bandrol & Seri No: Üretim Tarihi: Kavak OSB Kavak/ SAMSUN/TÜRKİYE Garanti Süresi: İki (2) Yıl Azami Tamir Süresi: Yirmi (20) İş...
  • Page 75: Garanti̇ Şartlari

    GARANTİ ŞARTLARI Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve iki (2) yıldır. Malın cam ve döküm parçaları hariç olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a- Sözleşmeden dönme, b- Satış...
  • Page 76 İçeriğinde mdf, suntalem gibi kimyasal maddeler olan pelet kullanılması halinde cihaz zarar görebileceğinden dolayı ürününüz garanti kapsamı dışına çıkar. Cihazın kurulumunun veya yapılacak herhangi bir değişikliğin yetkili kişi veya kurumlar (Teknik Servis, Bayi vs.) tarafından yapılmaması, cihazın garanti kapsamı dışında kalmasına neden olur.
  • Page 77: Certificate Of Warranty

    Kavak OSB Kavak/ Production Date: SAMSUN/TÜRKİYE Warranty Time: Two Years Phone: +90 (362) 266 94 43 Max Reperation Time: Twenty Working Days Fax: +90 (362) 266 94 43 E-Mail: info@ifyil.com.tr Authorized Signature&Stamp IMPORTER / DEALER CUSTOMER Name: Name Surname: Address: Address: Phone:...
  • Page 78: Warranty Conditions

    WARRANTY CONDITIONS The warranty period starts from the delivery date of the product and is two (2) years. The product is fully in warranty, except for the glass and cast parts. In case the product is found to be defective, Article 11 of the Law No. 6502 on Consumer Protection;...
  • Page 79 Product will out of Warranty when installation/any change made by non authorised personnel or services. Warranty does not covers any damages due to set up ifyil pellet stoves in open air areas, wet places, humid places or any place which directly related to all these places.
  • Page 80 ısıtma sektöründe 20 ülkeye ihracatı ile dünya pazarında devam ettiriyor. İFYIL TERMO İklimlendirme San. Ve Tic. Ltd. Şti. Kavak Organize Sanayi Bölgesi 3. Cad. No.11 Kavak / Samsun / Türkiye Tel : +90 362 266 9443 Fax : +90 362 266 9443 Mail : info@ifyil.com.tr www.ifyil.com.tr...

This manual is also suitable for:

Bosphorus

Table of Contents