Summary of Contents for B&B TRENDS Daga FlexyHeat Water
Page 1
cálido confort Bolsa de agua eléctrica Electric bottle of watter Sac à eau électrique Saco de água elétrico INSTRUCCIONES DE USO DIRECTIONS FOR USE CONSEILS À SUIVRE INSTRUÇÕES DE USO...
ESPAÑOL AVISO IMPORTANTE Lea atentamente las instrucciones de uso antes de manipular el producto. Consérvelas en un lugar seguro para posteriores consultas. Antes de conectar el producto, compruebe que el voltaje de su red eléctrica sea idéntico al indicado en la etiqueta del producto. Es importante que el cable de conexión a la red eléctrica no esté...
ESPAÑOL En caso de que el producto presente una posible avería, desenc- húfelo inmediatamente de la red eléctrica y acuda a un Servicio Técnico Autorizado. Con objeto de evitar posibles situaciones de riesgo no abra el pro- ducto ni el cargador, las reparaciones o intervenciones que debieran efectuarse sobre el aparato, únicamente podrán llevarse a cabo por personal técnico cualificado del Servicio Técnico Oficial de la marca.
Page 4
ESPAÑOL ATENCIÓN: NUNCA UTILICE EL PRODUCTO CONECTADO A LA RED ELÉCTRICA. ATENCIÓN: AL MANIPULAR LA BOLSA DE AGUA TENGA EN CUENTA QUE LA MISMA ESTARÁ CALIENTE, PROCEDA CON CAUTELA. GUÍA DE RESOLUCIÓN: Posibles anomalías en el funcionamiento INCIDENCIA RECOMENDACIÓN Asegúrese que el cargador se encuentra correctamente conectado al producto y que existe tensión en la toma El cargador no...
Page 5
ENGLISH WARNING Please read the instructions for use carefully prior to using the product. Store these in a safe place for future reference. Prior to plugging in the product, check that your mains voltage is the same as the one indicated on the product label. The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during use.
Page 6
ENGLISH breakdown and contact an authorised Technical support service. In order to prevent any risk of danger, do not open the product or charger. Only qualified technical personnel from the brand´s Official Technical support service may carry out repairs or procedures on the device.
Page 7
ENGLISH TROUBLESHOOTING GUIDE: Possible operational problems PROBLEM RECOMMENDATION Ensure that the charger is properly connec- ted to the product and that there is voltage The charger does not in the socket of the mains used and that light up when connec- the product is properly plugged in.
FRANÇAIS AVERTISSEMENT IMPORTANT Lire attentivement la notice avant d’utiliser le produit. La conserver dans un endroit sûr pour la consulter ultérieurement. Avant de brancher le produit, vérifiez que le voltage de votre insta- llation électrique soit identique à celui indiqué sur l’étiquette du produit.
Page 9
FRANÇAIS Face à une éventuelle panne, débranchez-le immédiatement du secteur et contactez le service technique agréé. Afin d’éviter toute situation dangereuse, n’ouvrez pas le produit ni le chargeur ; seul le service technique officiel de la marque pourra effectuer les éventuelles réparations ou interventions nécessaires sur l’appareil.
Page 10
FRANÇAIS GUIDE DE RÉSOLUTION : Éventuelles anomalies dans le fonctionnement ANOMALIE RECOMMANDATION Vérifiez que le chargeur soit correctement connecté au produit, que la prise du sec- Le chargeur ne s’allu- teur soit sous tension et que le produit soit me pas lorsqu’on le correctement branché...
Page 11
PORTUGUÊS AVISO IMPORTANTE Leia atentamente as instruções de utilização antes de manusear o produto. Guarde-as num local seguro para consulta posterior Antes de ligar o produto, verifique se a tensão da rede elétrica é idêntica à indicada na etiqueta do produto. É...
PORTUGUÊS objetivo de verificar se apresentam sinais de desgaste ou dano. No caso de o produto apresentar uma possível avaria, retire-o imediatamente da rede elétrica e consulte um Serviço Técnico Autorizado. Com o objetivo de evitar possíveis situações de risco, não abra o produto nem o carregador;...
Page 13
PORTUGUÊS ATENÇÃO: NUNCA UTILIZE O PRODUTO LIGADO À REDE ELÉTRICA. ATENÇÃO: AO MANUSEAR O SACO DE ÁGUA TENHA EM CONTA QUE O MESMO ESTARÁ QUENTE, PROCEDA COM CAUTELA. GUIA DE RESOLUÇÃO: possíveis anomalias no funcionamento PROBLEMA RECOMENDAÇÃO Assegure-se de que o carregador se encon- tra corretamente ligado ao produto e que existe tensão na tomada O carregador não...
Page 15
SIMBOLOGÍA_SYMBOLS_ SYMBOLES_SIMBOLOGIA Leer atentamente las instrucciones de uso. Carefully read the instructions for use. Lire attentivement la notice d’utilisation. Ler atentamente as instruções de utilização. No utilizar doblado o arrugado. Do not use when creased or folded. Ne pas utiliser s’il est plié ou froissé. Não o utilizar dobrado ou enrugado.
Page 16
Este producto cumple con la Directiva Europea 2002/96/EC sobre aparatos eléctricos y electrónicos, identificada como WEEE (waste electrical and electronic equipment), que pro- porciona el marco legal aplicable en la Unión Europea para la retirada y reutilización de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche este producto en la basura.
Page 17
BOLETÍN DE GARANTÍA B&B TRENDS SL garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina, durante un periodo de 2 años y para todo el territorio nacional. Durante la vigencia de esta garantía y en caso de avería, el usuario tiene derecho a la repara- ción y en su defecto, a la sustitución del producto, sin cargo alguno, salvo que una de estas opciones resultase imposible o desproporcionada, y entonces podrá...
WARRANTY REPORT B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product for the purpose for which it is intended for a period of 2 years for the entire Spanish territory. In the case of breakdown during the term of this warranty, you are entitled to repair or to the replacement of the product at no charge if the former is unavailable, un- less one of these options proves impossible or disproportionate.
Page 19
BOLETIM DE GARANTIA A B&B TRENDS, SL. garante a conformidade deste produto com o uso ao qual se destina, durante um período de 2 anos e para todo o território nacional. Durante a vigência desta garantia e, em caso de avaria, o utilizador tem direito à reparação e, à...
Page 20
BALEARES CASTELLON 07007 PALMA DE MALLORCA 12005 CATELLON SAT ASISTENCIA TECNICA BALEAR S.L.U. M. AGRAMUNT, S.L. - SAT C/ REIS CATOLICS, 72 LLUNA, 22 971 24 76 95 964 261 249 satbalear@ono.com electroagramunt@gmail.com BARCELONA CIUDAD REAL SERVICIOS DE ATENCION TECNICA (SAT) 08015 BARCELONA 13003 CIUDAD REAL Technical Assistance Service (TAS)
Page 21
24002 LEON OURENSE 48980 SANTURCE SERVICIO TECNICO MAEG 32002 ORENSE JULEN S.A.T. RUIZ DE SALAZAR, 24 ELECTRO COUTO, S.L. - SAT C/ LAS VINAS, 20 - 22 987 235 021 MELCHOR DE VELASCO, 17 944 617 193 988 235 115 juanjosat@gmail.com 24400 PONFERRADA electrocouto@yahoo.es...
Page 24
cálido confort B&B TRENDS S.L. C/Catalunya, 24 P.L Ca N’Oller 08130 Santa Perpetua de Mogoda (Barcelona) Spain www.daga.eu...
Need help?
Do you have a question about the Daga FlexyHeat Water and is the answer not in the manual?
Questions and answers