Hide thumbs Also See for DNE 26000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DNE 26000
DNE 26000 S
DNE 26020
DNE 26020 S
EN ES SQ SB

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko DNE 26000

  • Page 1 DNE 26000 DNE 26000 S DNE 26020 DNE 26020 S EN ES SQ SB...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator 15 Warnings Fridge compartment thermostat setting Intended use ........4 button ..........15 General safety ........4 Making ice ........16 For products with a ......7 Dual cooling system: .......
  • Page 4: Your Refrigerator

    Your refrigerator 1. Freezer compartment shelf 8. Adjustable legs 2. Ice container 9. Freezer compartment door shelf 3. Fridge compartment temperature 10. Egg tray setting button 11. Fridge compartment door shelf 4. Adjustable body shelves 12. Key 5. Illumination lens 13.
  • Page 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following • For products with a freezer information. Failure to observe compartment; Do not put this information may cause bottled and canned liquid injuries or material damage. beverages in the freezer Otherwise, all warranty and compartment.
  • Page 6 • In case of any failure or during dangerous with respect to a maintenance or repair work, electrical safety. disconnect your refrigerator’s • Contact authorized service mains supply by either when there is a power cable turning off the relevant fuse or damage to avoid danger.
  • Page 7 in power cable may cause fire. • The plug’s tip should be cleaned regularly with a dry cloth; otherwise, it may cause fire. • Refrigerator may move if adjustable legs are not properly secured on the floor. Properly securing adjustable legs on • Do not plug the refrigerator if the floor can prevent the the wall outlet is loose.
  • Page 8: For Products With A

    For products with a This product complies water dispenser; with EU WEEE Directive • Pressure for cold water inlet (2012/19/EU). This product shall be maximum 90 psi (6.2 bears a classification bar). If your water pressure symbol for waste electrical exceeds 80 psi (5.5 bar), use a and electronic equipment pressure limiting valve in your...
  • Page 9: Hc Warning

    HC warning refrigerator has been determined by removing freezer shelf or drawer If your product's cooling system and under maximum load. There contains R600a: is no harm to use a shelf or drawer This gas is flammable. Therefore, pay according to the shapes and size of attention to not damaging the cooling food to be frozen.
  • Page 10: Installation

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied 3.
  • Page 11: Disposing Of The Packaging

    Placing and Installation • Extension cables and multi plugs must not be used for connection. If the entrance door of the room A damaged power cable must be where the refrigerator will be installed is replaced by a qualified electrician. not wide enough for the refrigerator to pass through, then call the authorized Product must not be operated before...
  • Page 12: Adjusting The Legs

    Adjusting the legs Door Open Warning If your refrigerator is unbalanced; *May not be available in all models An audio warning signal will be given You can balance your refrigerator when the door of your product is by turning its front legs as illustrated left open for at least 1 minute.
  • Page 13: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order 60¡ 180¡...
  • Page 14: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order 60° 180°...
  • Page 15: Preparation

    Preparation • Your cooler/freezer should be °C, frozen food in the freezer does installed at least 30 cm away from not thaw thanks to its Advanced heat sources such as hobs, ovens, Electronic Temperature Control central heater and stoves and at least System.
  • Page 16: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Fridge compartment thermostat setting button Thermostat button allows you to make the general temperature setting of your 5 4 3 refrigerator. Thermostat button of the refrigerator controls both the temperature of the freezer compartment and the amount of the air send to the fridge compartment and thus, the temperature of the fridge compartment.
  • Page 17: Making Ice

    Freezer compartment Making ice thermostat setting button *optional Freezer compartment setting button Fill the ice container with water and can be set to a position between place it into the freezer compartment. Normal and Quick Freezing. Your ice will be ready approximately in two hours.
  • Page 18: Deep-Freeze Information

    Deep-freeze information • Materials to be used for packagings must be resistant to Food must be frozen as rapidly as cold and humidity and they must possible when they are put in the be airtight. The packaging material freezer in order to keep them in good of the food must be at a sufficient quality.
  • Page 19: Recommendations For Preservation Of Frozen Food

    Freezer Fridge Compartment Compartment Remarks Setting Setting -18°C 4°C This is the normal recommended setting. -20, -22 or These settings are recommended when the 4°C -24°C ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short time.
  • Page 20: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Never use cleaning agents or water similar substances for cleaning that contain chlorine to clean the purposes. outer surfaces and chromium coated parts of the product. Chlorine causes We recommend that you unplug the corrosion on such metal surfaces.
  • Page 21: Troubleshooting

    Troubleshooting Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money. This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product. • Defrosting is active.
  • Page 22 warm air moving inside will cause the temperature in the freezer compartment. product to run longer. Do not open the Wait until the temperature of relevant doors too frequently. parts reach the sufficient level by • The freezer or cooler door may be ajar. changing the temperature of cooler or >>>...
  • Page 23 • The doors were opened frequently or If The Surface Of The Product Is Hot. kept open for long periods. >>> Do not • High temperatures may be observed open the doors too frequently; if open, between the two doors, on the side close the door.
  • Page 24 Refrigerador Manual del usuario EWWERQWEW...
  • Page 25 Lea este manual antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: Esperamos que este producto, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Para ello, le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes de utilizar el producto, y que lo tenga a mano para futuras consultas.
  • Page 26 ÍNDICE 1 Su frigorífico 5 Uso del frigorífico Botón de ajuste del termostato del 2 Avisos importantes sobre compartimento refrigerador .... 16 la seguridad Botón de ajuste del termostato del Finalidad prevista ....... 4 compartimento congelador ..... 17 Productos equipados con dispensador Producción de hielo ......
  • Page 27: Su Frigorífico

    Su frigorífico Estante del compartimento congelador Estante de la puerta del compartimento Contenedor de hielo congelador Botón de ajuste de la temperatura del 10. Huevera compartimento refrigerador 11. Estante de la puerta del compartimento Estantes ajustables refrigerador Lente de iluminación 12.
  • Page 28: Avisos Importantes Sobre La Seguridad

    Avisos importantes sobre la seguridad Lea con atención la siguiente Este dispositivo está diseñado información. No tener en para ser utilizado en el hogar o cuenta dicha información podría en las siguientes aplicaciones acarrear lesiones o daños similares: materiales. En tal caso, las Con el fin de ser utilizado garantías y los compromisos de en las cocinas para el personal...
  • Page 29 entidades locales a las que • No utilice aparatos eléctricos puede dirigirse. en el interior del frigorífico. • En caso de dudas o • Evite dañar el circuito del problemas, diríjase a su refrigerante con herramientas servicio técnico autorizado. cortantes o de perforación. No intente reparar el El refrigerante que puede frigorífico sin consultar con...
  • Page 30 • Nunca enchufe el frigorífico • No utilice dispositivos en la toma de corriente mecánicos u otros medios durante su instalación. Existe para acelerar el proceso peligro de lesiones graves e de deshielo distintos de incluso de muerte. los recomendados por el •...
  • Page 31 sensibles al calor, materiales científicos, etc. • Desenchufe el frigorífico si no lo va a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo. Un problema en el cable de alimentación podría causar un incendio. • No enchufe el frigorífico • El frigorífico podría si el enchufe no encaja moverse si los pies no con firmeza en la toma de...
  • Page 32: Productos Equipados Con Dispensador De Agua

    temperatura del agua debe ser un mínimo de 33°F (0.6°C) y un máximo de 100°F (38°C). • Use agua potable únicamente. Seguridad infantil • Si la puerta tiene cerradura, mantenga la llave fuera del alcance de los niños. • Vigile a los niños para evitar que manipulen el aparato.
  • Page 33: Información Sobre El Embalaje

    Información sobre el • No instale el frigorífico de forma que embalaje quede expuesto a la luz solar directa o cerca de aparatos que irradien calor tales El embalaje del aparato se fabrica con materiales reciclables, de acuerdo con como hornos, lavavajillas o radiadores. nuestro Reglamento Nacional sobre •...
  • Page 34: Instalación

    Instalación Recuerde que el fabricante declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de las instrucciones de este manual. Cuestiones a considerar a la hora de transportar el frigorífico 1. El frigorífico debe estar vacío y limpio antes de proceder a su transporte. 2.
  • Page 35: Eliminación Del Embalaje

    Colocación e instalación • No use cables de extensión ni enchufes múltiples para conectar la unidad. Si la puerta de entrada a la estancia Todo cable de alimentación dañado donde va a instalar el frigorífico no es lo debe ser reemplazado por un electricista suficientemente ancha como para permitir cualificado.
  • Page 36: Ajuste De Los Pies

    Ajuste de los pies Aviso de puerta abierta Si su frigorífico no está equilibrado: *opcional El frigorífico emitirá una señal acústica de Puede equilibrar el frigorífico girando los aviso cuando la puerta del compartimento pies delanteros tal como se muestra en del frigorífico permanezca abierta durante la ilustración.
  • Page 37: Inversión De Las Puertas

    Inversión de las puertas Proceder en orden numérico 60¡ 180¡...
  • Page 38 Inversión de las puertas Proceder en orden numérico 60° 180°...
  • Page 39: Preparación

    Preparación alcanzar su temperatura normal de • El frigorífico debe instalarse dejando funcionamiento. Una vez el congelador una separación no inferior a 30 cm haya alcanzado su temperatura de respecto a fuentes de calor tales como funcionamiento estable, podrá reubicar quemadores, hornos, calefacciones o el aparato, instalándolo en un garaje o en estufas y no inferior a 5 cm con respecto...
  • Page 40: Uso Del Frigorífico

    Uso del frigorífico Botón de ajuste del termostato del compartimento refrigerador El botón del termostato le permite fijar la 5 4 3 temperatura general de su frigorífico. El botón del termostato del frigorífico controla tanto la temperatura del compartimento congelador como la cantidad de aire enviada al compartimento refrigerador y por lo tanto también su temperatura.
  • Page 41: Botón De Ajuste Del Termostato Del Compartimento Congelador

    Botón de ajuste Producción de hielo del termostato del Llene el contenedor de hielo con agua y compartimento congelador colóquelo en su sitio. El hielo estará listo en El botón de ajuste de la temperatura unas dos horas. del compartimento congelador puede Puede extraer fácilmente el hielo situarse en una posición entre Normal y retorciendo ligeramente el contenedor de...
  • Page 42: Aviso De Puerta Abierta

    Aviso de puerta abierta El frigorífico emitirá una señal acústica de aviso cuando la puerta del compartimento del frigorífico permanezca abierta más de un 1 minuto. Esta señal acústica cesará cuando se pulse cualquier botón del indicador o se cierre la puerta. Doble sistema de enfriamiento: Este frigorífico está...
  • Page 43: Congelación De Alimentos Frescos

    Congelación de alimentos • Para obtener los mejores resultados, frescos se deben tener en cuenta las siguientes instrucciones. 1. No congele cantidades demasiado • Es preferible envolver o cubrir los grandes de una sola vez. La calidad de alimentos antes de introducirlos en el los alimentos se conserva mejor si la frigorífico.
  • Page 44: Colocación De Los Alimentos

    verán afectados. En caso de que la avería ADVERTENCIA dure más, deberá comprobar el estado de • Los alimentos deben dividirse en los alimentos y en los casos necesarios porciones basadas en las necesidades consumirlos inmediatamente o bien de consumo de la familia. cocinarlos y posteriormente volverlos a •...
  • Page 45: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza No utilice nunca gasolina, benceno o Si no va a utilizar el frigorífico durante un sustancias similares para la limpieza. periodo prolongado, desenchúfelo, retire Le recomendamos desenchufar el todos los alimentos, límpielo y deje la aparato antes de proceder a su limpieza. puerta entreabierta.
  • Page 46: Sugerencias Para La Solución De Problemas

    Sugerencias para la solución de problemas Le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su producto.
  • Page 47 • Puede que su nuevo frigorífico sea más La temperatura del congelador es muy baja, mientras que la del frigorífico es grande que el que tenía anteriormente. correcta. Esto es perfectamente normal. Los • La temperatura del congelador está frigoríficos de mayor tamaño funcionan ajustada a un valor muy bajo.
  • Page 48 • Este ruido procede de la electroválvula • El tiempo cálido y húmedo favorece la del frigorífico. La electroválvula garantiza formación de hielo y la condensación. el flujo de líquido refrigerante a través del Esto es perfectamente normal, no es compartimento, que puede ajustarse ninguna avería.
  • Page 49 Frigorifer Manual Udhëzim EWWERQWEW...
  • Page 50 Ju lutem lexoni këtë manual më parë. I nderuar klient, Shpresojmë që produkti juaj, i cili është prodhuar në fabrika moderne dhe është kontrolluar nën procedurat më të rrepta të kontrollit të cilësisë, do t'ju ofrojë një shërbim të efektshëm. Prandaj, lexoni të...
  • Page 51 1 Frigoriferi juaj 5 Përdorimi i frigoriferit Butoni i përcaktimit të termostatit të 2 Paralajmërime të ndarjes së frigoriferit ....... 15 Rëndësishme Sigurie Prodhimi i akullit ....... 16 Përdorimi i synuar ......4 Sistemi i dyfishtë i ftohjes: ....16 Siguria e përgjithshme ......
  • Page 52: Frigoriferi Juaj

    Frigoriferi juaj 1. Rafti i ndarjes së ngrirësit 8. Këmbët e rregullueshme 2. Kontejneri i akullit 9. Rafti i derës së ndarjes së ngrirësit 3. Butoni i përcaktimit të temperaturës së 10. Sirtari i vezëve ndarjes së frigoriferit 11. Rafti i derës së ndarjes së frigoriferit 4.
  • Page 53: Paralajmërime Të Rëndësishme Sigurie

    Paralajmërime të Rëndësishme Sigurie Ju lutem shikoni informacionet KUJDES! e mëposhtme. Nëse Mos mbani substanca nuk i përmbaheni këtyre shpërthyese si kanaçe informacioneve mund të aerosoli me gaz shtytës shkaktohen lëndime ose dëmtime brenda kësaj pajisjeje. materiale. Përndryshe, të gjitha angazhimet e garancisë...
  • Page 54 me dorë; ato mund t'ju ngjiten • Mos e tërhiqni kabllin kur në dorë. tërhiqni spinën. • Hiqeni frigoriferin nga priza para • Vendosini pijet e larta të se ta pastroni ose shkrini. mbyllura fort dhe në pozicion • Avulli dhe materialet e pastrimit vertikal.
  • Page 55 • Asnjëherë mos e vini frigoriferin • Mos e vendosni frigoriferin në prizë gjatë instalimit. nëse priza në mur është e lirë. Përndryshe, mund të • Nuk duhet të spërkatet ujë në shkaktohet vdekje ose lëndime pjesët e brendshme ose të serioze.
  • Page 56: Për Produktet Me Dispenser Uji

    dysheme. Sigurimi mirë i të goditjes çekiç nga uji këmbëve të rregullueshme mbi në instalimin tuaj, përdorni dysheme mund të mos lejojë gjithmonë një pajisje për që frigoriferi të lëvizë. parandalimin e këtij efekti në • Kur lëvizni frigoriferin, mos e instalimin tuaj.
  • Page 57: Informacione Të Paketimit

    Ju lutem konsultohuni me autoritetet Injoroni këtë paralajmërim nëse lokale për të mësuar pikën më të afërt sistemi i ftohjes të produktit tuaj të grumbullimit. Ndihmoni në mbrojtjen përmban R134a. e mjedisit dhe burimeve natyrore duke Lloji i gazit i përdorur në produkt i ricikluar produktet e përdorura.
  • Page 58: Instalimi

    Instalimi Në rastin se nuk merren parasysh informacionet që janë dhënë në këtë manual përdoruesi, prodhuesi nuk do të mbajë asnjë përgjegjësi për këtë. Pikat të cilave u duhen kushtuar vëmendje kur zhvendosni frigoriferin 1. Frigoriferi duhet të hiqet nga priza.
  • Page 59: Hedhja E Paketimit

    • Tensioni që tregohet në etiketën që Para se ta hidhni frigoriferin, priteni ndodhet në anën e brendshme të spinën elektrike dhe, nëse ka ndonjë produktit tuaj duhet të jetë e njëjtë me kyç në derë, bëjini të papërdorshme tensionin e rrjetit. me qëllim që...
  • Page 60: Rregullimi I Këmbëve

    Rregullimi i këmbëve Paralajmërimi i hapjes së derës Nëse frigoriferi juaj nuk është në nivel; Mund të mos jetë në dispozicion Mund ta vendosni frigoriferin në nivel në të gjitha modelet duke rrotulluar këmbët e para siç tregohet në figurë. Cepi ku ndodhet Do të...
  • Page 61: Kthimi I Dyerve

    Kthimi i dyerve Veproni në rend numerik, 60¡ 180¡...
  • Page 62 Kthimi i dyerve Veproni në rend numerik, 60° 180°...
  • Page 63: Përgatitja

    Përgatitja • Frigoriferi/ngrirësi duhet të montohet përparuar të kontrollit elektronik të të paktën 30 cm larg nga burimet e temperaturës. Për montimin e para, nxehtësisë si pllakat e gatimit, furrat, produkti NUK duhet të vendoset në ngrohësit qendrorë dhe sobat dhe të temperatura të...
  • Page 64: Përdorimi I Frigoriferit

    Përdorimi i frigoriferit Butoni i përcaktimit të termostatit të ndarjes së frigoriferit Butoni i termostatit ju lejon që të bëni përcaktimin e përgjithshëm të 5 4 3 temperaturës së frigoriferit. Butoni i termostatit i frigoriferit kontrollon temperaturën e ndarjes së ngrirësit dhe sasinë...
  • Page 65: Prodhimi I Akullit

    Butoni i përcaktimit të Prodhimi i akullit termostatit të ndarjes së *opsionale ngrirësit Mbusheni kontejnerin e akullit me ujë Butoni i përcaktimit të ndarjes së dhe vendoseni në ndarjen e ngrirësit. ngrirësit mund të vendoset në një Akulli do të jetë gati për afro dy orë. pozicion midis Normal dhe Ngrirjes së...
  • Page 66: Informacionet Për Ngrirjen E Thellë

    • Materialet që përdoren për Ndarja e Produkte delikate paketimin duhet të jenë rezistente zonës së (djathë, gjalpë, ndaj të ftohtit dhe lagështisë dhe freskët sallam, etj.) duhet të sigurojnë izolimin nga ajri. Informacionet për ngrirjen e Materiali i paketimit të ushqimeve thellë duhet të ketë trashësi dhe fortësi të Ushqimet duhet të...
  • Page 67: Rekomandimet Për Ruajtjen E Ushqimeve Të Ngrira

    Përcaktimi Përcaktimi i ndarjes së i ndarjes së Shënime ngrirësit frigoriferit -18°C 4°C Ky është parametri normal i rekomanduar. -20, -22 ose Këta parametra rekomandohen kur 4°C -24°C temperatura e ambientit kalon 30°C. Përdoreni kur dëshironi të ngrini ushqimet për Ngrirja e një...
  • Page 68: Mirëmbajtja Dhe Pastrimi

    Mirëmbajtja dhe pastrimi Mos përdorni asnjëherë benzinë, Kontrolloni gominat e dyerve për t'u benzen ose substanca të ngjashme siguruar që të jenë të pastra dhe pa për të pastruar. grimva ushqimesh. Rekomandojmë që ta hiqni pajisjen Për të hequr raftet e derës, hiqni të nga priza para se ta pastroni.
  • Page 69: Zgjidhja E Problemeve

    Zgjidhja e problemeve Ju lutem shikoni këtë listë para se të thërrisni shërbimin. Do t'ju kursejë kohë dhe para. Kjo listë përmban ankesat e shpeshta që nuk lindin nga defektet e prodhimit ose përdorimi i materialeve. Disa nga karakteristikat të përshkruar këtu mundësish nuk ekzistojnë...
  • Page 70 • Temperatura e ngrirësit është • Produkti i ri mund të jetë më i gjerë rregulluar në një vlerë shumë të se ai i mëparshmi. Frigoriferët më të mëdhenj punojnë për një kohë më ulët. >>>Rregulloni temperaturën e të gjatë. ngrirësit në...
  • Page 71 • Dridhje ose zhurmë. • Nuk është bërë pastrimi rregullisht. >>>Pastroni pjesën e brendshme të • Dyshemeja nuk është në nivel ose frigoriferit rregullisht me një sfungjer, është e paqëndrueshme. >>> Nëse ujë të ngrohtë ose karbonat të tretur frigoriferi tundet kur lëvizet ngadalë, në...
  • Page 72 Фрижидер Упутство за употребу EWWERQWEW...
  • Page 73 Molimo da prvo pročitate ovo uputstva za upotrebu! Poštovani kupče, Nadamo se da će vam ovaj proizvod, koji je proizveden u savremenim fabrikama i koji je prošao najstrože kontrole kvaliteta, dugo i efikasno služiti. Zato vam preporučujemo da pažljivo pročitate kompletno uputstvo za upotrebu vašeg proizvoda pre nego što počnete da ga koristite, a uputstvo sačuvajte tako da vam uvek bude pri ruci ako vam zatreba.
  • Page 74 SADRŽAJ 1 Vaš frižider 5 Upotreba Vašeg frižidera 14 Dugme za podešavanje termostata za 2 Važna bezbednosna odeljak frižidera ........ 14 upozorenja Dugme za podešavanje termostata za Namena ..........4 odeljak zamrzivača ......15 Za proizvode sa raspršivačem Zamrzavanje sveže hrane ....15 (dozatorom) vode;...
  • Page 75: Vaš Frižider

    Vaš frižider 1. Polica zamrzivača 8. Podesive nožice 2. Posuda za led 9. Police vrata odeljka zamrzivača 3. Dugme za podešavanje temperature u 10. Stalak za jaja odeljku zamrzivača 11. Polica na vratima odeljka frižidera 4. Podesive police kućišta 12. кључ 5.
  • Page 76: Važna Bezbednosna Upozorenja

    Važna bezbednosna upozorenja – na seoskim kućama i za goste Pročitajte sledeće informacije. u hotelima, motelima i drugim Nepoštovanje ovih informacija okruženjima stambenog tipa. može dovesti do povreda ili materijalnih šteta. U suprotnom Opšte sigurnosne mere se gubi pravo na garanciju i •...
  • Page 77 aparata, osim sredstava • Nikad nemojte da koristite preporučenih od strane delove na Vašem frižideru, kao proizvođača. što su vrata, za naslanjanje ili • Ovaj proizvod nije namenjen stajanje. za upotrebu od strane lica sa • Ne koristite električne aparate u smanjenim fizičkim, čulnim ili frižideru.
  • Page 78 • Ako frižider ima plavo svetlo, može prouzrokovati električni nemojte da gledate u plavo udar ili požar. svetlo golim okom ili kroz • Ne prepunjavajte frižider optičke uređaje tokom dužeg preteranim količinama hrane. Ako vremenskog perioda. se prepuni, hrana može pasti •...
  • Page 79: Za Proizvode Sa Raspršivačem (Dozatorom) Vode

    Bezbednost dece • Ako ste zaključali vrata, ključ treba čuvati van domašaja dece. • Deca se moraju nadzirati da ne bi dirala proizvod. Usaglašenost sa WEEE direktivom i odlaganje otpada: Ovaj proizvod je usaglašen sa WEEE direktivom Evropske Unije (2012/19/EU). Ovaj proizvod nosi znak klasifikacije za električni i elektronski otpad (WEEE).
  • Page 80: Za Uštedu Energije

    može desiti da se proizvod zapali, i proveravajte prostoriju u kojoj se nalazi. Ignorišite ovo upozorenje ako rashladni sistem proizvoda sadrži R134a. Vrsta gasa koji je korišćen u proizvodu naveden je na tipskoj pločici koja se nalazi na levoj strani unutar frižidera. Nemojte nikada bacati proizvod u vatru radi odlaganja.
  • Page 81: Instalacija

    Instalacija Molimo da imate na umu da proizvođač neće biti odgovoran ako se ne pridržavate informacija iz priručnika. Šta treba da se ima na umu prilikom ponovnog transporta frižidera 1. Vaš frižider mora da se isprazni i očisti pre bilo kakvog transporta. 2.
  • Page 82: Promena Lampe Za Osvetljenje

    Podešavanje nožoca Odlaganje pakovanja Ako je vaš frižider neuravnotežen: Materijali za pakovanje mogu Frižider možete uravnotežiti okretanjem biti opasni za decu. Materijale za prednjih nožica kao što je ilustrovano pakovanje držite van domašaja dece ili na slici. Ugao gde se nalazi nožica se ih odložite tako što ćete ih klasifikovati spušta ako nožicu okrećete u smeru u skladu sa uputstvima za odlaganje...
  • Page 83: Okretanje Vrata

    Okretanje vrata Nastavite redosledom prema brojevima 60¡ 180¡...
  • Page 84 Okretanje vrata Nastavite redosledom prema brojevima 60° 180°...
  • Page 85: Priprema

    Priprema tu temperaturu na njegovu Vaš frižider treba da se ugradi standardnu radnu temperaturu. najmanje 30 cm dalje od izvora Kada postigne stabilno radno toplote kao što su ringle, rerne, stanje, može se premestiti. Dakle, centralno grejanje i šporeti i bar 5 vaš...
  • Page 86: Upotreba Vašeg Frižidera

    Upotreba Vašeg frižidera Dugme za podešavanje termostata za odeljak frižidera Dugme termostata vam omogućava 5 4 3 da podesite opštu temperaturu vašeg frižidera. Dugme termostata frižidera kontroliše i temperaturu odeljka zamrzivača i količinu vazduha koja se šalje u odeljak frižidera, a time i temperaturu odeljka firžidera.
  • Page 87: Dugme Za Podešavanje Termostata Za Odeljak Zamrzivača

    Pravljenje leda Dugme za podešavanje termostata za odeljak Napunite posudu za led vodom i zamrzivača postavite je na njeno mesto. Vaš led će biti spreman za otprilike dva sata. Dugme za podešavanje temperature u zamrzivaču može da se postavi Led možete lako da izvadite ako između položaja "Normalno"...
  • Page 88: Preporuke Za Čuvanje Zamrznute Hrane

    Podešavanje Podešavanje odeljka odeljka Objašnjenja zamrzivača frižidera -18°C 4°C Ovo je normalno preporučeno podešenje. Ova podešenja su preporučena kad -20,-22 ili -24°C 4°C temperatura okoline pređe 30°C. Koristite kada želite da zamrznete hranu za Brzo zamrzavanje 4°C kratko vreme. Vaš frižider će da se vrati na prethodni režim kad proces bude gotov.
  • Page 89: Informacije O Dubokom Smrzavanju

    Informacije o dubokom • Hrana mora da se pakuje u posude smrzavanju koje ne propuštaju vazduh da bi se sprečilo sušenje čak i ako će se čuvati Hrana mora da se zamrzne što je brže kratko vreme. moguće kad se Materijali potrebni za pakovanje: stavi u frižider da bi se sačuvao dobar •...
  • Page 90: Čišćenje I Održavanje

    Čišćenje i održavanje Redovno proveravajte izolaciju vrata Nikada ne koristite naftu, benzen ili da biste bili sigurni da je čista i da slične materijale u svrhu čišćenja. na njoj nema hrane. Preporučujemo da pre čišćenja Da biste skinuli policu vrata, isključite uređaj iz struje.
  • Page 91: Preporučena Rešenja Problema

    Preporučena rešenja problema Pregledajte ovu listu pre zvanja • Zaštitni termo-osigurač kompresora servisa. To može da Vam uštedi će pregoreti za vreme naglog vreme i novac. Ova lista uključuje nestanka struje ili uključivanja česte probleme do kojih ne dolazi i isključivanja, jer se pritisak zbog neadekvatne izrade ili upotrebe rashladnog sredstva sistema frižidera materijala.
  • Page 92 • Vaš frižider je možda širi od Vašeg • Temperatura frižidera je podešena na prethodnog frižidera. To je potpuno veoma nisku temperaturu. Podesite normalno. Veliki frižideri rade duže temperaturu frižidera na topliji stepen vreme. i proverite. • Temperatura okoline u sobi može da Hrana koja se čuva na policama u bude visoka.To je normalno.
  • Page 93 • Radne karakteristike frižidera • Unutrašnjost frižidera mora da se se mogu menjati u skladu sa očisti. Očistite unutrašnjost frižidera promenama temperature okoline. To sunđerom, toplom vodom ili je normalno i nije greška. gaziranom vodom. • Neke posude ili pakovanje možda Vibracije ili buka.
  • Page 94 48 7627 0000/AT EN-ES-SQ-SB www.beko.com.tr www.beko.com...

This manual is also suitable for:

Dne 26000 sDne 26020Dne 26020 s

Table of Contents