Table of Contents
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Dane Techniczne
  • Consignes de Sécurité
  • Fiche Technique
  • Technische Specificaties
  • Manual del Usuario
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Misure Precauzionali
  • Dati Tecnici
  • Tekniska Data
  • Tekniske Data

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hama DMP100

  • Page 2 Instrukcja obsługi Odtwarzacz MP3 DMP 100 MP3_DMP100_BDA/05.2004...
  • Page 3: Rozwiązywanie Problemów

    Ŝe uŜywając karty SD o duŜej pojemności czas odtwarzania będzie wynosił tylko 30 min. Aby uniknąć takiego problemu zaleca się stosowanie kart Hama lub SanDisk SD lub MMC o pojemności do - Naciskając klawisz „EQ“ uaktywniony zostanie Equalizer. Odtwarzacz DMP100 oferuje następujące ustawienia: POP, 128 MB.
  • Page 4: Dane Techniczne

    Instrukcja obsługi odtwarzacza DMP100 5) Środki ostroŜności: Wskazania ogólne Urządzenia nie uŜywać podczas prowadzenia pojazdów. Urządzenie trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Przestrzegać środków bezpieczeństwa opisanych w instrukcji innych urządzeń, które będą uŜywane wraz z odtwarzaczem MP3 DMP100. Przestrzegać przepisów BHP związanych z uŜytkowaniem urządzeń elektronicznych.
  • Page 5: Problem Solution

    Hold Equalizer The Hama DMP100 MP3 player can operate as an external card reader in connection with a computer having an USB port. This Equalizer possibility is recommended in order to copy MP3 data onto the memory card, if you have not connected a suitable card reader...
  • Page 6: Precautionary Measures

    DMP100 Users Manual 5) Precautionary measures: General Remarks Don’t operate the device while steering a motorized vehicle (e.g. at the steering wheel of a car) or on a bike. This device is not for children’s use. It is no toy.
  • Page 7 30 minutes. Pour que le DMP100 vous donne le meilleur de lui-même, nous vous recommandons d’utiliser - En appuyant sur «EQ», vous activez un des 4 réglages de l’égaliseur. Le DMP100 vous propose les réglages suivants : une carte Secure Digital Hama ou une carte MMC Hama de jusqu’à 128 Mo. Vous disposez ainsi d’une durée POP, CLASS, ROCK, JAZZ.
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Mode d’emploi du DMP100 5) Consignes de sécurité : Remarques générales N’utilisez pas l’appareil au volant de votre véhicule (p.ex. de votre voiture) ou sur votre bicyclette. Ne laissez pas l’appareil à portée des enfants. Il ne s’agit pas d’un jouet.
  • Page 9 - Druk om een of meer titels vaker af te spelen, de 'Repeat'-toets. Hierbij moet het afspelen stopgezet zijn. De DMP100 Antwoord: De DMP100 is helaas niet compatibel is met een paar geheugenkaarten die op de markt verkrijgbaar zijn.
  • Page 10: Technische Specificaties

    Gebruiksaanwijzing DMP100 5) Voorzorgsmaatregelen: Algemene instructies Bedien het apparaat niet bij het besturen van een gemotoriseerd voertuig (bijv. auto) of op de fiets. Het apparaat moet buiten het bereik van kinderen blijven. Het is geen speelgoed. Lees ook de veiligheidsvoorschriften en gebruiksaanwijzingen van de andere apparaten die op dit apparaat worden aangesloten.
  • Page 11 +/- Hold 3) Utilización del DMP100 en el ordenador: Ecualizador El reproductor de MP3 DMP100 de Hama se puede operar como lector de tarjetas externo en un ordenador con puerto USB. Equalizer Conexión USB Conexión USB Se recomienda aprovechar esta posibilidad para copiar ficheros MP3 en la tarjeta de memoria en el caso de que su sistema no tenga conectado un lector de tarjetas adecuado.
  • Page 12 DMP100 Manual del usuario 5) Medidas de precaución: Indicaciones generales No maneje el aparato si está conduciendo un vehículo de motor (p. ej. al volante de un coche) o una bicicleta. No deje este aparato en manos de los niños. No es un juguete.
  • Page 13: Risoluzione Dei Problemi

    30 minuti. Per sfruttare la resa ottimale del DPM 100, si consiglia quindi di impiegare una scheda Hama Secure Digital oppure Hama MMC, con una capacità fino a 128MB. Si può...
  • Page 14: Misure Precauzionali

    Istruzioni per l’uso DMP100 5) Misure precauzionali: Indicazioni generali Non utilizzare l'apparecchio durante la guida di un veicolo a motore (ad es. al volante di un'auto) o sulla bicicletta. Tenere l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini! Non è un giocattolo.
  • Page 15 DMP100 rekommenderar vi därför användningen av ett Hama Secure Digital kort eller ett Hama MMC kort med en kapacitet på upp till 128MB. Därvid kan en genomsnittlig återgivningstid på ca 4-6 timmar uppnås (avhängigt av typ, ålder eller tillverkaren av det använda batteriet).
  • Page 16: Tekniska Data

    Bruksanvisning DMP100 5)Försiktighetsåtgärder: Allmänna anvisningar Apparaten skall inte betjänas samtidigt som man kör ett motordrivet fordon (t.ex. vid ratten av en bil) eller när man cyklar. Apparaten hör inte i barnahänder. Det är ingen leksak. Beakta även säkerhetsanvisningarna och betjäningsanvisningarna för övriga apparater, som är anslutna till apparaten.
  • Page 17 Repeat. på ca. 30 minutter. For at udnytte den optimale ydelse af DMP100 anbefaler vi derfor at bruge et Hama Secure Digital kort eller et Hama MMC kort med en kapacitet på indtil 128 MB. Her kan der opnås en gennemsnitlig Ved at trykke på...
  • Page 18: Tekniske Data

    Betjeningsvejledning DMP100 5) Forsigtighedsregler: Generelle henvisninger Betjen ikke apparatet, mens du styrer et motorkøretøj (f.eks. en bil) eller mens du kører på cykel. Apparatet er ikke beregnet til, at børn bruger det. Det er ikke noget legetøj. Iagttag desuden sikkerhedshenvisningerne og betjeningsvejledningerne til de øvrige apparater, som dette apparat tilsluttes.

Table of Contents