Download Print this page

Sony ICF-M60LRDS Operating Instructions page 2

Fm/mw/lw 3 band rds radio

Advertisement

Displaying the Station
Names Using Programme
Service – PS
LIGHT
HOLD
OPERATION
This function displays the name of
TUNE/
the station that you are currently
TIME SET
* The PRESET TUNING 4
STANDBY
tuned in to.
button has a tactile dot.
If the unit receives a station
* La touche PRESET TUNING 4
transmitting the RDS data that
a un point tactile.
includes programme service data,
* Auf der PRESET TUNING-
"
" will light up and the station
MHz/kHz PRESET
Taste 4 befindet sich ein
name will appear.
mb/CLOCK
SLEEP
SCAN/PTY SEARCH
fühlbarer Punkt.
VOL
CLOCK AUTO ADJUST
TRAFFIC INFO
ALTERNATIVE SEARCH
TONE
PRESET TUNING
BAND
PTY
DISPLAY
TEXT
STATION
SELECT/
PRESET
1
2
3
4
5
6
7
Searching Alternative
Frequency – AF
STANDBY
RADIO
BUZZER
PRESETS
CLOCK for ICF-M60LRDS
This function searches for an
*
CLOCK pour ICF-M60LRDS
alternative frequency with a stronger
CLOCK beim ICF-M60LRDS
Telescopic
signal from the AF list in the same
network such as "BBC", which have
Antenna
several different frequencies.
Antenne
télescopique
Press ALTERNATIVE
Teleskopantenne
SEARCH.
v jack
The searching for an alternative
Prise v
frequency starts.
TUNE/TIME SET
Buchse v
When the station with a stronger
VOL
signal is detected, the unit
automatically tunes in to that station.
TONE
If the RDS data being received does
not contain AF list, "NO AF" will be
displayed for 2 seconds. If the unit
cannot receive a station after the
searching of the whole AF list is
C
completed, the unit retunes to the
previously tuned station. If you
preset a station transmitting RDS data
FM
SW
MW/LW
that includes the AF list, the AF list
being received will also be
memorized.
Note
If the unit cannot receive the RDS data
within 3 seconds after you have tuned in to
the preset station, or the unit fails to receive
the preset station and receives a different
station, the unit will automatically search for
an alternative frequency in the memorized
AF list. You do not need to press
ALTERNATIVE SEARCH.
Receiving Traffic
Announcements – TA
This function searches and stands by
for traffic information facilitated by
Improving Radio Reception
EON network through detecting the
(See fig. C)
Traffic Programme and Traffic
FM:
Extend the telescopic
Announcement signals in the RDS
antenna and adjust the
data.
English
length and the angle for
The unit automatically searches for
best reception.
traffic information from the station
SW:
Extend the telescopic
you are listening to and changes its
antenna vertically.
Operating the Radio
mode to receive the traffic
MW/LW: Rotate the unit
announcement when the broadcast
Manual Tuning
horizontally for optimum
starts.
reception. A ferrite bar
1
Press OPERATION.
Press TRAFFIC INFO while
antenna is built in the unit.
To turn off the radio, press OPERATION
"
" is lit.
again.
Note
2
"
" lights up. The unit is standing
Press BAND repeatedly to
Adjust the direction
by for a traffic announcement. When
select the band.
of the antenna by
holding the bottom of
the traffic announcement starts on the
Each press changes the band as follows.
it. The antenna can be
current station, "
damaged when you
ICF-M60LRDS:
and you will hear the traffic
move the antenna
announcement.
with excessive force.
LW
MW
FM1*
FM2*
Preset Tuning
ICF-M60SRDS:
You can preset up to 14 FM stations (7
MW
SW
FM1*
FM2*
stations each for FM1 and FM2) and 7
stations each for SW, MW and LW.
When the traffic announcement is
over, "
" stops flashing.
* FM1 and FM2 are differentiated only for
Presetting a Station
Preset Tuning. For Manual or Scan
1
Tune in to the station you
If you press TRAFFIC INFO after the
Tuning of FM stations, select either
traffic announcement starts, "
band.
wish to preset by performing
disappears but the unit will continue
"Manual Tuning" or "Scan
When you select SW
broadcasting the traffic
(for ICF-M60SRDS only):
Tuning."
announcement.
As the SW frequencies are assigned to the
2
Press the PRESET TUNING
meter bands shown below, you can make
button you wish to preset for
If the unit receives a station
a quick search for a desired frequency by
transmitting EON data while "
specifying the corresponding meter band.
more than 2 seconds.
lit
You will hear two short beeps and the
The unit will automatically tune in to
Meter band Frequency range (kHz)
preset number appears in the display.
another station of the same network
In FM reception, if the unit receives a
49 mb
5 800 - 6 250
station transmitting RDS data that
when that station starts broadcasting
41 mb
7 100 - 7 400
includes the programme service data, the
traffic announcements.
station name will also be preset.
31 mb
9 400 - 10 000
Example: Display window when the
25 mb
11 500 - 12 150
Example: Display window when you
traffic information starts on the BBC
preset FM 90.00 MHz in preset number 2
22 mb
13 500 - 13 900
KENT station while you are listening
for FM2.
to the BBC 1 broadcasting, the unit
19 mb
15 000 - 15 900
tunes in to the BBC KENT station
automatically.
Press mb/CLOCK repeatedly to select a
meter band. Each press changes the meter
band as follows.
To preset another station, repeat these
49 mb
41 mb
31 mb
steps.
19 mb
22 mb
25 mb
When the traffic announcement is
To change the preset station, preset a
new station. The previously preset
over, "
" stops flashing and the
The unit receives the lowest frequency of
unit retunes to the previously tuned
the selected meter band. In step 3, tuning
station will be cancelled.
will be performed starting from that
station.
frequency among the whole SW band.
Tuning in to a Preset Station
You can press TRAFFIC INFO to stop
3
1
Turn TUNE/TIME SET to
Press OPERATION.
receiving the traffic information.
select the desired station.
To turn off the radio, press OPERATION
"
" disappears and the unit
again.
When you turn TUNE/TIME SET to
or
retunes to the previously tuned
2
Select the band with BAND.
, the frequency digits move forward or
station.
backward by one step, and when you turn
3
Press the desired PRESET
it to
or
, the frequency digits move
Notes
TUNING button.
rapidly.
• You will hear a beep when you press
In FM reception, if the station name has
When the station is tuned in, "
"
TRAFFIC INFO if the station you are
appears.
been preset together with the RDS station,
listening to is not a station transmitting
You will hear two short beeps when the
the station name will be displayed.
traffic information or EON data.
4
lowest frequency has been located.
Adjust the volume using
• If the unit cannot receive RDS data
The FM channel step is set to 0.05 MHz*
continuously, "
VOL.
and the MW/LW channel step is set to 9
the unit is standing by for a traffic
5
Adjust the tone to your
KHz.
announcement. However, when the
reception of the RDS data becomes
* The FM frequency display is raised or
preference using TONE.
available, "
lowered by a step of 0.1 MHz. For
example, frequency 88.00 or 88.05 MHz
• This function will be cancelled when the
Note
radio is turned off or when the buzzer
is displayed as "88.0 MHz."
Holding down the desired PRESET TUNING
4
standby timer "
Adjust the volume using
button for more than 2 seconds will replace
other than FM is selected.
VOL.
the previous station on the PRESET TUNING
5
button with the station you tuned in to.
Adjust the tone to your
Setting the Clock Using
preference using TONE.
Clock Time – CT
Changing the Display Mode
When you select FM, the frequency
This function enables the built-in
You can switch over between the
will be displayed for 2 seconds, then
clock of this unit to automatically
clock display mode and frequency/
synchronize with the CT data being
the name of the station will appear if
station name display mode as
that station transmits RDS data. (See
received.
required by pressing DISPLAY.
"Displaying the Station Names Using
Press CLOCK AUTO ADJUST
Programme Service – PS")
In clock display mode
to turn on the CT function
The current time is always displayed
To listen with an earphone (not
while "
while you are listening to the radio. If
supplied)
"
" starts flashing.
you tune in to a station, the frequency
Connect an earphone to the v jack.
is displayed for 2 seconds, and the
When the current time is set by the
The sound through the speaker will
station name is displayed for 2
CT data, "
" lights up and the
not be heard.
current time appears.
seconds if that station is an FM station
transmitting the RDS data that
Scan Tuning
includes programme service data. If
the unit cannot receive the
Scan tuning allows you to
automatically scan the stations in the
programme service data while the
To turn off the CT function, press
frequency range of a band. For SW
frequency is displayed for 2 seconds,
CLOCK AUTO ADJUST while "
the station name will not be displayed
band, if the scanning starts from a
displayed.
frequency inside the range of a meter
and the display returns to the current
time.
band, the scanning is performed only
Notes
within the current meter band. If the
• If the unit cannot receive the CT data
In frequency/station name display
scanning starts from a frequency
within 2 minutes, "NO CT" will be
mode
outside the range of a meter band and
displayed for 2 seconds.
The frequency of the received station
• If you select a band other than FM, "
reaches the following meter band, the
is always displayed. In FM reception,
disappears temporarily.
scanning will continue within that
the station name will be displayed if
• Turn off the CT function in areas where it
meter band.
may not operate.
the received station transmits the RDS
• If the CT function is being activated while
1
Follow steps 1 to 2 in
data. (See "Displaying the Station
you adjust the clock manually, the clock
"Manual Tuning."
Names Using Programme Service –
will be adjusted by the CT data the next
PS")
time the unit receives it.
2
Press SCAN/PTY SEARCH.
The frequency starts changing.
Receiving Programme Types
Scan Tuning begins from the previously
Using the RDS
– PTY
received frequency and pauses for 3
seconds when a station is received, then
Functions
This function searches for stations in
the scanning will continue.
each programme type such as NEWS,
3
When the unit receives an FM station
When the radio tunes in to
SPORT, etc., of the PTY list
transmitting the RDS data, "
"
the desired station, press
transmitted in the RDS data.
appears and the following functions
SCAN/PTY SEARCH to stop
are available.
To display the programme type of the
scanning.
Tune in to an FM station by
station being received
4
If necessary, turn TUNE/
performing "Manual Tuning", "Scan
Press PTY while "
TIME SET to
or
to tune
Tuning" or "Preset Tuning", then
"
" appears and the programme
in to the station more
perform the following functions as
type of the received station is
required.
precisely.
displayed for 3 seconds.
5
Adjust the volume using
Notes
VOL.
• When the unit cannot receive the RDS data,
6
"
" will turn off.
Adjust the tone to your
• This function will not be activated if the
preference using TONE.
FM station being received is not
transmitting the RDS data. It may also not
If the received station does not
Note
work properly in areas where the RDS
transmit programme type, "NO PTY"
For details on the frequency range or SW
transmissions are in the experimental
stage.
meter band, see "Specifications" or "Manual
will be displayed for 3 seconds.
• If the radio signal being received is weak, it
Tuning" respectively.
may take time to receive the RDS data.
To search for other stations of the
To Cancel the Sleep Timer
same programme type
Press OPERATION to turn off the
1
Press PTY while "
" is
radio before the set time has elapsed,
lit.
then press OPERATION again to turn
"
" appears and the programme type
on the radio.
of the received station is displayed for 3
seconds.
To Change the Sleep Timer
2
Press SCAN/PTY SEARCH
Setting
while the programme type is
displayed.
You can press SLEEP repeatedly to
select the desired sleep timer setting
The searching starts and "
" starts
flashing. When the unit detects a station, it
even after the sleep timer has
will tune in to that station. "
"
activated.
disappears and the frequency of the
received station is displayed for 2 seconds.
If the station has programme service data,
the station name appears.
To stop the searching, press SCAN/PTY
SEARCH.
To search for other stations of the
Français
different programme type
1
Press PTY repeatedly to
select a desired programme
type from the PTY list.
Utilisation de la radio
2
Press SCAN/PTY SEARCH
Accord manuel
while the programme type
1
being selected is displayed.
Appuyez sur OPERATION.
Pour mettre la radio hors tension,
The searching starts and "
" starts
flashing. When the unit detects a station, it
appuyez de nouveau sur OPERATION.
2
will tune in to that station. "
"
Appuyez sur BAND de
disappears and the frequency of the
façon répétée pour
received station is displayed for 2 seconds.
If the station has programme service data,
sélectionner la bande d'onde.
the station name appears.
Chaque pression modifie la bande comme
To stop the searching, press SCAN/PTY
suit.
SEARCH.
ICF-M60LRDS:
Notes
LW
MW
FM1*
• The PTY list can be scrolled only in one
direction.
• If the station is not received, the unit
ICF-M60SRDS:
retunes to the previously tuned station and
the searching stops.
MW
SW
FM1*
• If you press SCAN/PTY SEARCH while "NO
PTY" is displayed, the unit starts scan
tuning.
* FM1 et FM2 ont deux modes de
préréglage différents. Pour l'accord
Receiving Radio Texts – RT
manuel ou par balayage des stations
FM, sélectionnez l'une des bandes.
This function displays the radio texts
transmitted by the RDS station.
Lorsque vous sélectionnez SW
(pour ICF-M60SRDS uniquement) :
Press TEXT.
Etant donné que les fréquences SW sont
"
" starts flashing. The
affectées aux bandes indiquées ci-dessous,
beginning of the radio texts will be
vous pouvez effectuer une recherche
rapide sur une fréquence de votre choix
displayed in 8 characters first and
en spécifiant la bande correspondante.
scrolled to the left accordingly. The
scrolling will continue and will be
Bande métrique
Plage de
repeated.
fréquences (kHz)
If you press TEXT again, the unit stops
49 mb
5 800 - 6 250
displaying the radio texts.
41 mb
7 100 - 7 400
31 mb
9 400 - 10 000
25 mb
11 500 - 12 150
22 mb
13 500 - 13 900
Notes
19 mb
15 000 - 15 900
• If the received station transmits RDS data
which does not contain the radio text data,
Appuyez plusieurs fois sur mb/CLOCK
"NO TEXT" will be displayed for 2 seconds
pour sélectionner une bande métrique.
when you press TEXT.
Chaque pression modifie la bande
• Even if "
" disappears while the text
métrique comme suit.
is scrolled, the scrolling will continue.
• When the radio signal is weak, the text may
49 mb
41 mb
not be displayed correctly.
19 mb
22 mb
L'appareil reçoit la fréquence la plus basse
Setting the Standby
de la bande sélectionnée. A l'étape 3, la
Timers
syntonisation est effectuée en
commençant à cette fréquence et sur toute
" starts flashing
– Radio and Buzzer
la bande SW.
3
Tournez TUNE/TIME SET
You can set the radio to turn on or
pour sélectionner la station
sound a buzzer which can be used as
an alarm at a preset time. The standby
souhaitée.
timers can be set only when the radio
Lorsque vous tournez TUNE/TIME SET
sur
ou
, les chiffres des fréquences
is turned off.
avancent ou reculent d'une unité à la fois
Standby
Function
Button to
Indicator
et lorsque vous tournez sur
changent rapidement.
timer
be used
Lorsque la station est trouvée, l'indication
Radio
Turns on
STANDBY
"
" s'affiche.
the radio
RADIO
Deux bips courts sont émis lorsque la
"
fréquence la plus basse a été captée.
Buzzer
Sounds a
STANDBY
buzzer
BUZZER
L'intervalle d'accord FM est réglé sur 0,05
MHz* et l'intervalle d'accord MW/LW est
réglé sur 9 KHz.
You can set both the radio and buzzer
standby timers as required.
* La fréquence FM affichée augmente ou
diminue par incréments de 0,1 MHz. Par
For adjusting the hour and minute
exemple, les fréquences de 88,00 et de
" is
with TUNE/TIME SET, see "How to
88,05 MHz sont affichées de la façon
suivante : "88.0 MHz".
Adjust the Time Digits" in "Setting the
4
Réglez le volume à l'aide de
Clock."
la commande VOL.
1
Press OPERATION to turn
5
Réglez la tonalité selon vos
off the radio.
préférences à l'aide de la
2
Press STANDBY
or
RADIO
commande TONE.
STANDBY
for more
BUZZER
Lorsque vous sélectionnez la bande
than 2 seconds.
FM, la fréquence s'affiche pendant
"
" or "
" and the "hour" start
deux secondes, puis le nom de la
flashing.
3
station s'affiche si elle diffuse des
Turn TUNE/TIME SET to set
données RDS. (Voir "Affichage des
the hour of the time for the
noms de stations avec la fonction de
standby timer to be turned
services offerts par le programme
on, then press STANDBY
– PS")
or STANDBY
.
RADIO
BUZZER
Pour une écoute individuelle
The "minute" starts flashing.
4
(écouteurs non fournis)
Turn TUNE/TIME SET to set
Branchez des écouteurs sur la prise
the minute, then press
v. Aucun son n'est émis par le haut-
STANDBY
or
RADIO
parleur.
STANDBY
.
BUZZER
"
" or "
" lights up, the preset time
Accord par balayage
will be displayed for 2 seconds and the
L'accord par balayage vous permet de
radio standby timer "
" or buzzer
standby timer "
" will be activated.
balayer automatiquement les stations
dans la plage de fréquences d'une
The radio standby timer "
" will turn on
bande. Pour la bande SW, si le
the radio at the preset time and "
"
appears. After 60 minutes, the radio will
balayage commence à une fréquence
automatically turn off.
comprise dans la plage d'une bande, il
The buzzer standby timer "
" will
est uniquement réalisé sur cette
" disappears even if
sound a buzzer for 3 minutes at the preset
bande. Si le balayage commence à une
time whether or not the radio is turned on.
fréquence non comprise dans la plage
If the buzzer standby timer "
" is
activated when the radio is turned on, the
d'une bande et atteint la bande
" appears again.
radio will turn off and the buzzer will
suivante, il se poursuivra sur cette
sound. You can press any button to stop
dernière.
the buzzer sound before the time has
" is activated, or a band
elapsed.
1
Suivez les étapes 1 et 2 de la
Once you preset the radio standby timer
section "Accord manuel".
"
" or buzzer standby timer "
", the
2
radio will turn on or sound a buzzer at the
Appuyez sur SCAN/PTY
preset time everyday.
SEARCH.
La fréquence commence à changer.
Notes
L'accord par balayage commence à partir
• If you do not operate STANDBY
or
RADIO
de l'ancienne fréquence et s'arrête
STANDBY
or TUNE/TIME SET within
BUZZER
65 seconds, the standby timer setting mode
pendant 3 secondes lorsqu'une station est
reçue, puis le balayage se poursuit.
will be cancelled.
3
• If both the radio standby timer "
" and
Lorsque la radio atteint la
buzzer standby timer "
" are set to the
station souhaitée, appuyez
same preset time, only the radio standby
sur SCAN/PTY SEARCH
timer "
" will activate.
" is lit.
pour arrêter le balayage.
Note on the radio standby timer "
"
4
Si nécessaire, tournez TUNE/
If you do not turn off the radio, the standby
timer "
" will not activate.
TIME SET sur
ou
accorder la station plus
Note on the buzzer standby timer
précisément.
"
"
5
The buzzer sound level is fixed regardless of
Réglez le volume à l'aide de
the VOL level.
la commande VOL.
6
Réglez la tonalité selon vos
Deactivating the Standby
préférences à l'aide de la
" is
Timer
commande TONE.
Press STANDBY
or STANDBY
RADIO
Remarque
BUZZER
so that "
" or "
"
Pour obtenir davantage de détails sur la
disappears. To activate the standby
plage de fréquences ou la bande métrique
timer again, press STANDBY
RADIO
or
SW, consultez la section "Spécifications" ou
STANDBY
so that "
" or
"
BUZZER
"Accord manuel".
"
" appears. Do not press STANDBY
RADIO
or STANDBY
BUZZER
for more
Amélioration de la réception
than 2 seconds in either case.
radio (Voir fig. C)
FM :
déployez l'antenne
Setting the Sleep
télescopique et ajustez sa
longueur et son angle pour
Timer
une réception optimale.
By setting the sleep timer, you can fall
SW :
déployez l'antenne
asleep to the radio sound. The radio
télescopique verticalement.
will turn off automatically after a set
MW/LW : faites tourner l'appareil
time. The sleep timer can be set to turn
horizontalement pour une
off after 15, 30, 45 or 60 minutes.
réception optimale. Une
1
antenne consistant en une
Press SLEEP.
barre de ferrite est intégrée
The sleep timer setting of "SLEEP 60"
à l'appareil.
appears and "
" flashes.
" is lit.
If you press SLEEP while the radio is off,
Remarque
the radio turns on.
2
Ajustez la direction
Press SLEEP repeatedly to
de l'antenne en la
select the desired sleep timer
tenant par le bas.
L'antenne peut être
setting while "
" is
endommagée si vous
flashing.
la déplacez
Each press changes the time setting as
brutalement.
follows:
Accord préréglé
60
45
30
15
Vous pouvez prérégler jusqu'à 14
After about 3 seconds, "
" lights up
stations FM (7 en FM1, 7 en FM2) et 7
and the sleep timer starts operating.
stations en SW, MW et LW.
Préréglage d'une station
Appuyez sur TRAFFIC INFO
1
Faites l'accord sur la station
(informations routières)
que vous souhaitez prérégler
pendant que "
" est
en réalisant un "Accord
affiché.
manuel" ou un "Accord par
"
" s'affiche. L'appareil est en
balayage".
mode d'attente pour la réception de
2
Appuyez pendant plus de 2
bulletins de radioguidage. Lorsque le
secondes sur la touche
bulletin commence sur la station
actuellement syntonisée, "
"
PRESET TUNING que vous
clignote et le bulletin de radioguidage
souhaitez prérégler.
se fait entendre.
Deux bips courts sont émis et le numéro
préréglé apparaît sur l'afficheur.
En cours de réception FM, si l'appareil
capte une station transmettant des
données RDS incluant les données de
services offerts par le programme, le nom
de la station est également mémorisé.
Lorsque le bulletin est terminé, "
"
Exemple : affichage lorsque vous préréglez
cesse de clignoter.
FM 90,00 MHz sur le numéro préréglé 2
pour FM2.
Si vous appuyez sur TRAFFIC INFO
après le début du bulletin de
radioguidage, "
" disparaît, mais
la radio continue de diffuser le
bulletin.
Pour prérégler une autre station,
Si l'appareil capte une station
répétez ces étapes.
transmettant des données EON alors
Pour changer la station préréglée,
que l'indicateur "
" est affiché.
L'appareil syntonise
préréglez une nouvelle station et la
station précédente sera annulée.
automatiquement une autre station
appartenant au même réseau lorsque
Accord d'une station préréglée
cette station entame la diffusion de
1
Appuyez sur OPERATION.
bulletins de radioguidage.
Pour mettre la radio hors tension, appuyez
de nouveau sur OPERATION.
Exemple : éléments affichés lorsqu'un
2
bulletin de radioguidage commence
Sélectionnez la bande avec
sur la station BBC KENT pendant que
BAND.
FM2*
3
vous écoutez la station BBC 1.
Appuyez sur la touche
L'appareil syntonise
PRESET TUNING souhaitée.
automatiquement la station BBC
En cours de réception FM, si le nom de la
KENT.
station a été mémorisé au moment de la
FM2*
présélection d'une station RDS, le nom de
la station s'affiche.
4
Réglez le volume à l'aide de
la commande VOL.
Lorsque le bulletin est terminé,
5
Réglez la tonalité selon vos
"
" cesse de clignoter et l'appareil
préférences à l'aide de la
resyntonise la station précédemment
commande TONE.
écoutée.
Pour mettre fin à la réception du
Remarque
bulletin de radioguidage, appuyez sur
Si vous maintenez la touche PRESET TUNING
TRAFFIC INFO. "
" disparaît alors
de votre choix enfoncée pendant plus de 2
secondes, la station précédemment
de l'affichage, puis l'appareil
mémorisée sur la touche PRESET TUNING est
resyntonise la station précédemment
remplacée par la station syntonisée.
écoutée.
Changement du mode
Remarques
• Si vous appuyez sur TRAFFIC INFO alors
d'affichage
que la station écoutée ne transmet pas
Vous pouvez faire passer l'affichage
d'informations routières ni de données
EON, un bip retentit.
du mode heure au mode fréquence/
• Si l'appareil ne peut pas recevoir les
nom de station en appuyant sur
données RDS en continu, "
" disparaît,
DISPLAY.
même si l'appareil est en mode de veille
pour la réception de bulletins de
Mode d'affichage de l'heure
radioguidage. Cependant, lorsque les
données RDS sont de nouveau disponibles
L'heure s'affiche en permanence
"
" s'affiche de nouveau.
pendant que vous écoutez la radio.
• Cette fonction est désactivée si la radio est
Lorsque vous syntonisez une station,
éteinte, si la minuterie d'alarme "
" est
la fréquence s'affiche pendant deux
activée, ou si une bande autre que la bande
secondes. Le nom de la station
FM est sélectionnée.
31 mb
s'affiche également pendant deux
25 mb
secondes s'il s'agit d'une station FM
Réglage automatique de
qui transmet des données RDS
l'heure de l'horloge – CT
comprenant les données des services
Cette fonction synchronise
offerts par le programme. Si, pendant
automatiquement l'horloge intégrée
les deux secondes d'affichage de la
de cet appareil avec les données CT
fréquence, l'appareil ne capte pas les
(heure) captées.
données des services offerts par le
Pour activer la fonction CT
programme, le nom de la station
n'apparaît pas et l'heure s'affiche de
(heure), appuyez sur CLOCK
nouveau.
AUTO ADJUST (réglage
automatique de l'heure)
Mode d'affichage de la fréquence et du
ou
, ils
pendant que "
" est
nom de la station
La fréquence de la station captée
affiché.
s'affiche en permanence. En cours de
"
" commence à clignoter.
réception FM, le nom de la station
Lorsque l'heure est réglée par les
s'affiche si la station captée transmet
données CT (heure), "
" et l'heure
des données RDS. (Voir "Affichage
actuelle s'affichent.
des noms de stations avec la fonction
de services offerts par le programme
– PS")
Pour désactiver la fonction CT
Utilisation des
(heure), appuyez sur CLOCK AUTO
fonctions RDS
ADJUST pendant que "
" est
affiché.
En cours de réception d'une station
FM transmettant des données RDS,
Remarques
"
" s'affiche et les fonctions ci-
• Si l'appareil ne capte pas les données CT
dans les deux minutes qui suivent, "NO
dessous sont disponibles.
CT" s'affiche pendant deux secondes.
Syntonisez une station FM
• Si vous sélectionnez une bande autre que la
manuellement, par balayage ou par
bande FM, "
" disparaît
présélection, puis activez les fonctions
momentanément.
souhaitées.
• Désactivez la fonction CT dans les régions
où elle ne fonctionne pas.
• Si la fonction CT est activée pendant le
Remarques
réglage manuel de l'horloge, l'heure est de
• Lorsque l'appareil ne capte aucune donnée
nouveau réglée selon les données CT la
RDS, "
" disparaît.
prochaine fois qu'elles sont captées.
• La fonction RDS n'est pas activée si la
station FM captée ne transmet pas de
données RDS. Il se peut également qu'elle
Syntonisation par type
ne fonctionne pas bien dans les régions où
d'émission – PTY
le système RDS est encore au stade
expérimental.
Cette fonction recherche des stations
• La réception des données RDS peut prendre
selon le type d'émission qu'elles
un certain temps si le signal radio capté est
diffusent, par exemple NEWS
faible.
(actualités) , SPORT, etc., selon la liste
des types d'émission transmise avec
Affichage des noms de
les données RDS.
stations avec la fonction de
services offerts par le
Affichage du type d'émission de la
programme – PS
station écoutée
Appuyez sur PTY pendant que
Cette fonction affiche le nom de la
"
" est affiché.
station syntonisée.
"
" s'affiche, puis le type
Si l'appareil capte une station
transmettant des données RDS
d'émission de la station captée
s'affiche pendant trois secondes.
incluant les données des services
offerts par le programme, "
" et
le nom de la station s'affichent.
Si la station captée ne transmet pas de
données sur les types d'émissions
diffusées, "NO PTY" s'affiche pendant
Recherche d'une fréquence
trois secondes.
alternative – AF
Recherche de stations diffusant le
Cette fonction recherche, parmi les
même type d'émission
stations du même réseau de diffusion,
1
Appuyez sur PTY pendant
une fréquence alternative dont le
que "
" est affiché.
signal est plus puissant. Par exemple,
"
" s'affiche, puis le type d'émission
le réseau "BBC" compte plusieurs
de la station captée s'affiche pendant trois
fréquences différentes.
secondes.
2
Appuyez sur SCAN/PTY
Appuyez sur ALTERNATIVE
SEARCH pendant que le
SEARCH (recherche d'une
pour
type d'émission est affiché.
station alternative).
La recherche commence et "
"
La recherche d'une fréquence
commence à clignoter. Lorsque l'appareil
alternative commence.
capte une station de ce type, il la
Lorsqu'une station dont le signal est
syntonise. "
" disparaît, puis la
plus puissant est repérée, l'appareil
fréquence de la station captée s'affiche
pendant deux secondes. Le nom de la
syntonise automatiquement cette
station s'affiche si elle diffuse des données
station.
de services offerts par le programme.
Lorsque les données RDS de la station
Pour mettre fin à la recherche, appuyez
captée ne contiennent aucune liste de
sur SCAN/PTY SEARCH.
fréquences alternatives, "NO AF"
Recherche de stations diffusant un
s'affiche pendant deux secondes. Si
autre type d'émission
l'appareil ne réussit pas à capter une
1
Appuyez plusieurs fois sur
autre station après avoir balayé toute
PTY pour sélectionner le
la liste de fréquences alternatives, la
station précédente est de nouveau
type d'émission souhaité
syntonisée. Lorsque vous
dans la liste PTY.
présélectionnez une station
2
Appuyez sur SCAN/PTY
transmettant des données RDS qui
SEARCH pendant que le
comprennent une liste de fréquences
type d'émission sélectionné
alternatives, cette liste est également
est affiché.
mémorisée.
La recherche commence et "
"
commence à clignoter. Lorsque l'appareil
Remarque
capte une station de ce type, il la
Si l'appareil ne capte pas de données RDS
syntonise. "
" disparaît, puis la
dans les trois secondes suivant la
fréquence de la station captée s'affiche
syntonisation d'une station présélectionnée,
pendant deux secondes. Le nom de la
ou s'il ne réussit pas à capter la présélection
station s'affiche si elle diffuse des données
et syntonise une autre station, la recherche
de services offerts par le programme.
d'une fréquence alternative dans la liste
Pour mettre fin à la recherche, appuyez
mémorisée commence automatiquement.
sur SCAN/PTY SEARCH.
Vous n'avez pas besoin d'appuyer sur
ALTERNATIVE SEARCH.
Remarques
• La liste des types d'émission PTY ne peut
Réception des bulletins de
défiler que dans une seule direction.
radioguidage – TA
• Si aucune station n'est captée, la
syntonisation de la station précédemment
Cette fonction permet la recherche
écoutée est rétablie et la recherche est
d'informations routières et la mise en
désactivée.
veille pour la réception de nouveaux
• Si vous appuyez sur SCAN/PTY SEARCH
pendant que "NO PTY" est affiché,
bulletins. Le réseau EON facilite ces
l'appareil commence la syntonisation par
opérations en permettant la détection
balayage.
des signaux des programmes et
bulletins de radioguidage.
Réception de texte radio
L'appareil recherche
– RT
automatiquement des bulletins
Cette fonction affiche le texte
d'informations routières à partir de la
accompagnant les données transmises
station écoutée. Ensuite, le mode
par les stations RDS.
d'écoute change automatiquement au
début du bulletin de radioguidage
capté pour en permettre l'écoute.
2
Appuyez sur TEXT.
Drücken Sie die PRESET
"
" commence à clignoter. Les
TUNING-Taste, auf der der
huit premières lettres du texte radio
Sender gespeichert werden
s'affichent et le reste du texte défile
soll, mehr als 2 Sekunden
Deutsch
vers la gauche. Le défilement
lang.
s'effectue jusqu'à la fin, puis reprend
Zwei kurze Signaltöne werden
en boucle.
ausgegeben und die Speichernummer
Si vous appuyez de nouveau sur
erscheint im Display.
Radioempfang
TEXT, l'appareil cesse d'afficher le
Wenn das Gerät beim FM-Empfang einen
texte radio.
Sender empfängt, der RDS-Daten mit
Manuelle Sendersuche
Programmdienstdaten ausstrahlt, wird
1
auch der Sendername gespeichert.
Drücken Sie OPERATION.
Zum Ausschalten des Radios drücken Sie
Beispiel: Display beim Speichern des FM-
OPERATION erneut.
Senders bei 90,00 MHz unter
2
Speichernummer 2 im Frequenzbereich
Drücken Sie mehrmals
FM2.
Remarques
BAND, um den
• Lorsque les données RDS de la station
Frequenzbereich
captée ne contiennent aucun texte radio,
auszuwählen.
"NO TEXT" s'affiche pendant deux
secondes lorsque vous appuyez sur TEXT.
Mit jedem Tastendruck wechselt der
• Même si la mention "
" disparaît
Frequenzbereich folgendermaßen:
pendant le défilement du texte, le
Wenn Sie einen weiteren Sender
défilement continue.
ICF-M60LRDS:
speichern wollen, gehen Sie wie in
• Si le signal radio est faible, il est possible
que le texte ne s'affiche pas correctement.
den Schritten oben erläutert vor.
LW
MW
FM1*
FM2*
Wenn Sie einen gespeicherten Sender
ändern wollen, speichern Sie einen
Réglage des
ICF-M60SRDS:
anderen Sender auf der
entsprechenden Taste. Der zuvor
minuteries de veille
MW
SW
FM1*
FM2*
gespeicherte Sender wird gelöscht.
– Minuteries radio et
Alarme
* Zwischen FM1 und FM2 wird nur beim
Einstellen eines gespeicherten Senders
1
Speichern von Sendern unterschieden.
Drücken Sie OPERATION.
Vous pouvez régler l'appareil en guise
Beim manuellen oder automatischen
Zum Ausschalten des Radios drücken Sie
d'alarme pour que la radio s'allume
FM-Sendersuchlauf wählen Sie einfach
OPERATION erneut.
ou qu'une alarme retentisse à une
einen der Frequenzbereiche.
2
Wählen Sie mit BAND den
heure préréglée. Les minuteries
Wenn Sie SW wählen (nur beim ICF-
Frequenzbereich aus.
peuvent uniquement être réglées
M60SRDS):
3
Drücken Sie die gewünschte
lorsque la radio est éteinte.
Da die SW-Frequenzen den unten
PRESET TUNING-Taste.
aufgeführten Meterbereichen zugeordnet
Minuterie
Fonction
Touche à
Indication
sind, können Sie eine bestimmte
Wenn beim FM-Empfang der Sendername
utiliser
Frequenz rasch suchen, indem Sie den
zusammen mit dem RDS-Sender
entsprechenden Meterbereich angeben.
gespeichert wurde, wird der Sendername
Radio
Allume la
STANDBY
angezeigt.
radio
RADIO
4
Meterbereich
Frequenzbereich
Stellen Sie die Lautstärke mit
Alarme
Fait retentir
STANDBY
(kHz)
VOL ein.
une alarme
BUZZER
5
49 mb
5 800 - 6 250
Stellen Sie mit TONE den
Vous pouvez régler à la fois la
Klang nach Belieben ein.
41 mb
7 100 - 7 400
minuterie de la radio et celle de
31 mb
9 400 - 10 000
l'alarme.
Hinweis
25 mb
11 500 - 12 150
Wenn Sie die gewünschte PRESET TUNING-
Pour le réglage de l'heure de la
Taste länger als 2 Sekunden gedrückt halten,
22 mb
13 500 - 13 900
minuterie à l'aide de TUNE/TIME SET,
wird der zuvor auf dieser PRESET TUNING-
19 mb
15 000 - 15 900
Taste gespeicherte Sender durch den aktuell
voir "Comment régler les chiffres des
eingestellten Sender ersetzt.
heures" dans la section "Réglage de
l'horloge".
Drücken Sie mehrmals mb/CLOCK, um
einen Meterbereich auszuwählen. Mit
Wechseln des
1
Appuyez sur OPERATION
jedem Tastendruck wechselt der
Anzeigemodus
Meterbereich folgendermaßen:
pour éteindre la radio.
Sie können bei Bedarf zwischen dem
2
Appuyez sur STANDBY
49 mb
41 mb
31 mb
Uhrzeitanzeigemodus und dem
ou sur STANDBY
19 mb
22 mb
25 mb
RADIO
BUZZER
Frequenz-/Sendername-
pendant plus de deux
Anzeigemodus wechseln, indem Sie
Das Gerät empfängt die niedrigste
secondes.
DISPLAY drücken.
Frequenz des ausgewählten
"
" ou "
" et l'indication des heures
Meterbereichs. In Schritt 3 wird das
Einstellen ab dieser Frequenz im ganzen
Im Uhrzeitanzeigemodus
commencent à clignoter.
SW-Frequenzbereich ausgeführt.
3
Tournez TUNE/TIME SET
Beim Radioempfang wird die aktuelle
3
Stellen Sie durch Drehen
Uhrzeit immer angezeigt. Wenn Sie
pour régler l'heure
von TUNE/TIME SET den
einen Sender einstellen, wird 2
d'activation de la minuterie,
Sekunden lang die Frequenz
gewünschten Sender ein.
puis appuyez sur STANDBY
angezeigt. Auch der Sendername
Wenn Sie TUNE/TIME SET auf
oder
ou sur STANDBY
.
RADIO
BUZZER
drehen, werden die Frequenzziffern
wird 2 Sekunden lang angezeigt,
L'indication des minutes clignote.
schrittweise erhöht bzw. verringert.
sofern es sich um einen FM-Sender
4
Wenn Sie den Regler auf
oder
Tournez TUNE/TIME SET
handelt, der RDS-Daten mit
drehen, laufen die Ziffern schnell durch.
pour régler les minutes, puis
Programmdienstdaten ausstrahlt.
Wenn ein Sender eingestellt ist, erscheint
Wenn das Gerät die
appuyez sur STANDBY
"
".
Programmdienstdaten nicht
ou sur STANDBY
.
Zwei kurze Signaltöne sind zu hören,
RADIO
BUZZER
wenn die niedrigste Frequenz gefunden
empfangen kann, während 2
"
" ou "
" s'affiche, l'heure préréglée
wurde.
Sekunden lang die Frequenz
s'affiche ensuite pendant deux secondes et
la minuterie de la radio "
" ou celle de
Das FM-Einstellintervall beträgt 0,05
angezeigt wird, wird der Sendername
MHz*, das MW/LW-Einstellintervall 9
l'alarme "
" est activée.
nicht angezeigt. Stattdessen erscheint
kHz.
wieder die aktuelle Uhrzeit.
Avec la minuterie de la radio "
", la
* Die FM-Frequenzanzeige wechselt in
radio s'allume à l'heure préréglée et
Schritten von 0,1 MHz nach oben oder
"
" s'affiche. La radio s'éteint
unten. Die Frequenzen 88,00 und 88,05
Im Frequenz-/Sendername-
automatiquement après 60 minutes.
MHz werden zum Beispiel als "88.0
Anzeigemodus
MHz" angezeigt.
Avec la minuterie d'alarme "
", une
Die Frequenz des eingestellten
4
alarme retentit pendant trois minutes à
Stellen Sie die Lautstärke
Senders wird immer angezeigt. Beim
l'heure préréglée, que la radio soit allumée
mit VOL ein.
FM-Empfang wird außerdem der
ou non. Si la minuterie d'alarme "
" est
5
Stellen Sie mit TONE den
activée alors que la radio est allumée, la
Sendername angezeigt, sofern der
radio s'éteint et l'alarme retentit. Appuyez
Klang nach Belieben ein.
eingestellte Sender RDS-Daten
sur n'importe quel bouton pour éteindre
ausstrahlt (siehe "Anzeigen der
l'alarme avant la fin de la période de trois
Wenn Sie FM wählen, wird 2
minutes.
Sendernamen über den
Sekunden lang die Frequenz
Une fois que vous avez réglé la minuterie
Programmdienst – PS").
angezeigt und danach erscheint der
de la radio "
" ou celle de l'alarme
Sendername, sofern der Sender RDS-
"
", la radio s'allume ou l'alarme
retentit quotidiennement à l'heure
Daten ausstrahlt (siehe "Anzeigen der
préréglée.
Die RDS-Funktionen
Sendernamen über den
Programmdienst – PS").
Wenn das Gerät einen FM-Sender
Remarques
empfängt, der RDS-Daten ausstrahlt,
• Si vous n'actionnez pas STANDBY
RADIO
,
Wiedergabe über Ohrhörer (nicht
STANDBY
ou TUNE/TIME SET dans
erscheint "
BUZZER
mitgeliefert)
les 65 secondes qui suivent, le réglage de la
beschriebenen Funktionen stehen zur
Schließen Sie Ohrhörer an die Buchse
minuterie est annulé.
Verfügung.
• Si vous avez réglé la minuterie de la radio
v an. Über den Lautsprecher wird
Stellen Sie wie unter "Manuelle
"
" et celle de l'alarme "
" à la même
kein Ton mehr ausgegeben.
Sendersuche", "Sendersuchlauf" oder
heure, seule la minuterie de la radio "
"
se déclenche.
"Einstellen gespeicherter Sender"
Sendersuchlauf
beschrieben einen FM-Sender ein und
Remarque sur la minuterie de la radio
Mit dem Sendersuchlauf können Sie
nutzen Sie bei Bedarf die folgenden
"
"
die Sender innerhalb eines
Funktionen.
Si vous n'éteignez pas la radio, la minuterie
Frequenzbereichs automatisch
de la radio "
" n'a aucun effet.
Hinweise
suchen. Wenn der Suchlauf beim SW-
• Wenn das Gerät keine RDS-Daten
Remarque sur la minuterie de l'alarme
Frequenzbereich bei einer Frequenz
empfängt, wird "
"
"
innerhalb eines Meterbereichs startet,
• Diese Funktion wird nicht aktiviert, wenn
Le volume de l'alarme est fixe, peu importe le
wird der Suchlauf nur innerhalb des
der eingestellte FM-Sender keine RDS-
réglage de la commande VOL.
Daten ausstrahlt. Außerdem arbeitet die
aktuellen Meterbereichs ausgeführt.
Funktion in Gebieten, in denen sich RDS
Wenn der Suchlauf bei einer
Désactivation de la
noch in der Probephase befindet,
Frequenz außerhalb eines
möglicherweise nicht korrekt.
minuterie
Meterbereichs startet und den
• Wenn das empfangene Radiosignal
folgenden Meterbereich erreicht, wird
schwach ist, dauert es möglicherweise
Appuyez sur STANDBY
RADIO
ou sur
einige Zeit, bis die RDS-Daten empfangen
STANDBY
pour faire
er innerhalb dieses Meterbereichs
BUZZER
werden.
fortgesetzt.
disparaître "
" ou "
". Pour
Anzeigen der Sendernamen
réactiver la minuterie, appuyez de
1
Gehen Sie wie in Schritt 1
nouveau sur STANDBY
ou sur
über den Programmdienst
RADIO
und 2 unter "Manuelle
STANDBY
BUZZER
pour afficher "
"
– PS
Sendersuche" erläutert vor.
ou "
". Dans un cas comme dans
Diese Funktion bewirkt, dass der
2
Drücken Sie SCAN/PTY
l'autre, n'appuyez pas sur STANDBY
Name des aktuell eingestellten
SEARCH.
RADIO
ou sur STANDBY
BUZZER
Senders angezeigt wird.
pendant plus de deux secondes.
Die Frequenz beginnt zu wechseln.
Wenn das Gerät einen Sender
Der Sendersuchlauf beginnt ab der zuvor
empfängt, der RDS-Daten mit
eingestellten Frequenz und hält 3
Programmdienstdaten ausstrahlt,
Réglage du
Sekunden an, sobald ein Sender
empfangen wird. Danach wird der
leuchtet "
temporisateur
Sendersuchlauf fortgesetzt.
Sendername wird angezeigt.
3
Sobald der gewünschte
En réglant le temporisateur, vous
Sender eingestellt ist,
pouvez vous endormir au son de la
stoppen Sie den
radio. La radio s'éteint
automatiquement au bout d'une durée
Sendersuchlauf mit SCAN/
prédéfinie. Le temporisateur peut être
PTY SEARCH.
réglé pour s'éteindre au bout de 15,
4
Stellen Sie gegebenenfalls
Suchen nach
30, 45 ou 60 minutes.
den Sender noch genauer
Alternativfrequenzen – AF
1
Appuyez sur SLEEP.
ein, indem Sie TUNE/TIME
Mit dieser Funktion können Sie in der
Le réglage du temporisateur "SLEEP 60"
SET auf
oder
drehen.
AF-Liste eines Sendernetzwerks, wie
s'affiche et "
" clignote.
5
Stellen Sie die Lautstärke
z. B. der BBC, die mehrere
Si vous appuyez sur SLEEP alors que la
mit VOL ein.
radio est éteinte, elle s'allume.
verschiedene Frequenzen umfasst,
6
2
Stellen Sie mit TONE den
eine Alternativfrequenz mit einem
Appuyez plusieurs fois sur
stärkeren Signal suchen lassen.
SLEEP pour sélectionner le
Klang nach Belieben ein.
réglage du temporisateur
Drücken Sie ALTERNATIVE
Hinweis
souhaité alors que "
"
SEARCH.
Näheres zum Frequenzbereich oder zum
clignote.
SW-Meterbereich finden Sie unter
Das Gerät beginnt, eine
"Technische Daten" bzw. "Manuelle
Chaque pression modifie l'affichage
Alternativfrequenz zu suchen.
Sendersuche".
comme suit :
Wenn ein Sender mit einem stärkeren
Signal erkannt wird, wechselt das
60
45
30
15
Verbessern des Empfangs
Gerät automatisch zu diesem Sender.
(siehe Abb. C)
Wenn die empfangenen RDS-Daten
"
" s'allume au bout de 3 secondes et
le temporisateur commence le décompte.
FM:
keine AF-Liste enthalten, wird 2
Ziehen Sie die
Teleskopantenne heraus
Sekunden lang "NO AF" angezeigt.
Wenn das Gerät die AF-Liste
und stellen Sie Länge und
Winkel so ein, dass Sie
vollständig durchsucht hat und
keinen Sender empfangen kann,
einen optimalen Empfang
wechselt das Gerät wieder zum zuvor
erzielen.
SW:
Richten Sie die
eingestellten Sender. Wenn Sie einen
Pour annuler le
Sender speichern, der RDS-Daten mit
Teleskopantenne vertikal
temporisateur
aus.
einer AF-Liste ausstrahlt, wird die
Appuyez sur OPERATION pour
AF-Liste ebenfalls gespeichert.
MW/LW: Drehen Sie das Gerät
éteindre la radio avant que la durée
horizontal, um den
Hinweis
définie se soit écoulée, puis appuyez
Empfang zu verbessern.
Wenn das Gerät innerhalb von 3 Sekunden
de nouveau sur OPERATION pour
Das Gerät enthält eine
nach dem Einstellen des gespeicherten
allumer la radio.
Ferritstabantenne.
Senders keine RDS-Daten empfängt bzw.
wenn das Gerät den gespeicherten Sender
Hinweis
nicht empfangen kann und stattdessen einen
Pour modifier le réglage du
Fassen Sie die
anderen Sender einstellt, beginnt das Gerät
temporisateur
Antenne unten an,
automatisch mit der Suche nach einer
Alternativfrequenz in der gespeicherten AF-
Vous pouvez appuyer plusieurs fois
wenn Sie ihre
Richtung einstellen.
Liste. In diesem Fall brauchen Sie
sur SLEEP pour sélectionner le réglage
Die Antenne kann
ALTERNATIVE SEARCH nicht zu drücken.
de temporisateur souhaité même
beschädigt werden,
après l'activation du temporisateur.
wenn Sie sie
Empfang von
gewaltsam bewegen.
Verkehrsdurchsagen – TA
Einstellen gespeicherter
Unterstützt durch das EON-
Netzwerk sucht diese Funktion nach
Sender
Verkehrsinformationen und schaltet
Sie können bis zu 14 FM-Sender (je 7
dann in Empfangsbereitschaft. Hierzu
Sender für FM1 und FM2) und je 7
werden die Verkehrsfunk- (TP) und
SW-, MW- und LW-Sender speichern.
Verkehrsdurchsagesignale (TA) in
den RDS-Daten verwendet.
Speichern eines Senders
1
Das Gerät sucht automatisch die
Stellen Sie den zu
Verkehrsinformationen des aktuell
speichernden Sender wie
eingestellten Senders und schaltet auf
unter "Manuelle
Empfang, sobald eine
Sendersuche" oder
Verkehrsdurchsage beginnt.
"Sendersuchlauf" erläutert
ein.
Drücken Sie TRAFFIC INFO,
Drücken Sie TEXT.
während "
" leuchtet.
"
" beginnt zu blinken. Die
ersten 8 Zeichen des Radiotexts
"
" leuchtet auf. Das Gerät
schaltet in Empfangsbereitschaft für
werden angezeigt und danach läuft
der Text um weitere 8 Zeichen nach
Verkehrsdurchsagen. Wenn eine
Verkehrsdurchsage im aktuellen
links im Display durch. Dieser
Vorgang wiederholt sich fortlaufend.
Sender beginnt, fängt "
" an zu
Wenn Sie TEXT erneut drücken, wird
blinken und Sie hören die
Verkehrsdurchsage.
der Radiotext nicht länger angezeigt.
Nach dem Ende der
Hinweise
Verkehrsdurchsage hört "
" zu
• Wenn der eingestellte Sender RDS-Daten
ohne Radiotextdaten ausstrahlt, erscheint 2
blinken auf.
Sekunden lang "NO TEXT", sobald Sie
TEXT drücken.
Wenn Sie nach dem Starten der
• Wenn bei der fortlaufenden Anzeige von
Verkehrsdurchsage TRAFFIC INFO
Text "
" ausgeblendet wird, läuft der
drücken, wird "
" ausgeblendet,
Text dennoch weiter im Display durch.
aber die Verkehrsdurchsage ist
• Wenn das Radiosignal zu schwach ist,
wird der Text unter Umständen nicht
weiterhin zu hören.
korrekt angezeigt.
Wenn "
" leuchtet und das Gerät
einen Sender empfängt, der EON-
Einstellen der
Daten ausstrahlt
Das Gerät stellt automatisch einen
Einschalt-Timer
anderen Sender desselben Netzwerks
– Radio und Summer
ein, wenn dieser Sender
Verkehrdurchsagen ausstrahlt.
Sie können einen Timer zum
Einschalten des Radios und einen
Beispiel: Wenn Sie gerade den Sender
weiteren zum Auslösen eines
BBC 1 hören und der Sender BBC
Summers einstellen, so dass Sie über
KENT anfängt, eine
das Gerät zu einer voreingestellten
Verkehrsdurchsage zu senden,
Zeit einen Alarm ausgeben lassen
wechselt das Gerät automatisch zum
können. Die Einschalt-Timer können
Sender BBC KENT. Im Display ist
nur bei ausgeschaltetem Radio
Folgendes zu sehen:
eingestellt werden.
Einschalt-
Funktion
Zu drückende
Anzeige
Timer
Taste
Radio
Einschalten
STANDBY
Wenn die Verkehrsdurchsage vorbei
des Radios
RADIO
ist, hört "
" zu blinken auf und
Summer
Auslösen
STANDBY
das Gerät stellt wieder den zuvor
eines
BUZZER
eingestellten Sender ein.
Summers
Sie können TRAFFIC INFO drücken,
um den Empfang von
Sie können den Radio- und den
Verkehrsinformationen zu stoppen. In
Summer-Einschalt-Timer nach Bedarf
diesem Fall wird "
"
einstellen.
ausgeblendet, und der zuvor
Das Einstellen von Stunden und
eingestellte Sender wird wieder
Minuten mit TUNE/TIME SET wird in
eingestellt.
"So ändern Sie die Uhrzeitziffern"
Hinweise
unter "Einstellen der Uhr" erläutert.
• Wenn Sie einen Sender hören, der keine
1
Schalten Sie das Radio mit
Verkehrsinformationen oder EON-Daten
ausstrahlt, und TRAFFIC INFO drücken,
OPERATION aus.
wird ein Signalton ausgegeben.
2
Drücken Sie STANDBY
• Wenn das Gerät nicht durchgehend RDS-
Daten empfängt, wird "
"
oder STANDBY
RADIO
BUZZER
ausgeblendet, auch wenn das Gerät in
mehr als 2 Sekunden lang.
Empfangsbereitschaft für
Verkehrsdurchsagen geschaltet ist. Sobald
"
" oder "
" und die Stundenanzeige
wieder RDS-Daten empfangen werden,
beginnen zu blinken.
3
wird "
" wieder eingeblendet.
Stellen Sie durch Drehen von
• Die Funktion wird deaktiviert, wenn Sie
TUNE/TIME SET die Stunde
das Radio ausschalten, den Summer-
Einschalt-Timer "
" aktivieren oder
ein, zu der der Einschalt-
einen anderen Frequenzbereich als FM
Timer ausgelöst werden soll,
auswählen.
und drücken Sie dann
STANDBY
oder
Einstellen der Uhr anhand
RADIO
von Uhrzeitdaten – CT
STANDBY
.
BUZZER
Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.
Dank dieser Funktion kann die
4
Stellen Sie durch Drehen von
integrierte Uhr des Geräts
TUNE/TIME SET die
automatisch mit den empfangenen
CT-Daten synchronisiert werden.
Minuten ein und drücken Sie
STANDBY
oder
RADIO
Schalten Sie die CT-Funktion
STANDBY
.
BUZZER
mit CLOCK AUTO ADJUST
"
" oder "
" leuchtet auf, die
ein, während "
"
eingestellte Zeit wird 2 Sekunden lang
leuchtet.
angezeigt und der Radio-Einschalt-Timer
"
" oder der Summer-Einschalt-Timer
"
" beginnt zu blinken.
"
" wird aktiviert.
Wenn die Uhrzeit über die CT-Daten
eingestellt wird, leuchtet "
" auf
Der Radio-Einschalt-Timer "
" schaltet
das Radio zur eingestellten Zeit ein und
und die aktuelle Uhrzeit wird
"
" erscheint. Nach 60 Minuten
angezeigt.
schaltet sich das Radio automatisch aus.
Der Summer-Einschalt-Timer "
bewirkt, dass zur eingestellten Zeit 3
Minuten lang der Summer ertönt,
unabhängig davon, ob das Radio
eingeschaltet ist oder nicht. Wenn der
Zum Auschalten der CT-Funktion
Summer-Einschalt-Timer "
" bei
drücken Sie CLOCK AUTO ADJUST
eingeschaltetem Radio aktiviert wird,
erneut, während "
" angezeigt
schaltet sich das Radio aus und der
Summer ertönt. Sie können den Summer
wird.
mit jeder beliebigen Taste vor Ablauf von
3 Minuten ausschalten.
Hinweise
Wenn Sie den Radio-Einschalt-Timer
" und die unten
• Wenn das Gerät die CT-Daten nicht
"
" oder den Summer-Einschalt-Timer
innerhalb von 2 Minuten empfängt, wird 2
Sekunden lang "NO CT" angezeigt.
"
" eingestellt haben, wird jeden Tag
zur eingestellten Zeit das Radio
• Wenn Sie einen anderen Frequenzbereich
eingeschaltet bzw. der Summer ausgelöst.
als FM wählen, wird "
" kurz
ausgeblendet.
• Schalten Sie die CT-Funktion in Gegenden,
Hinweise
in denen sie nicht arbeitet, aus.
• Wenn Sie nicht innerhalb von 65 Sekunden
• Wenn die CT-Funktion aktiviert wird,
STANDBY
, STANDBY
oder
RADIO
BUZZER
während Sie gerade die Uhr von Hand
TUNE/TIME SET betätigen, wird der
einstellen, wird die Uhr mit den CT-Daten
Einstellmodus für den Einschalt-Timer
synchronisiert, sobald das Gerät das
beendet.
nächste Mal diese Daten empfängt.
• Wenn Sie für den Radio-Einschalt-Timer
"
" und den Summer-Einschalt-Timer
" ausgeblendet.
"
" dieselbe Zeit einstellen, wird nur der
Empfangen von Sendern
Radio-Einschalt-Timer "
" aktiviert.
nach Programmtyp – PTY
Hinweis zum Radio-Einschalt-Timer
Mit dieser Funktion können Sie
"
"
Sender nach bestimmten
Wenn Sie das Radio nicht ausschalten, wird
Programmtypen wie NEWS, SPORT
der Einschalt-Timer "
" nicht aktiviert.
usw. suchen, die in der mit den RDS-
Daten ausgestrahlten PTY-Liste
Hinweis zum Summer-Einschalt-Timer
enthalten sind.
"
"
Die Lautstärke für den Summer ist festgelegt
So lassen Sie den Programmtyp des
und kann nicht mit VOL eingestellt werden.
eingestellten Senders anzeigen
Drücken Sie PTY, während
Deaktivieren des Einschalt-
"
" leuchtet.
Timers
"
" erscheint und der
Drücken Sie STANDBY
oder
RADIO
Programmtyp des eingestellten
STANDBY
BUZZER
, so dass "
" bzw.
Senders wird 3 Sekunden lang
"
" ausgeblendet wird. Um den
angezeigt.
Einschalt-Timer wieder zu aktivieren,
drücken Sie STANDBY
oder
RADIO
STANDBY
, so dass "
" bzw.
" auf und der
BUZZER
"
" wieder angezeigt wird. Drücken
Sie STANDBY
bzw. STANDBY
RADIO
BUZZER
nicht mehr als 2 Sekunden lang.
Wenn der eingestellte Sender keine
Programmtypdaten ausstrahlt, wird 3
Sekunden lang "NO PTY" angezeigt.
Einstellen des Sleep-
Timers
So suchen Sie andere Sender mit
demselben Programmtyp
Mit dem Sleep-Timer können Sie beim
1
Drücken Sie PTY, während
Einschlafen Radio hören. Das Radio
"
" leuchtet.
schaltet sich nach der voreingestellten
"
" erscheint und der Programmtyp
Anzahl an Minuten automatisch aus.
des eingestellten Senders wird 3
Sie können für den Sleep-Timer 15, 30,
Sekunden lang angezeigt.
2
45 oder 60 Minuten einstellen.
Drücken Sie SCAN/PTY
SEARCH, während der
1
Drücken Sie SLEEP.
Programmtyp angezeigt
Die Sleep-Timer-Einstellung "SLEEP 60"
wird angezeigt und "
" blinkt.
wird.
Wenn Sie bei ausgeschaltetem Radio
Die Suche beginnt und "
" beginnt
SLEEP drücken, schaltet sich das Radio
zu blinken. Wenn das Gerät einen Sender
ein.
erkennt, wird dieser automatisch
2
Drücken Sie SLEEP
eingestellt. "
" wird ausgeblendet
und die Frequenz des eingestellten
mehrmals, um die
Senders wird 2 Sekunden lang angezeigt.
gewünschte Einstellung für
Wenn der Sender Programmdienstdaten
ausstrahlt, wird auch der Sendername
den Sleep-Timer
angezeigt.
auszuwählen, während
Zum Stoppen der Suche drücken Sie
"
" blinkt.
SCAN/PTY SEARCH.
Mit jedem Tastendruck wechselt die
Anzeige folgendermaßen:
So suchen Sie andere Sender mit
einem anderen Programmtyp
60
45
30
15
1
Drücken Sie mehrmals PTY,
um den gewünschten
Nach etwa 3 Sekunden leuchtet "
Programmtyp in der PTY-
auf und der Sleep-Timer beginnt, die
Miunten herunterzuzählen.
Liste auszuwählen.
2
Drücken Sie SCAN/PTY
SEARCH, während der
ausgewählte Programmtyp
angezeigt wird.
Die Suche beginnt und "
" beginnt
zu blinken. Wenn das Gerät einen Sender
So deaktivieren Sie den
erkennt, wird dieser automatisch
Sleep-Timer
eingestellt. "
" wird ausgeblendet
und die Frequenz des eingestellten
Schalten Sie mit OPERATION das
Senders wird 2 Sekunden lang angezeigt.
Radio aus, bevor die eingestellte
Wenn der Sender Programmdienstdaten
Anzahl an Minuten verstrichen ist,
ausstrahlt, wird auch der Sendername
angezeigt.
und drücken Sie dann erneut
Zum Stoppen der Suche drücken Sie
OPERATION, um das Radio
SCAN/PTY SEARCH.
einzuschalten.
Hinweise
So ändern Sie die
• Sie können nur in einer Richtung durch die
PTY-Liste blättern.
Einstellung für den Sleep-
• Wenn kein neuer Sender empfangen wird,
Timer
wechselt das Gerät wieder zum zuvor
eingestellten Sender und die Suche stoppt.
Drücken Sie mehrmals SLEEP, um die
• Wenn Sie SCAN/PTY SEARCH drücken,
gewünschte Einstellung auszuwählen.
während "NO PTY" angezeigt wird,
Dies ist auch möglich, wenn der
beginnt der normale Sendersuchlauf.
Sleep-Timer bereits aktiviert wurde.
Empfangen von Radiotext
– RT
Mit dieser Funktion wird der von
RDS-Sendern ausgestrahlte Radiotext
angezeigt.
"
"

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Icf-m60srds