Advertisement

Modulo posto esterno 3G ALBA per applica-
zioni citofoniche
INTRODUZIONE
AB3G è un dispositivo basato su tecnologia 3G progettato
per realizzare sistemi di comunicazione semplici ed affidabili.
I dispositivi possono essere utilizzati in molteplici applicazioni
come un sistema citofonico senza fili o un sistema di controllo
accessi.
I moduli AB3G supportano 2 ingressi per comandi analogici,
2 uscite a relé, SMS di controllo ed allerta, gestione carte
prepagate, ecc ...
CARATTERISTICHE ED APPLICAZIONI
Caratteristiche
Integra modulo 3G Cinterion (EHS6-A)
Supporta chiamate anche con tasti o tastiera aggiuntiva
2 ingressi analogici utilizzabili anche come funzione allarme
2 relé in uscita
Fino a 200 numeri di telefono per la funzione CLIP
Programmabile da porta USB con il programma "myCom
manager", tramite SMS o attraverso il Cloud Farfisa
Configurazione di sistema scaricabile con il programma
"myCom manager", SMS o attraverso il Cloud Farfisa
Applicazioni
Impianti citofonici senza fili
Apriporta o apricancello remotizzato (funzione CLIP)
Semplici funzioni di allarme
Indice
1 Avvertenze di sicurezza
2 Installazione
3 Avvio
4 Funzionamento
5 Programmazione
6 Parametri
7 Verifica parametri memorizzati
8 Modifica dei parametri tramite SMS
9 Programmazioni di fabbrica
AB3G
http://farfisa.com/qr/mycom-cloud/
ALBA 3G door station module for intercom
applications
INTRODUCTION
AB3G is an intercom communication system based on 3G
technology that is designed to ensure a reliable and simple
intercom application. It is designed for wireless intercom
system or access control system.
In addition AB3G module supports 2 inputs for analog
commands, 2 outputs with relays, alarm detection, SMS
messages, credit detection, etc...
FEATURES AND APPLICATIONS
Features
Built-in Cinterion 3G module (EHS6-A)
Supports keypad or additional button modules
2 alarm inputs
2 outputs relays (C, NC, NO and C, NO available)
Up to 200
Programmable from USB port using "myCom Manager"
program, by SMS or via the FARFISA Cloud
System configuration can be downloaded using "myCom
Manager" program, by SMS or accessing the Farfisa Cloud
Applications
Wire free intercom solution
Remote gate opener (CLIP function)
Simple alarm functions
Pagina
Index
2
1 Safety notices
3
2 Installation
11
3 Get started
12
4 Operation
13
5 Programming
14
6 Parameters
34
7 Checking stored parameters
37
8 Changing parameters using SMS commands
38
9 Factory settings
Italiano
- 1 -
C O M U N I C A R E O V U N Q U E
telephone numbers for CLIP function
English
Page
2
3
11
12
13
14
34
37
38
Mi 2546

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Farfisa Alba AB3G

  • Page 1 SMS or via the FARFISA Cloud Configurazione di sistema scaricabile con il programma System configuration can be downloaded using "myCom "myCom manager", SMS o attraverso il Cloud Farfisa Manager" program, by SMS or accessing the Farfisa Cloud Applicazioni Applications Impianti citofonici senza fili...
  • Page 2: Avvertenze Di Sicurezza

    1 AVVERTENZE DI SICUREZZA 1 SAFETY NOTICES Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente Read the instructions contained in this manual carefully be- manuale perché forniscono importanti informazioni riguardanti cause they provide important information about safe installa- la sicurezza di installazione, uso e manutenzione. tion, use and maintenance.
  • Page 3: Installazione

    2 INSTALLAZIONE 2 INSTALLATION 2.1 PUSH-BUTTON PANEL ASSEMBLING 2.1 MONTAGGIO DELLA PULSANTIERA To mount the push-button panel, follow the instructions below: Per montare la pulsantiera seguire le istruzioni seguenti: when necessary assemble more recessed boxes as shown quando richiesto assemblare più scatole ad incasso come in figure 1a riportato in figura 1a fix the recess box into the wall as shown in figure 1b.
  • Page 4 AB71-AB72-AB73 click click Fig.2b Fig. 2a. ART. EC733 Fig. 3 Fig.4 Fig. 5a Fig. 5b Fig. 5c Italiano English - 4 - Mi 2546...
  • Page 5 AB71-AB72-AB73 Fig. 6 AB61-AB62-AB63 click AB21 click AB20 Fig. 7b Fig. 7a Italiano English - 5 - Mi 2546...
  • Page 6: Removing Modules

    2.2 SMONTAGGIO DEI MODULI 2.2 REMOVING MODULES Per smontare i moduli seguire le istruzioni seguenti: To disassemble the modules follow the instructions below: togliere alimentazione all'impianto citofonico agendo sull'in- switch OFF the power from the intercom system by turning terruttore generale del sistema. OFF the system's main switch.
  • Page 7 Fig. 10a Fig. 10b Fig. 10c AB20 Fig. 12b. AB21 Fig. 12a Fig. 11 Fig. 12c Italiano English - 7 - Mi 2546...
  • Page 8: Specifiche Tecniche

    2.3 SPECIFICHE TECNICHE 2.3 TECHNICAL SPECIFICATIONS Alimentazione: 12Vca-24Vca/cc Power Supply: 12Vac-24Vac/dc Consumo di corrente di picco: Current consumption (peak): Consumo di corrente in trasmissione: 250mA Current consumption (transmitting): 250mA Consumo di corrente a riposo: 80mA Current consumption (Idle): 80mA Modulo 3G: Cinterion (EHS6-A) (EHS6-A) 3G module:...
  • Page 9 2.4.3 Inserimento o Rimozione scheda SIM 2.4.3 Inserting/removing SIM card Per inserire e rimuovere la scheda SIM il modulo AB3G To insert or remove the SIM card the module AB14G should non deve essere inserito nel telaio, vedi figura 13a e 13b. not be assembled with its frame, please see figure 13a e 13b.
  • Page 10: Schemi Di Collegamento

    2.5 SCHEMI DI COLLEGAMENTO 2.5 CONNECTING DIAGRAMS Prima di collegare il modulo AB3G, controllare lo schema di Before connection the AB3G module, please check the collegamento. connection diagram. a) Schema installativo b) Schema installativo con 2 moduli tasti aggiuntivi a) Installation diagram (CT2138AB) b) Installation diagram with 2 additional button modules (CT2138AB)
  • Page 11: Get Started

    3 AVVIO 3 GET STARTED IMPORTANTE. IMPORTANT. Prima di utilizzare la scheda SIM nel dispositivo, inserirla Before using the SIM card, insert it in your mobile nel proprio telefono cellulare e disabilitare la richiesta del phone and disable the PIN code protection. If the SIM is codice PIN.
  • Page 12: Funzionamento

    3.1 CANCELLARE TUTTI I DATI PROGRAMMATI NELLA 3.2 CLEARING ALL PROGRAMMED DATA FROM SIM SCHEDA SIM Questa operazione è necessaria, se la scheda SIM che si This is highly recommended when a SIM card, you are going intende utilizzare per l’unità AB3G non è nuova e ha già alcuni to use for the AB3G module is not new and it already has dati memorizzati.
  • Page 13 È possibile programmare il dispositivo accedendo all'apposita You can program AB3G module by connecting to the proper sezione del Cloud Farfisa. La guida per l'accesso al Cloud si section of the Farfisa Cloud. Instructions on how to access Farfisa può scaricare dal sito Farfisa al seguente link: Cloud can be downloaded from Farfisa site at the following link: ;KPA4=040713470;KPB4=3864336480;KPC4=34967564326;KPT1=30;...
  • Page 14 6 PARAMETRI 6 PARAMETERS Per configurare le funzionalità del modulo AB3G devono essere To support versatile functionality of AB3G module different programmati alcuni parametri. I parametri sono suddivisi in parameters are used. The parameters are divided in logical sezioni logiche e sono descritti nei capitoli seguenti. sections and are described in the following chapters.
  • Page 15: Funzione Allarme

    6.2 FUNZIONE ALLARME 6.2 ALARM SUPPORT La funzione allarme è definita da alcuni parametri che sono Alarm function is supported by group of different parameters. raggruppati in due sezioni: la prima contiene quelli utilizzati First section is used to define the relations needed for alarm per individuare le situazioni che generano una condizione to be trigged.
  • Page 16 6.2.1.2 Parametro IDx=y 6.2.1.2 IDx=y parameter Il parametro IDx=y determina la durata in secondi dell’impulso ID parameter determines the minimum length in seconds of necessaria a far scattare il segnale di allarme all’ingresso 1 o the pulse on input 1 or 2 (x=1 or 2) to trigger the alarm. The 2 (x=1 o 2).
  • Page 17 6.2.2 SEGNALAZIONE REMOTA DI UN EVENTO DI 6.2.2 REMOTE REPORTING ALARM EVENTS ALLARME I parametri seguenti sono utilizzati per definire le modalità Parameters used to define the way the AB3G module reports con le quali il dispositivo AB3G segnala l’evento di allarme. the alarm event.
  • Page 18 Tabella 3. Parametri di segnalazione per gli allarmi Table 3. Remote alarm reporting parameters Nome Descrizione Name Description 1° numero di telefono dell’amministratore administrator telephone number 2° numero di telefono dell’amministratore administrator telephone number 3° numero di telefono dell’amministratore administrator telephone number 4°...
  • Page 19: Output Management

    6.3 GESTIONE USCITE 6.3 OUTPUT MANAGEMENT Il dispositivo AB3G ha 2 uscite che pilotano 2 relé; le uscite AB3G module supports 2 outputs which drive 2 relays; outputs possono supportare sia comandi specifici , sia essere legate can support either specific commands or can be directly al verificarsi di alcune condizioni di allarme ai morsetti di activate by some alarm events.
  • Page 20 6.3.2 Parametro ODx=y 6.3.2 ODx=y parameter Il parametro ODx=y è utilizzato per legare un evento di allarme Parameter ODx=y is used to link the alarm event on input 1 che si è verificato all’ingresso 1 o 2 (x=1 o 2) all’uscita 1 o 2 or 2 (x=1 or 2) directly to output 1 or 2 (y=1 or 2);...
  • Page 21 6.4 LIVELLO DI SICUREZZA SL=x 6.4 SECURITY LEVEL SL=x Il parametro SL=x, dove "x" può variare da 0 a 5, definisce SL=x parameter, where "x" ranges from 0 to 5, defines which quanti e quali numeri di telefono degli amministratori, administrator telephone number stored in the contacts from memorizzati nella rubrica telefonica da TN1÷TN5, sono abilitati TN1÷TN5 can enter into programming and remote controlling...
  • Page 22 (see paragraph 6.5.1.1 - SCV parameter). - Per la gestione delle procedure dei diversi operatori telefonici - To manage the procedures of different GSM providers contattare i centri di assistenza tecnica FARFISA. contact FARFISA technical support. 6.5.1 PROGRAMMAZIONE DEL CREDITO RESIDUO DELLA 6.5.1 PROGRAMMING LOW CREDIT AND EXPIRATION...
  • Page 23 SIM card. Strings under these parameters are used to parse la loro modifica è necessario contattare il servizio clienti the replay message from the 3G provider. To modify these FARFISA. parameters it is necessary to contact FARFISA technical service. CREF - Analizza la stringa per leggere il residuo credito...
  • Page 24: Parametri Di Sistema

    6.6 PARAMETRI DI SISTEMA 6.6 SYSTEM PARAMETERS I seguenti parametri sono utilizzati per configurare le Different parameters are used to support versatile functionality funzionalità del dispositivo AB3G. of AB3G module. 6.6.1 Parametro HTN=x 6.6.1 HTN=x parameter HTN=x (x=0 o 1) è il parametro utilizzato per nascondere il HTN=x (x=0 or 1) is a parameter used in order to hide the numero di telefono del dispositivo AB3G: telephone number of the calling AB3G module.
  • Page 25 6.6.9 Parametro MUT=x 6.6.9 MUT=x parameter Il parametro MUT=x (x=0 o 1) abilita o disabilita il tono durante MUT=x parameter (x=0 or 1), enables or disables speaker la chiamata ad un utente: tone during the call: MUT = 0 il dispositivo emette il tono di chiamata; MUT = 0 speaker tone is enabled MUT = 1 il dispositivo non emette il tono di chiamata.
  • Page 26: Messaggi Sms

    6.7 MESSAGGI SMS 6.7 SMS MESSAGES EDITOR È possibile inviare un breve messaggio SMS ogni volta che It is possible to send an SMS message any time an alarm si verifica un evento di allarme. Il messaggio predefinito è in event occurs.
  • Page 27 6.8 CITOFONIA 6.8 INTERCOM Intercom functionality is supported by a set of parameters, Per la funzionalità citofonica è necessario definire alcuni parametri per configurare il sistema a seconda delle esigenze used to tweak the functionality to each user needs. dell’utente. AB3G module supports up to 200 calling buttons each with...
  • Page 28 6.8.3 Corrispondenza tra pulsanti di chiamata e parametri 6.8.2 Link between calling buttons and KPA, KPB and KPA, KPB e KPC KPC parameters Nelle figure successive è indicata la corrispondenza tra pul- In the following figures are shown link between calling but- santi di chiamata e parametri KPA, KPB e KPC nel caso di tons and parameters KPA, KPB and KPC in case of single modalità...
  • Page 29 Nota. La funzione "Trade" può essere attivata anche ic times using an external timer (not supplied by solo in determinati orari con l'aggiunta di un timer Farfisa). esterno (non fornito dalla Farfisa) Tabella 11. Parametri del pulsante "Trade" Table 11. "Trade" button parameters Nome...
  • Page 30: Clip Function

    6.10 FUNZIONE CLIP 6.10 CLIP FUNCTION La funzione CLIP è utilizzata per attivare “senza costi CLIP provides a “free of charge” option to control the 2 outputs telefonici” i relé collegati alle uscite del dispositivo AB3G of AB3G module using a telephone. utilizzando il proprio telefono.
  • Page 31 Tabella 12. Parametri CLIP Table 12. CLIP parameters Nome Descrizione Name Description CLPEN Abilitazione funzionalità CLIP CLPEN Enable CLIP functionality CLPOU Uscita attivata con la funzione CLIP CLPOU Output activated by CLIP function CLPI Ingresso condizione di attivazione CLPI CLIP input activation condition CLP1 1°...
  • Page 32: Lista Eventi

    6.11 LISTA EVENTI 6.11 EVENT LOGGING Il dispositivo AB3G supporta la funzione “LOGGING” cioè la AB3G module supports logging of specific events. AB3G memorizzazione della lista degli eventi che si sono verificati module logs CLIP, door opening commands received from e sono stati registrati dal dispositivo.
  • Page 33 6.12 COMANDI SMS SPECIALI 6.12 SPECIAL SMS COMMANDS Questi comandi possono essere inviati solo con un messaggio These commands can only be sent by SMS messages, and SMS e sono utilizzati per controllare alcune funzioni speciali are used to control some special functions of AB3G module.
  • Page 34 VERIFICA DEI PARAMETRI MEMORIZZATI CHECKING STORED PARAMETERS Con questa funzione l’utente può controllare le impostazioni The user can check the settings of ALL parameters of the di tutti i parametri memorizzati nel dispositivo AB3G. Per AB3G module. To verify the values of stored parameters it verificare il valore dei parametri memorizzati è...
  • Page 35 7.11 Parametri d'uscita (POS) 7.11 Output parameters (POS) Inviando questo comando si riceve un messaggio SMS di By sending this command to AB3G module you receive SMS risposta con i parametri di uscita programmati nelle memorie message with all currently programmed outputs parameters OS1 e OS2: ;POS;...
  • Page 36 7.18 Credito residuo per schede SIM pre-pagate (PCCx) 7.18 Credit for prepaid or "pay as you go" SIM card (PCCx) Inviando questo comando si riceve un messaggio SMS di By sending this command to AB3G module you receive SMS risposta con il credito residuo presente sulla scheda SIM message with Credit amount on your prepaid or "pay as you prepagata;...
  • Page 37 MODIFICA DEI PARAMETRI MEDIANTECOMANDI SMS CHANGING PARAMETERS USING SMS COMMANDS Come descritto nei capitoli 6 e 7, la programmazione e la As described in paragraph 6 and 7, programming and verifica del valore dei parametri del dispositivo AB3G può verification of parameters of AB3G module can also be done essere effettuata anche tramite messaggi SMS.
  • Page 38: Factory Settings

    PROGRAMMAZIONI DI FABBRICA FACTORY SETTINGS Nome Valore di Descrizione Pagina Name Factory Description Page fabbrica settings “Luogo” Testo principale SMS di allarme “Location” SMS main head text “Ingresso 1” Testo SMS allarme dell'ingresso 1 “Input 1” SMS input 1 text “Ingresso 2”...
  • Page 39 Nome Valore di Descrizione Pagina Name Factory Description Page fabbrica settings Input 1 link to output 1 or 2 Ingresso 1 collegato all’uscita 1 o 2 Ingresso 2 collegato all’uscita 1 o 2 Input 2 link to output 1 or 2 NAC direct link to output 1 or 2 16-29 Evento NAC collegato all’uscita 1 o 2...
  • Page 40 Cod. M527057400 Mi 2546 Italiano English - 40 - Mi 2546...

Table of Contents