LG KP100 User Manual
Hide thumbs Also See for KP100:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KP100_Cze Slov_Cover
2008.3.17
9:12 AM
Page 1
P/N: MMBB0156640(1.0)
KP100
Obsah této pfiíruãky se mÛÏe li‰it od va‰eho
telefonu v závislosti na softwaru telefonu
nebo mobilním operátorovi.
â E S K Y
SLOVENSKY
E N G L I S H

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KP100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LG KP100

  • Page 1 KP100_Cze Slov_Cover 2008.3.17 9:12 AM Page 1 â E S K Y SLOVENSKY E N G L I S H KP100 Obsah této pfiíruãky se mÛÏe li‰it od va‰eho telefonu v závislosti na softwaru telefonu nebo mobilním operátorovi. P/N: MMBB0156640(1.0)
  • Page 2 KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 1 KP100 Příručka uživatele Obsah této příručky se může v závislosti na verzi softwaru nebo vašem operátorovi oproti telefonu lišit. Likvidace starých spotřebičů 1. Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že na výrobek se vztahuje směrnice Evropské...
  • Page 3 KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 2 Obsah Instalace karty SIM Nastavení tónu a dobíjení baterie Vyzváněcí tón Instalace karty SIM Vyzváněcí tón / Tóny kláves / Tóny zpráv / Typ upozornění na Obrázky příchozí hovor a hlasitost Součásti telefonu Strom nabídek Vypnutí...
  • Page 4 KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 3 Instalace karty SIM a dobíjení baterie Instalace karty SIM Obrázky Při předplacení služeb mobilní sítě Sejměte kryt baterie obdržíte kartu SIM, která obsahuje Vložte kartu SIM údaje o předplatiteli, jako je například Zaklapněte kryt baterie váš...
  • Page 5 KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 4 Součásti telefonu Sluchátko Kontextová tlačítka Každá z těchto kláves Displej provádí funkce popsané textem bezprostředně nad nimi. : Tlačítko zvednout Vytáčení telefonního : Tlačítko Konec / čísla a přijímání Zapnuto-Vypnuto příchozích hovorů. Umožňuje vypnutí nebo zapnutí...
  • Page 6 KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 5 Vypnutí a zapnutí telefonu 1. Přidržte tlačítko [KONEC], dokud se telefon nezapne. 2. Telefon vypnete přidržením tlačítka [KONEC], dokud se neobjeví obrázek vypínání telefonu. Volání 1. Zadejte telefonní číslo včetně místní předvolby. 2. Vytočte telefonní číslo stisknutím tlačítka [ODESLAT].
  • Page 7 KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 6 Menu a možnosti Váš telefon nabízí řadu funkcí, které si lze přizpůsobit. Tyto funkce jsou uspořádány v menu a podmenu a lze k nim přistupovat s pomocí levého a pravého kontextového tlačítka. Text na dolním okraji displeje bezprostředně nad kontextovým tlačítkem udává jeho aktuální...
  • Page 8 KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 7 Psaní Alfanumerické znaky lze zadávat klávesnicí telefonu. Pro změnu režimu stiskněte tlačítko Režim T9 V tomto režimu vám stačí na napsání jednoho písmene jediné stisknutí. Každé tlačítko na klávesnici má přiděleno několik písmen. V režimu T9 se vámi stisknutá...
  • Page 9 KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 8 Nastavení tónu Vyzváněcí tón 1. Stiskněte levé kontextové tlačítko [Menu] a s pomocí navigačních tlačítek nahoru/dolů vyberte [Nastavení – Profily]. 2. Zvolte [Přizpůsobit] a vyberte možnost Vyzváněcí tóny. 3. Stiskněte levé kontextové tlačítko OK a následně požadovaný vyzváněcí tón. ›...
  • Page 10 KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 9 Strom nabídek 1. Kontakty 3. Registr hovorů 5. Nastavení 1.1 Hledat 3.1 Všechny hovory 5.1 Profily 1.2 Nový kontakt 3.2 Zmeškané 5.2 Datum a čas hovory 1.3 Rychlé volby 5.3 Jazyk 3.3 Odchozí hovory 1.4 Kopírovat vše 5.4 Displej 3.4 Přijaté...
  • Page 11 KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 10 Stručný přehled funkcí Tento oddíl poskytuje stručný přehled funkcí telefonu. Kontakty Menu 1 Hledat Můžete vyhledávat kontakty v telefonním seznamu. Poznámka: Po zadání počátečního písmena nebo čísla, které chcete vyhledat, je možné okamžité prohledávání. Nový...
  • Page 12 KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 11 Zprávy Menu 2 Tato nabídka obsahuje funkce vztahující se ke zprávám SMS (Short Message Service). Nová zpráva Tato nabídka obsahuje funkce vztahující se ke zprávám SMS (Short Message Service). Přijaté Budete upozorněni na přijetí zprávy. Koncepty Tato nabídka zobrazuje seznam připravených zpráv.
  • Page 13 KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 12 Registr hovorů (pokračování) Menu 3 Záznamy zmeškaných, přijatých a volaných hovorů si můžete prohlédnout za předpokladu, že síť v oblasti služby podporuje identifikaci volající linky CLI (Calling Line Identification). Číslo a jméno (je-li k dispozici) se zobrazují zároveň s datem a časem, kdy došlo k volání.
  • Page 14 KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 13 Nástroje (pokračování) Menu 4 Stopky Stopky mají podobu běžných stopek, se kterými se setkáváme a které používáme v každodenním životě. Tato funkce převádí údaj z jedné jednotky na jinou. Převodník jednotek Tato funkce vám umožňuje zjistit aktuální čas v jiném Svétový...
  • Page 15 KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 14 Nastavení (pokračování) Menu 5 Zabezpečení › Zámek telefonu: Můžete použít bezpečnostní kód, abyste (pokračování) zabránili neoprávněnému používání telefonu. › Blokování hovoru: Služba Blokování hovoru umožňuje zamezit volání i příjmu určitého typu hovorů. U této funkce je třeba zadat heslo sítě.
  • Page 16 KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 15 J Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání Přečtěte si prosím tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné. Další podrobné informace naleznete v této příručce. UPOZORNĚNÍ › Pro svou bezpečnost používejte POUZE určené ORIGINÁLNÍ baterie a nabíječky.
  • Page 17 KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 16 J Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání (pokračování) Elektronické přístroje Všechny mobilní telefony mohou způsobovat rušení s možným negativním vlivem na normální funkci elektronických přístrojů. › Bez povolení není dovoleno používat mobilní telefon v blízkosti lékařských přístrojů.
  • Page 18 KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 17 J Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání ( pokračování) Potenciálně výbušné prostředí Telefon nepoužívejte u čerpacích stanic. Nepoužívejte jej v blízkosti paliv nebo chemikálií. V letadle Bezdrátová zařízení mohou v letadlech způsobovat rušení. › Před nástupem do letadla je třeba vždy mobilní...
  • Page 19 Před dobíjením nemusí být baterie úplně vybitá. Na rozdíl od jiných bateriových systémů zde neexistuje paměťový efekt, který by snižoval výkon baterie. › Používejte pouze baterie a nabíječe od firmy LG. Svým provedením nabíječe LG zaručují maximální životnost baterií. › U baterie neprovádějte demontáž ani zkratování.
  • Page 20 úrovni ve všech frekvenčních pásmech. › I když se u různých modelů telefonů LG může úroveň SAR do jisté míry lišit, všechny jsou navrženy tak, aby splňovaly platné směrnice pro vystavení radiovým vlnám.
  • Page 21 KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 20 J Technické údaje Všeobecné › Název výrobku: KP100 › Systém: GSM 900 / DCS 1800 Okolní teploty › Max: +55 °C, Nabíjení (+45 °C) › Min: –10 °C „Vývojem tohoto telefonu motivovaného snahou o zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti a použitelnosti, mohlo...
  • Page 22 KP100_Slov_0313.qxp 2008.3.17 9:10 AM Page 1 KP100 Návod na používanie Tento návod na používanie sa môže líšiť od telefónu v závislosti od verzie softvéru telefónu a operátora. Likvidácia vášho starého prístroja 1. Keď sa na produkte nachádza tento symbol prečiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, znamená...
  • Page 23 KP100_Slov_0313.qxp 2008.3.17 9:10 AM Page 2 Obsah Inštalácia SIM karty Ako nastaviť tón a nabíjanie batérie Vyzváňací tón Inštalácia SIM karty Tóny a hlasitosti zvonenia / klávesnice / správ / vyzváňacej Ilustrácie výstrahy Súčasti telefónu Strom menu Zapnutie a vypnutie telefónu Rýchle vysvetlenie funkcií...
  • Page 24 KP100_Slov_0313.qxp 2008.3.17 9:10 AM Page 3 Inštalácia SIM karty a nabíjanie batérie Inštalácia SIM karty Ilustrácie Keď si predplatíte služby mobilnej siete, Otvorte kryt batérie dostanete SIM kartu spolu Vložte SIM kartu s podrobnosťami o prihlásení sa Zatvorte kryt batérie k sieti, ako napríklad svoj kód PIN Nabite batériu a dostupné...
  • Page 25 KP100_Slov_0313.qxp 2008.3.17 9:10 AM Page 4 Súčasti telefónu Reproduktor Kontextové tlačidlá Každé z týchto tlačidiel Obrazovka displeja vykoná funkciu označenú textom na displeji hneď nad príslušným tlačidlom. : Tlačidlo odoslať Môžete vytočiť telefónne číslo a prijať : Tlačidlo Koniec/Vypínač prichádzajúce hovory. Umožňuje zapnúť...
  • Page 26 KP100_Slov_0313.qxp 2008.3.17 9:10 AM Page 5 Zapnutie a vypnutie telefónu 1. Podržte stlačené tlačidlo [Koniec], kým sa telefón nezapne. 2. Telefón vypnete podržaním tlačidla [Koniec], kým sa nezobrazí obrázok asociovaný s vypínaním. Volanie 1. Navoľte telefónne číslo vrátane medzimestskej predvoľby. 2.
  • Page 27 KP100_Slov_0313.qxp 2008.3.17 9:10 AM Page 6 Menu a možnosti Váš telefón má množstvo funkcií, ktoré môžete prispôsobiť. Tieto funkcie sú usporiadané do menu a podmenu, do ktorých môžete vstupovať pomocou ľavého a pravého kontextového tlačidla. Označenie v dolnej časti displeja hneď nad kontextovými tlačidlami označuje aktuálnu funkciu.
  • Page 28 KP100_Slov_0313.qxp 2008.3.17 9:10 AM Page 7 Písanie textu Pomocou alfanumerických tlačidiel klávesnice telefónu môžete písať text. Ak chcete zmeniť režim, stlačte tlačidlo Režim T9 Tento režim umožňuje písať slová pomocou jedného stlačenia tlačidla pre každé písmeno. Každé tlačidlo na klávesnici telefónu obsahuje viac ako jedno písmeno. Režim T9 automaticky porovnáva stlačenia tlačidiel s interným slovníkom a určí...
  • Page 29 KP100_Slov_0313.qxp 2008.3.17 9:10 AM Page 8 Ako nastaviť tón Vyzváňací tón 1. Stlačte ľavé kontextové tlačidlo [Menu] a pomocou navigačného tlačidla hore/dole vyberte menu [Nastavenia – Profily]. 2. Po výbere režimu vyberte [Prispôsobiť] a potom vyberte menu Tóny zvonení. 3. Stlačte ľavé kontextové tlačidlo [OK] a potom môžete nastaviť požadovaný tón zvonenia.
  • Page 30 KP100_Slov_0313.qxp 2008.3.17 9:10 AM Page 9 Strom menu 1. Kontakty 3. História hovorov 5. Nastavenia 1.1 Hľadať 3.1 Všetky hovory 5.1 Profily 1.2 Nový kontakt 3.2 Neprijaté hovory 5.2 Dátum a čas 1.3 Rýchle voľby 3.3 Volané čísla 5.3 Jazyk 1.4 Kopírovat' 3.4 Prichádzajúce 5.4 Displej...
  • Page 31 KP100_Slov_0313.qxp 2008.3.17 9:10 AM Page 10 Rýchle vysvetlenie funkcií V tejto časti sú krátko opísané funkcie vášho telefónu. Kontakty Menu 1 Hľadať Môžete vyhľadávať kontakty v telefónnom zozname. Poznámka: Okamžité hľadanie je dostupné zadaním počiatočného písmena mena alebo čísla, ktoré chcete vyhľadať. Nový...
  • Page 32 KP100_Slov_0313.qxp 2008.3.17 9:10 AM Page 11 Správy Menu 2 Táto ponuka zahŕňa funkcie spojené so SMS (Služba krátkych správ). Nová správa Táto ponuka zahŕňa funkcie spojené so SMS (Služba krátkych správ). Prijaté Telefón vás upozorní na prijatie správy. Koncepty V tomto menu je zobrazený zoznam prednastavených správ. Na odoslanie V tomto menu sa zobrazí...
  • Page 33 KP100_Slov_0313.qxp 2008.3.17 9:10 AM Page 12 História hovorov (Pokračovanie) Menu 3 Všetky hovory Zobrazí všetky zoznamy troch typov (Prijaté / Volané / Zmeškané hovory) podľa času. Neprijaté hovory Táto voľba umožňuje zobraziť desať posledných neprijatých hovorov. Volané čísla Táto voľba umožňuje zobraziť posledných dvadsať volaných čísel (prepojených aj neprepojených).
  • Page 34 KP100_Slov_0313.qxp 2008.3.17 9:10 AM Page 13 Nástroje (Pokračovanie) Menu 4 Konvertor mien Táto aplikácia prevedie akýkoľvek rozmer na požadované jednotky. Svetový čas Umožňuje vám určiť aktuálny čas v inej časovej zóne alebo krajine. Nastavenia Menu 5 Môžete nastaviť nasledujúce menu súvisiace s vaším pohodlím a predvoľbami. Profily Môžete nastaviť...
  • Page 35 KP100_Slov_0313.qxp 2008.3.17 9:10 AM Page 14 Nastavenia (Pokračovanie) Menu 5 Zabezpečenie › Blokovanie hovorov: Služba Blokovanie hovoru (Pokračovanie) nedovoľuje uskutočniť niektoré kategórie hovorov z telefónu alebo niektoré kategórie hovorov na telefóne prijať. Táto funkcia vyžaduje heslo blokovania hovorov. › Pevne vytáčané číslo (závisí od typu SIM karty): Odchádzajúce hovory môžete obmedziť...
  • Page 36 KP100_Slov_0313.qxp 2008.3.17 9:10 AM Page 15 J Pokyny na bezpečné a účinné používanie Prečítajte si tento jednoduchý návod. Neriadenie sa týmto návodom môže byť nebezpečné alebo protizákonné. Ďalšie podrobné informácie nájdete v tomto návode. VAROVANIE! › Pre vašu bezpečnosť používajte IBA predpísané ORIGINÁLNE batérie a nabíjačky.
  • Page 37 KP100_Slov_0313.qxp 2008.3.17 9:10 AM Page 16 J Pokyny na bezpečné a účinné používanie (Pokračovanie) Elektronické zariadenia Všetky mobilné telefóny môžu interferovať, čo môže ovplyvniť výkon iných elektronických zariadení. › Nepoužívajte mobilný telefón v blízkosti zdravotníckych prístrojov bez výslovného povolenia. Vyhýbajte sa umiestneniu telefónu do blízkosti kardiostimulátora (napríklad v náprsnom vrecku).
  • Page 38 KP100_Slov_0313.qxp 2008.3.17 9:10 AM Page 17 J Pokyny na bezpečné a účinné používanie (Pokračovanie) Potenciálne explozívne prostredia Nepoužívajte telefón na čerpacích staniciach. Nepoužívajte ho v blízkosti paliva alebo chemikálií. V lietadle Bezdrôtové prístroje môžu v lietadlách spôsobovať rušenie. › Vypnite telefón pred nastúpením do akéhokoľvek lietadla. Deti Udržujte telefón v bezpečnej vzdialenosti z dosahu malých detí.
  • Page 39 Pred nabíjaním nemusíte batériu úplne vybíjať. Na rozdiel od iných batériových systémov nemá batéria pribalená k prístroju žiadny pamäťový efekt, ktorý by mohol znížiť jej výkon. › Používajte len batérie a nabíjačky značky LG. Nabíjačky LG sú navrhnuté tak, aby maximalizovali životnosť batérie. › Nerozoberajte a neskratujte batérie.
  • Page 40 Stupeň rizika vystavenia vysokofrekvenčnej (VF) energii Informácia o stupni rizika vysokofrekvenčných vĺn a špecifickom absorbovanom výkone (SAR) Model mobilného telefónu KP100 bol navrhnutý tak, aby vyhovoval bezpečnostným požiadavkám na expozíciu vysokofrekvenčnými vlnami. Tieto požiadavky sú založené na vedeckých smerniciach, ktoré zahŕňajú...
  • Page 41 KP100_Slov_0313.qxp 2008.3.17 9:10 AM Page 20 J Technické údaje Všeobecný › Názov výrobku: KP100 › Systém: GSM 900 / DCS 1800 Teploty prostredia › Max.: +55 °C, Nabíjanie (+45 °C) › Min.: –10 °C „Práca na vývoji tohto telefónu, ktorú...
  • Page 42 KP100_Eng_0313 2008.3.17 9:11 AM Page 1 KP100 USER GUIDE This manual may differ from the phone depending on the phone software version and service provider used. Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
  • Page 43: Table Of Contents

    KP100_Eng_0313 2008.3.17 9:11 AM Page 2 Contents Installing the SIM Card and How to set the tone Charging the Battery Ringtone Installing the SIM Card Ringtone/Keypad/Message/ Call alert tones and volumes Illustrations Menu tree Phone Components Quick feature reference Turning Your Phone On and Off Contacts Making a Call Messaging...
  • Page 44: Installing The Sim Card

    KP100_Eng_0313 2008.3.17 9:11 AM Page 3 Installing the SIM Card and Charging the Battery Installing the SIM Card Illustrations When you subscribe to a cellular network, Open battery cover you are provided with a plug-in SIM card Insert your SIM loaded with your subscription details, such Close the battery cover as your PIN, any optional services available...
  • Page 45: Phone Components

    KP100_Eng_0313 2008.3.17 9:11 AM Page 4 Phone Components Earpiece Soft keys Each of these keys performs Display screen the functions indicated by the text on the display immediately above them. : Send key You can dial a phone number : End /Power key and answer incoming calls.
  • Page 46: Turning Your Phone On And Off

    KP100_Eng_0313 2008.3.17 9:11 AM Page 5 Turning Your Phone On and Off 1. Hold down the [END] key until the phone switches on. 2. To switch the phone off, hold down the [END] key until the power-off image displays. Making a Call 1.
  • Page 47: Menu And Options

    KP100_Eng_0313 2008.3.17 9:11 AM Page 6 Menu and Options Your phone offers a set of functions that allow you to customize it. These functions are arranged in menus and sub-menus, accessed via the left and right soft keys. The label on the bottom of the display screen immediately above the soft keys indicates their current function.
  • Page 48: Entering Text

    KP100_Eng_0313 2008.3.17 9:11 AM Page 7 Entering Text You can enter alphanumeric characters by using the phone’s keypad. To change modes, press the key. T9 Mode This mode allows you to enter words with only one keystroke per letter. Each key on the keypad has more than one letter.
  • Page 49: How To Set The Tone

    KP100_Eng_0313 2008.3.17 9:11 AM Page 8 How to set the tone Ringtone 1. Press the left soft key [Menu] and select [Settings - Profiles] using the up/down navigation keys. 2. Select [Personalise] and choose Ringtones menu. 3. Press the left soft key [OK] and then you can set the desired ringtone by pressing Select.
  • Page 50: Menu Tree

    KP100_Eng_0313 2008.3.17 9:11 AM Page 9 Menu tree 1. Contacts 3. Call history 5. Settings 1.1 Search 3.1 All calls 5.1 Profiles 1.2 New contact 3.2 Missed calls 5.2 Date & Time 1.3 Speed dials 3.3 Dialled calls 5.3 Language 1.4 Copy all 3.4 Received calls 5.4 Display...
  • Page 51: Quick Feature Reference

    KP100_Eng_0313 2008.3.17 9:11 AM Page 10 Quick feature reference This section provides brief explanations of features on your phone. Contacts Menu 1 Search You can Search for contacts in Phonebook. Note: Instant searching is available by inputting the initial letter of the name you want to search.
  • Page 52: Messaging 1

    KP100_Eng_0313 2008.3.17 9:11 AM Page 11 Messaging Menu 2 This menu includes functions related to SMS (Short Message Services). New message This menu includes functions related to SMS (Short Message Services). Inbox You will be alerted when you have received a message. This menu shows the preset message list.
  • Page 53: Tools

    KP100_Eng_0313 2008.3.17 9:11 AM Page 12 Call history (Continued) Menu 3 All calls Displays all the lists of three types (Received/Dialled/Missed calls) by time. Missed calls This option lets you view the last 20 unanswered calls. Dialled calls This option lets you view the last 20 outgoing calls (called or attempted).
  • Page 54: Settings

    KP100_Eng_0313 2008.3.17 9:11 AM Page 13 Tools (Continued) Menu 4 Stopwatch Stopwatch is available just as common stopwatches we see and use in daily life. Unit Converter This converts any measurement into a unit you want. World clock Allows you to determine the current time in another time zone or country. Settings Menu 5 You can set the following menus for your convenience and preferences.
  • Page 55: Sim Service

    KP100_Eng_0313 2008.3.17 9:11 AM Page 14 Settings (Continued) Menu 5 Security › Call barring : The Call barring service prevents your phone from (Continued) making or receiving a certain category of calls. This function requires the call barring password. › Fixed dial number (SIM dependent): You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers.
  • Page 56: Guidelines For Safe And Efficient Use

    KP100_Eng_0313 2008.3.17 9:11 AM Page 15 J Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Ignoring them may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. Warning › For your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers. ›...
  • Page 57 KP100_Eng_0313 2008.3.17 9:11 AM Page 16 J Guidelines for safe and efficient use (Continued) Electronic devices All mobile phones may get interference, which could affect performance. › Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over a pacemaker, i.e. in your breast pocket. Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the areas when you drive.
  • Page 58 KP100_Eng_0313 2008.3.17 9:11 AM Page 17 J Guidelines for safe and efficient use (Continued) Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions, and follow any regulations or rules. Potentially explosive atmospheres Do not use the phone at a refueling point. Do not use near fuel or chemicals. In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft.
  • Page 59 You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. › Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. › Do not disassemble or short-circuit the battery pack.
  • Page 60 Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model KP100 has been designed to comply with applicable safety requirement for exposure to radio waves. This requirement is based on scientific guidelines that include safety margins designed to ensure safety of all persons, regardless of age and health.
  • Page 61: Technical Data

    KP100_Eng_0313 2008.3.17 9:11 AM Page 20 J Technical Data General › Product name : KP100 › System : GSM 900 / DCS 1800 Ambient Temperatures › Max. : +55°C › Min : -10°C...

This manual is also suitable for:

Kp105

Table of Contents