Sony WALKMAN MZ-NE410 Manual De Instrucciones
Hide thumbs Also See for WALKMAN MZ-NE410:
Table of Contents

Advertisement

Portable
MiniDisc Recorder
Manual de instrucciones
Funcionamiento de la grabadora ___________________
Funcionamiento del software ______________________
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE
EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA
ANULAR LA GARANTÍA.
"WALKMAN" es una marca registrada de Sony Corporation que
representa los productos audífonos estéreo.
una marca de fábrica de Sony Corporation.
MZ-NE410/NE410CK
© 2003 Sony Corporation
3-253-600-31(2)
página 9
página 30
es

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony WALKMAN MZ-NE410

  • Page 1 INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. “WALKMAN” es una marca registrada de Sony Corporation que representa los productos audífonos estéreo. una marca de fábrica de Sony Corporation. MZ-NE410/NE410CK ©...
  • Page 2 MagicGate Memory Stick, Memory Stick y el logotipo de Memory Stick, Net MD y el logotipo de Net MD son marcas comerciales de Sony Corporation. • Microsoft, Windows, Windows NT y Windows Media son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países.
  • Page 3: Aviso A Los Usuarios

    • En ningún caso SONY será responsable de ningún problema financiero o de las pérdidas de beneficios, incluyendo las reclamaciones realizadas por terceras...
  • Page 4: Table Of Contents

    Contenidos Funcionamiento de la grabadora Presentación de los controles ... 10 Procedimientos iniciales ... 12 Reproducción de un MD ... 14 Opciones de reproducción ... 16 Selección del modo de reproducción ...16 Ajuste de agudos o graves (Digital Sound Preset) ...17 Selección de la calidad del sonido ...17 Ajuste de la calidad del sonido ...18 Uso de la función de grupo ...
  • Page 5 Solución de problemas y explicaciones ... 27 Problemas y soluciones ... 27 Durante la grabación ... 27 Durante el uso de la función de grupo ... 28 Otros ... 28 Explicaciones ... 29...
  • Page 6 Funcionamiento del software ¿Qué es un Net MD? ... 31 Operaciones básicas ... 32 Flujo operativo básico con el Net MD ...32 Especificación del entorno del sistema necesario ...33 Requisitos del sistema ...33 Instalación del software en el ordenador ...34 Antes de la instalación del software ...34 Instalación de SonicStage Ver.1.5 ...35 Conexión del Net MD al ordenador ...37...
  • Page 7 Otra información ... 48 Ajustes y precauciones ... 48 Ajustes según el sistema operativo ... 48 Para usuarios con OpenMG Jukebox, SonicStage o SonicStage Premium instalado en su ordenador ... 50 Nota sobre el espacio en el disco duro ... 51 Notas sobre el modo de suspensión/hibernación del sistema ...
  • Page 8 Operating Instructions page 11 Recor der Oper atio i n _____________________________ page 32 Software Operation ______________________________ ìWALKMANî is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation. MZ-NE410 © 2003 Sony Corporation...
  • Page 9 Comprobación de los accesorios suministrados Auriculares/cascos (1) Cable USB dedicado (1) CD-ROM (SonicStage Ver. 1.5 y Net MD Simple Burner Ver. 1.1) (1)* ∗No reproduzca un CD-ROM en un reproductor de CD de sonido.
  • Page 10: Presentación De Los Controles

    Presentación de los controles Parte frontal de la grabadora A Visor B Botones VOL +* y – ∗ El botón VOL + tiene un punto táctil. C Tecla de control de 4 posiciones ENT/NX (introducir/reproducir/ pausa)* . y > (búsqueda/AMS) x/CANCEL (parada/cancelar) ∗...
  • Page 11 Parte posterior de la grabadora A Botón OPEN B Orificio para la correa de mano Utilice este orificio para fijar su propia correa de mano. Visor de la grabadora A Indicación de disco B Indicación de modo de grupo Se ilumina cuando está activado el modo de grupo.
  • Page 12: Procedimientos Iniciales

    Si se utiliza una nueva pila seca alcalina Sony LR6 (tamaño AA) “STAMINA” (fabricada en Japón). Medido según el estándar de JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). El número de pistas que pueden extraerse varía en función del entorno operativo del ordenador.
  • Page 13 Notas • Desconecte el cable USB dedicado antes de sustituir la pila seca. • La duración de la pila puede ser más corta de lo especificado, dependiendo de las condiciones de funcionamiento, la temperatura de la ubicación y los distintos tipos de pilas. Realice las conexiones y desbloquee el control.
  • Page 14: Reproducción De Un Md

    Reproducción de un MD Inserte un MD. Pulse OPEN para abrir la tapa. Reproduzca un MD. ENT/NX >, x/CANCEL VOL +, – Inserte un MD en la dirección de la flecha con la cara de la etiqueta hacia arriba y presione la tapa para cerrarla. Pulse NX.
  • Page 15 Para Realizar una pausa Encontrar el inicio de la pista actual o de la pista anterior Encontrar el principio de la pista siguiente Avanzar o retroceder durante la reproducción Buscar un punto en una pista mientras se visualiza el tiempo transcurrido (Búsqueda de tiempo) Buscar una pista determinada mientras se visualizan los números de pista (Búsqueda...
  • Page 16: Opciones De Reproducción

    Opciones de reproducción Selección del modo de reproducción Puede seleccionar varios modos de reproducción como, por ejemplo, reproducción normal, reproducción de una sola pista (1 Trk) o reproducción aleatoria (Shuff). También puede seleccionar la reproducción repetida con el modo de reproducción seleccionado. ENT/NX, ., >, x/CANCEL Pulse MENU.
  • Page 17: Ajuste De Agudos O Graves (Digital Sound Preset)

    Para cancelar el procedimiento Pulse MENU Para volver a los ajustes anteriores Pulse x/CANCEL. Ajuste de agudos o graves (Digital Sound Preset) Puede ajustar los agudos y graves según sus gustos. El reproductor puede almacenar dos conjuntos de ajustes de agudos-graves, que se pueden seleccionar posteriormente durante la reproducción.
  • Page 18: Ajuste De La Calidad Del Sonido

    Ajuste de la calidad del sonido Puede cambiar la calidad de sonido preajustada. Para cambiar la calidad de sonido preajustada, seleccione previamente “SOUND1” o “SOUND2”, la que desea cambiar. Durante la reproducción, pulse MENU. Pulse . o >varias veces hasta que “SOUND”...
  • Page 19: Uso De La Función De Grupo

    Uso de la función de grupo ¿Qué es la función de grupo? La función de grupo está diseñada con el fin de permitir la reproducción de discos con ajustes de grupo. La función de grupo resulta útil para reproducir MD en los que se hayan grabado varios CD, álbumes o singles, en modo MDLP (LP2/LP4).
  • Page 20: Selección Del Modo De Reproducción Para Reproducción

    Para situarse al principio de un grupo (Salto de grupo) 1 Durante la reproducción, pulse GROUP 2 Pulse . o >. Al pulsar el botón . o >, se sitúa en la primera pista del grupo anterior o del siguiente. Selección del modo de reproducción para reproducción en grupo...
  • Page 21: Otras Operaciones

    Otras operaciones Visualización de información Durante la reproducción, puede comprobar el nombre de la pista, el nombre del disco, etc. Las opciones relacionadas con el grupo aparecen sólo cuando se reproduce una pista sin ajustes de grupo. MENU ENT/NX, ., >, x/CANCEL Número de —...
  • Page 22: Inicio Rápido De La Reproducción (Quick Mode)

    Inicio rápido de la reproducción (Quick Mode) Tras pulsar el botón de reproducción o situarse en la pista, la reproducción puede empezar rápidamente. ENT/NX, ., >, x/CANCEL Pulse MENU. Pulse . o >varias veces hasta que “OPTION” aparezca en el visor y, a continuación, pulse ENT/NX.
  • Page 23: Protección Auditiva (Avls)

    Protección auditiva (AVLS) La función AVLS (Automatic Volume Limiter System – Limitador automático de volumen) mantiene bajo el volumen máximo para proteger los oídos. MENU ENT/NX, ., >, x/CANCEL Pulse MENU. Pulse . o > varias veces hasta que “OPTION” aparezca en el visor y, a continuación, pulse ENT/NX.
  • Page 24: Información Adicional

    • Si tiene alguna reacción alérgica a los auriculares/cascos, deje de utilizarlos y consulte al médico o acuda a un centro de servicio Sony. Prevención de lesiones auditivas Evite utilizar auriculares/cascos a un volumen alto. Los expertos en audición desaconsejan la escucha continua y prolongada a un volumen excesivo.
  • Page 25 (Si se ha producido un problema mientras el disco estaba en la grabadora, recomendamos que deje el disco dentro cuando vaya a consultar al proveedor de Sony, de forma Terminales que éste pueda entender mejor la causa del problema.)
  • Page 26: Especificaciones

    Especificaciones Reproductor MD Sistema de reproducción de sonido Sistema MiniDisc de sonido digital Propiedades del diodo láser Material: GaAlAs Longitud de onda: λ = 790 nm Duración de la emisión: continua Salida del láser: menor de 44,6 µW (Esta salida es el valor medido a una distancia de 200 mm de la superficie del objetivo del bloque de captura óptica con una abertura de 7 mm.)
  • Page 27: Solución De Problemas Y Explicaciones

    Si se produce algún problema al utilizar la grabadora, siga los pasos que se indican a continuación. Compruebe esta sección, “Problemas y soluciones” (página 27). Si no puede resolver el problema tras realizar las comprobaciones, consulte con su distribuidor Sony más próximo. Durante la grabación Síntoma Causa/Solución Un MD no se •...
  • Page 28: Durante El Uso De La Función De Grupo

    Síntoma No se recibe ningún sonido a través de los auriculares/cascos. La grabadora se salta varias pistas hacia delante o hacia atrás cuando se pulsa . o >. Las pistas editadas pueden sufrir caídas de sonido durante las operaciones de búsqueda.
  • Page 29: Explicaciones

    Explicaciones Acerca de DSP TYPE-S para ATRAC/ATRAC3 Esta grabadora admite la reproducción con la especificación DSP TYPE-S para pletinas Sony MiniDisc de alto nivel equipadas con procesadores digitales de señales (DSP). Esta especificación permite que las pistas grabadas en modo MDLP se vuelvan a reproducir con sonido de alta calidad.
  • Page 30 Grabación de datos de audio en el ordenador Puede grabar datos de audio en el ordenador desde fuentes como CD de audio e Internet (página 38). CD de audio Internet En el ordenador Audición Puede escuchar un CD de audio en la unidad de CD-ROM del ordenador o datos de audio en el disco duro (página 45).
  • Page 31: Qué Es Un Net Md

    ¿Qué es un Net MD? Net MD es un estándar que permite la transferencia de datos de audio de un ordenador a un dispositivo MiniDisc. Para utilizar este Net MD con su ordenador necesitará una aplicación de software denominada “SonicStage”. SonicStage proporciona una base de datos para gestionar datos de audio en el ordenador y funciones para reproducir los datos de audio en varios modos, editar los datos y transferir los resultados a otros dispositivos y hardware conectados al ordenador.
  • Page 32: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Flujo operativo básico con el Net MD Éstos son los pasos básicos que se deben realizar después de adquirir la grabadora. Mediante ellos, irá preparando y configurando su ordenador para que utilice la grabadora como un Net MD. Efectúe los siguientes pasos y consulte las páginas indicadas para obtener más información.
  • Page 33: Especificación Del Entorno Del Sistema Necesario

    Especificación del entorno del sistema necesario Requisitos del sistema Para poder utilizar el software SonicStage para el Net MD, se necesita tener el siguiente software y hardware. Ordenador IBM PC/AT o Compatible • CPU: Pentium II 400 MHz o superior (se recomienda Pentium III 450 MHz o superior) •...
  • Page 34: Instalación Del Software En El Ordenador

    Instalación del software en el ordenador Esta sección explica la instalación del software SonicStage Ver.1.5 proporcionado con el Net MD. Antes de la instalación del software 1 Tenga en cuenta las siguientes indicaciones antes de instalar el software. No conecte el cable USB dedicado antes de la instalación. Puede que el software SonicStage no se cargue o no funcione correctamente si el cable USB dedicado se conecta al ordenador durante la instalación.
  • Page 35: Instalación De Sonicstage Ver.1.5

    Instalación de SonicStage Ver.1.5 Encienda el ordenador e inicie Windows. Inserte el CD-ROM de instalación de SonicStage en la unidad de CD-ROM del ordenador. Haga clic para seleccionar [SonicStage 1.5]. Para utilizar este software con el Net MD, debe instalar SonicStage Ver.1.5 y el controlador del Net MD.
  • Page 36 Realice las instrucciones que aparecen en la pantalla. Una vez terminada la instalación, haga clic en [Restart] para reiniciar el ordenador. ¿Se ha realizado la instalación correctamente? Si se produce algún problema durante la instalación, consulte “Solución de problemas” (página 54). Notas •...
  • Page 37: Conexión Del Net Md Al Ordenador

    Conexión del Net MD al ordenador Una vez terminada la instalación del software, conecte el Net MD al ordenador. Consulte las instrucciones del sistema operativo y del Net MD. Asegúrese de que queda suficiente energía en la pila seca. Nota Desconecte el cable USB dedicado antes de sustituir la pila seca.
  • Page 38: Almacenamiento De Datos De Audio En El Ordenador

    Almacenamiento de datos de audio en el ordenador Esta sección explica cómo grabar y almacenar datos de audio de un CD de audio en la unidad de disco duro del ordenador. El procedimiento que describe esta sección se utiliza para grabar todas las pistas de un CD de audio.
  • Page 39: Grabación De Cd De Audio En La Unidad De Disco Duro

    Grabación de CD de audio en la unidad de disco duro En SonicStage Ver.1.5, la unidad de disco duro se denomina “Music Drive”. Music Drive gestiona todos los datos de audio almacenados por SonicStage. Inserte el CD de audio que desee grabar en la unidad de CD-ROM del ordenador. Haga clic en Seleccione (CD) para [1 Sources] y...
  • Page 40 Haga clic en grabación y seleccione el modo de grabación. Si no aparece el panel de lista, haga clic en lista). Haga clic en Se inicia la grabación. Cuando termine, las pistas grabadas aparecen en el panel de lista de la derecha. Para detener la grabación Haga clic en ([Stop]).
  • Page 41: Etiquetado De Datos De Audio

    Etiquetado de datos de audio Después de terminar la grabación, puede etiquetar los datos de audio de Music Drive. Una vez etiquetados los datos de Music Drive, la información de la etiqueta se transfiere a un disco junto con los datos de audio, permitiendo al usuario ver los datos en el Net MD. Inicie SonicStage (página 38) y haga clic en Haga doble clic en el nombre de álbum deseado.
  • Page 42: Transferencia De Datos De Audio Del Ordenador Al Net Md (Extraer)

    Transferencia de datos de audio del ordenador al Net MD (Extraer) Los datos de audio almacenados en Music Drive se pueden transferir al Net MD. A este proceso se le denomina “extracción”. En este software, el número de veces que se puede extraer una pista está...
  • Page 43 Haga clic en modo de grabación (página 40). Standard transfer mode: los datos se transfieren en el formato de los archivos originales. Maximum available transfer space: todos los datos se transfieren en modo LP4. SP transfer mode: todos los datos se convierten y transfieren en modo estéreo normal. Seleccione este modo si escucha datos extraídos en un equipo que no admite modo MDLP.
  • Page 44 Notas • Asegúrese de que tiene suficiente energía en la pila antes de extraer (o devolver) los datos de audio. Si la pila se agota durante la extracción (o devolución), ésta no se realizará completamente. Si esto sucede, sustituya la pila seca por otra nueva y vuelva a intentarlo. •...
  • Page 45: Reproducción De Un Md

    Reproducción de un MD Puede escuchar un MD en el Net MD mientras éste está conectado al ordenador. Cuando no está conectado al ordenador, el Net MD se puede utilizar como un dispositivo MiniDisc normal. Para obtener más información sobre el funcionamiento de Net MD, consulte la sección “Funcionamiento de la grabadora”.
  • Page 46: Operaciones Avanzadas

    Operaciones avanzadas Uso de otras funciones Uso de la ayuda en línea de SonicStage Este manual explica sólo las operaciones básicas del software SonicStage. Sin embargo, el software tiene un host con otras funciones que permiten realizar una serie de operaciones como, por ejemplo, importar archivos de audio de Internet, clasificar y gestionar archivos de audio y reproducir en varios modos.
  • Page 47 Consulta de la ayuda en línea Pestañas Marco de la izquierda En esta sección, se proporciona la información sobre cómo utilizar la ayuda en línea. También puede encontrar una explicación sobre el uso de la ayuda en línea en la misma ayuda.
  • Page 48: Otra Información

    Otra información Ajustes y precauciones Ajustes según el sistema operativo Los ajustes y precauciones serán distintos según el sistema operativo que se esté utilizando. Compruebe los elementos que se aplican al sistema. Para usuarios de Windows XP Restricciones cuando se ejecuta el software SonicStage en Windows XP •...
  • Page 49 Para usuarios de Windows Millennium Edition Si utiliza SonicStage en Windows Millennium Edition Si utiliza la función “System Restore” en “System Tools” de Windows, puede que se dañen los archivos de audio gestionados por SonicStage y no se puedan reproducir. Antes de ejecutar el procedimiento de restauración del sistema, debe realizar una copia de seguridad de todos los archivos de audio y restaurarlos después de realizar el procedimiento de restauración del sistema.
  • Page 50: Para Usuarios Con Openmg Jukebox, Sonicstage O Sonicstage Premium Instalado En Su Ordenador

    Para usuarios con OpenMG Jukebox, SonicStage o SonicStage Premium instalado en su ordenador Nota Confirme si se ha extraído alguna pista del ordenador. Si se ha extraído alguna pista de OpenMG Jukebox, de una versión anterior de SonicStage o de SonicStage Premium, es posible que no pueda devolverlas con SonicStage Ver.1.5. Se recomienda devolver las pistas antes de instalar SonicStage Ver.1.5.
  • Page 51: Nota Sobre El Espacio En El Disco Duro

    Precauciones en la coexistencia de SonicStage Ver.1.5 con OpenMG Jukebox Ver.2.2 o SonicStage Premium • Asegúrese de que el icono de OpenMG Jukebox Ver.2.2 no aparece en la bandeja de tareas. Si aparece, puede que el ordenador no haya reconocido el Net MD. •...
  • Page 52: Desinstalación Del Software Sonicstage

    Desinstalación del software SonicStage Para desinstalar el software SonicStage, efectúe los procedimientos que se indican a continuación. Para usuarios de Windows XP Conéctese con un nombre de usuario con “Computer Administrator” como atributo. Consulte las instrucciones de funcionamiento del ordenador para obtener más información sobre cómo conectarse como administrador.
  • Page 53: Para Usuarios De Windows 2000

    Haga doble clic en [Add/Remove Programs]. Aparece la ventana de Propiedades de Add/Remove Programs. Haga clic en [SonicStage 1.5.XX] en la lista de programas para desinstalar automáticamente y, a continuación, haga clic en [Add/Remove]. Haga clic en [OpenMG Secure Module 3.1]* en la lista de programas para desinstalar automáticamente y, a continuación, haga clic en [Add/Remove].
  • Page 54: Solución De Problemas

    También puede encontrar información útil en otras secciones de la ayuda en línea. Paso 3: Si no puede resolver el problema después de consultar las referencias anteriores. Consulte la siguiente tabla y luego póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.
  • Page 55 Si se utiliza otro dispositivo con conexión USB • Nombre del dispositivo (o dispositivos): Si no especifica el destino, el software se instala en C:\Archivos de programa\Sony\SonicStage. Para comprobar la versión del software SonicStage, vaya a [Menu] - [About SonicStage] en la ventana...
  • Page 56: Si El Ordenador No Reconoce El Net Md

    Si el ordenador no reconoce el Net MD • ¿Está el Net MD conectado correctamente al ordenador? — Si el Net MD no está conectado correctamente al ordenador, éste no reconocerá el Net — Vuelva a conectar el USB dedicado. Si el ordenador sigue sin reconocer el Net MD, desconecte el Net MD, reinicie el ordenador y vuelva a conectar el cable USB dedicado.
  • Page 57: Si La Extracción (Devolución) De Datos No Se Ha Realizado

    • Si parece que la instalación se ha parado. La instalación puede tardar 30 min (minutos) o más en realizarse, según el ordenador o la unidad de CD-ROM. Durante la instalación, procure que no se produzca ninguno de estos problemas. Problema La instalación parece haberse parado antes de terminar.
  • Page 58: Información Y Explicaciones

    Información y explicaciones Preguntas frecuentes acerca de Net MD Esta sección desglosa las preguntas realizadas con más frecuencia y las respuestas sobre Net MD. Net MD ¿Qué es un “Net MD”? Net MD es una especificación que permite transferir los datos de audio almacenados en un ordenador a un MiniDisc mediante un cable USB.
  • Page 59: Protección De Los Derechos De Autor

    Protección de los derechos de autor La tecnología* de OpenMG permite al usuario disfrutar de la música digital al mismo tiempo que se mantienen los derechos de autor. OpenMG Jukebox cifra los archivos de audio en formato OpenMG y los almacena en el disco duro del ordenador para evitar que se distribuyan de forma no autorizada.
  • Page 60 • Actualización del software SonicStage Este software se ha desarrollado según el acuerdo actual entre Sony y SDMI. Si el acuerdo se modifica en el futuro, puede que se deje de disponer de alguna de las funciones.
  • Page 61: Glosario

    Glosario ATRAC3 ATRAC3, que procede de Adaptive Transform Acoustic Coding3, es una tecnología de compresión de audio que cumple con la demanda de un ratio de compresión y una calidad de sonido elevados. El ratio de compresión de ATRAC3 es unas 10 veces mayor que el de un CD de audio, consiguiendo una capacidad de almacenamiento de datos mayor para el medio.
  • Page 62 MP3, siglas de MPEG-1 Audio Layer3, es un estándar de audio determinado por el Motion Picture Experts Group, un grupo de trabajo de la Organización internacional de normalización. Permite la compresión de archivos de audio a cerca de 1/10 del tamaño de un CD estándar.
  • Page 63: Índice Alfabético

    Índice alfabético Accesorios opcional suministrados ATRAC3 AVLS Ayuda en línea borrar (software) Búsqueda de índice Búsqueda de tiempo Cable USB CD de audio CD-ROM Conectar Controlador de Net MD copia de seguridad Desinstalar Windows 2000 Windows 98 Second Edition Windows Millennium Edition Windows XP Device/Media Devolver...
  • Page 64 * 3 2 5 3 6 0 0 3 1 Printed in Malaysia...

This manual is also suitable for:

Walkman mz-ne410ck

Table of Contents