Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Scorpion Sports Exo Cobmat

  • Page 2: Sun Visor

    Introduction Sun Visor Congratulations for acquiring a premium ScorpionExo ® helmet. The sun visor on your Scorpion EXO® helmet provides protection This helmet embodies the latest, state-of-the-art design, from weather, small flying objects, and wind. Additional tinted sun engineering and technology available in the market today visors are available to protect your eyes from bright sunlight.
  • Page 3 SpeedView® Removing and Installing Retractable Sun Visor Removing The Mask Helmet Overview The KwikWick® II Liner REMOVING THE CROWN LINER FRONT VIEW OF THE HELMET USING SPEEDVIEW® SUN VISOR First, push the button After removing the mask, (in red circle) on one side you can remove the crown of the sleeve.
  • Page 4: Warranty

    Securing and Wearing Installing The Mask Your Helmet DO NOT modify any part of your helmet, e.g., drilling the shell or we recommend to place the parts in a washing bag. Do not place lining parts in the dryer: Excess heat may damage the foam and cutting and pressing the shock absorbing liner.
  • Page 5: Système De Ventilation

    Ecran solaire Introduction Félicitations pour votre achat de casque premium ScorpionExo™. L'écran solaire de votre casque Scorpion EXO® vous apporte une Ce casque dispose de toutes les dernières technologies en protection contre le climat, les petits objets volants et le vent. matière de conception et de style disponible aujourd’hui sur Un écran solaire plus foncé...
  • Page 6 Ecran solaire rétractable Enlever et installer Retirer le masque Présentation du casque SpeedView® les intérieures ENLEVER LES MOUSSES SUPERIEURES VUE DE FACE DU CASQUE UTILISATION DE L'ECRAN SPEEDVIEW® Premièrement, appuyez Après avoir enlevé le masque, sur le bouton (dans le cercle vous pouvez enlever les rouge) sur un des côtés mousses supérieures.
  • Page 7: Garantie

    Fixation et Port Installer le masque de Votre Casque et laissez sécher à l’air libre. Ne placez pas les parties de la le revêtement absorbeur de chocs. L’installation d’une sonorisation, doublure dans le séchoir: Une chaleur excessive peut haut-parleurs et microphones réduit la capacité de votre casque à N’enfilez pas simplement votre casque sur la tête comme un endommager la mousse et les revêtement.
  • Page 8 Einleitung Sonnenblende Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines hochwertigen Motorradhelms Die Sonnenblende auf Ihrem Scorpion EXO® schützt Sie vor Wetter, ScorpionExo. Dieser Helm hat ein hypermodernes Design, wurde kleinen fliegenden Objekten und Wind. Zusätzliche Getönte Sonnenblenden nach dem neuesten Stand der Technik konstruiert und besitzt sind verfügbar, um Ihre Augen vor zu hellem Sonnenlicht zu schützen.
  • Page 9 SpeedView® Einziehbare Herausnahme und Einbau Sonnenblende Abnahme der Maske Helm Übersicht des Innenfutters HERAUSNAHME DES INNENFUTTERS VORDERANSICHT DES HELMETS BENUTZUNG DER SPEEDVIEW® SONNENBLENDE Drücken Sie als Erstes den Wenn Sie die Maske abgebaut Knopf ( in dem rote Kreis) habe, dann können Sie das auf einer Seite des Innenfutter herausnehmen.
  • Page 10 Sichern und Tragen des Helms Einbau der Maske Legen Sie Teile des Futters nicht in den Trockner : Übermäßige Verändern Sie KEINE Bestandteile Ihres Helmes (z.B. Setzen Sie den Helm nicht einfach wie einen Hut auf den Kopf. Sie Hitzeeinwirkung kann Schaum und Bezüge beschädigen. Durchbohren der Schale, Zerschneiden und Quetschen des ACHTUNG: sollten Ihren ScorpionExo™-Motorradhelm wie folgt tragen :...
  • Page 11: Sistema De Ventilación

    Pantalla solar Introducción Felicidades por su adquisición de un casco ScorpionExo™ de La pantalla solar de su Scorpion EXO® ofrece protección del tiempo, primera calidad. Este casco incorpora el diseño más nuevo y pequeños objetos voladores y del viento. Hay disponibles otras pantallas la construcción y la tecnología más avanzadas disponibles tintadas adicionales para proteger tus ojos del sol.
  • Page 12 Pantalla solar retráctil Extracción Extracción e instalación Otras Casco SpeedView® de la máscara del forro KwikWick® II EXTRACCIÓN DEL FORRO DE LA CORONILLA VISTA FRONTAL DEL CASCO USO DE LA PANTALLA SOLAR SPEEDVIEW® En primer lugar, empujar Después de quitar la máscara, el botón (en círculo rojo) en puede quitar el forro de la coronilla.
  • Page 13 Instalación Por Ajustar y Asegurar de la máscara el Casco el material antisudor que cubre los acolchados. No ponga ningún NO modifique ningún componente del casco, por ejemplo elemento acolchado en una secadora: el exceso de calor podría perforandola carcasa o cortando y comprimiendo el acolchado No se ponga simplemente el casco apretándolo en la cabeza dañar la espuma y los forros.
  • Page 14 Introduzione Visierino Parasole Congratulazioni per aver acquistato un casco ScorpionExo®, Il visierino parasole sul tuo casco ScorpionExo® assicura protezione dalle un prodotto di altissima qualità. Il design e le tecnologie utilizzate intemperie, da piccoli insetti e dal vento. Sono disponibili altre visiere, con nella sua fabbricazione sono quanto di meglio è...
  • Page 15 Visierino parasole retrattile Rimozione ed installazione SpeedView® Togliere la maschera Panoramica del casco interni KwikWick® II TOGLIERE LA CUFFIA VISTA FRONTALE DEL CASCO UTILIZZO DEL VISIERINO PARASOLE SPEEDVIEW® Primo, premere il bottone Dopo aver rimosso la (evidenziato in rosso) su maschera, è...
  • Page 16: Garanzia

    Fissare ed Indossare Mettere la maschera Il Casco le imbottiture interne. Non inserire le imbottiture interne NON modificare nessuna parte del casco, ad esempio nell'asciugatrice : il calore eccessivo potrebbe danneggiare il trapanandone la calotta oppure tagliando e/o premendo Il casco non deve essere semplicemente indossato come se fosse materiale espanso e i rivestimenti.

Table of Contents