Broan 157 Manual

Broan 157 Manual

Ceiling heater
Hide thumbs Also See for 157:

Advertisement

Quick Links

MODEL 157
CEILING HEATER
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS

SAFETY NOTES

1. ALL ELECTRICAL WORK MUST BE DONE IN
ACCORDANCE WITH LOCAL AND/OR NATIONAL
ELECTRICAL CODE AS APPLICABLE. FOR
SAFETY, THIS PRODUCT MUST BE GROUNDED.
IF YOU ARE UNFAMILIAR WITH METHODS OF
INSTALLING ELECTRICAL WIRING, SECURE
THE SERVICES OF A QUALIFIED ELECTRICIAN.
2. TURN OFF POWER AT SERVICE ENTRANCE
BEFORE INSTALLING, WIRING OR SERVICING
THIS PRODUCT.
3. This product is designed for horizontal ceiling instal-
lation only. DO NOT MOUNT THIS PRODUCT ON
A WALL OR SLOPED CEILING.
4. Do not install heater closer than 12" to any adjacent
vertical surface.
5. To avoid electrical shock:
• DO NOT install unit in a tub or shower enclosure.
• NEVER place a switch where it can be reached
from a tub or shower.
6. Provide heater with a SEPARATE 15 AMP (mini-
mum), 120 VAC circuit.
7. DO NOT CONNECT HEATER TO DIMMER
SWITCH OR SPEED CONTROL.
8. To avoid motor bearing damage and noisy and/or
unbalanced impellers, keep drywall spray, construc-
tion dust, etc. off power unit.
9. Please read specification label on product for further
information and requirements.
PLAN THE

INSTALLATION

This heater is intended to be used to supply supple-
mental heat from a ceiling location in new or existing
construction.
Choose a location where edge of heater will be at least
12" from any adjacent vertical surface.
The heater can be operated using an ON/OFF switch,
timer (Broan Model 59W/59V 60-Minute or Broan Model
61W/61V 15-Minute Timer), or thermostat (Broan Model
86W Line-Voltage Thermostat). Purchase the control
separately.
Plan to supply the heater with proper line voltage and
appropriate power cable for its maximum wattage rating.
The heater attaches directly to any standard 3½" and 4"
round, or 4" octagonal ceiling electrical box.
Follow these basic steps when installing this heater :
(FIG. 1)
• Mount electrical box in ceiling and attach power
cable to it.
• Connect wiring and fasten heater to electrical
box.
• Install grille.
INSTALLATION
1. Mount electrical box. (FIG. 2)
Position electrical box flush or slightly recessed in
ceiling and mount it securely.
INSTALLER: Leave This Manual With The Homeowner. HOMEOWNER: Use and Care Information on Page 3.
INSTALADOR: Deje este manual con el dueño de casa. DUEÑO DE CASA: Información del uso y mantenimiento en la página 3.
FIG. 1
CEILING
ELECTRICAL
BOX
CAJA ELECTRICA
DEL CIELO RASO
DRYWALL
PARED DE YESO
GRILLE SCREW
TORNILLO DE LA
REJILLA
FIG. 2
FIG. 3
MODELO 157
CALENTADOR DE CIELO RASO
LEA Y CONSERVE
ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
1. TODO EL TRABAJO ELECTRICO DEBE REALIZARSE
DE ACUERDO CON LOS CODIGOS ELECTRICOS
LOCALES Y/O NACIONALES CORRESPONDIENTES.
PARA SU SEGURIDAD, ESTE PRODUCTO DEBE
SER CONECTADO A TIERRA. SI USTED NO
ESTA FAMILIARIZADO CON LOS METODOS DE
INSTALACION DEL CABLEADO ELECTRICO,
OBTENGA LOS SERVICIOS DE UN ELECTRICISTA
COMPETENTE.
2. CORTE LA ENERGIA EN LA ENTRADA DE SERVICIO
ANTES DE INSTALAR, CONECTAR O DAR SERVICIO
A ESTE PRODUCTO.
3. Este producto ha sido diseñado para instalación en
cielo raso horizontal solamente. NO MONTE ESTE
PRODUCTO EN UNA PARED O CIELO RASO
INCLINADO.
4. No instale el calentador a menos de 30,48 cm (12 pulg.)
de alguna superficie vertical adyacente.
5. Para evitar golpe eléctrico:
• NO instale la unidad en una bañera o recinto de
ducha.
• NUNCA coloque un interruptor en un lugar que pueda
ser alcanzado desde una bañera o ducha.
6. Proporcione al calentador un circuito SEPARADO de
15 AMP (mínimo), 120 VCA.
7. NO CONECTE EL CALENTADOR A UN VARIADOR
DE LUZ O A UN CONTROL DE VELOCIDAD.
8. Para evitar daños al cojinete del motor e impulsores
ruidosos y/o desequilibrados, mantenga la unidad de
energía lejos de rocíos de yeso, polvo de construcción,
CEILING
etc.
JOIST
9. Para más información y requisitos, lea la etiqueta de
VIGA DEL
especificación sobre el producto.
CIELO RASO
PLANIFICACION DE LA
INSTALACION
Este calentador ha sido diseñado para proporcionar calefac-
HEATER
ción adicional desde el cielo raso en una construcción nueva
CALENTADOR
o una ya existente.
Escoja un lugar en que el borde del calentador se encuentre
por lo menos a 30,48 cm (12 pulg.) de cualquier superficie
vertical adyacente.
Para el funcionamiento de este calentador se puede usar un
interruptor ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO), temporiza-
dor (Broan Modelo 59W/59V de 60 minutos, o temporizador
Broan Modelo 61W/61V de 15 minutos), o termostato (Broan
Modelo 86W de tensión de línea). Adquiera el control en
forma separada.
Proporcione al calentador la tensión de línea y cable de
energía eléctrica correctos para su vatiaje maximo.
El calentador se conecta directamente a una caja eléctrica
rondo estándar de cielo raso de 8,89 cm y 10,16 cm (3½
o 4 pulg.), o una caja eléctrica octagonal estándar de cielo
raso de 10,16 cm (3½ o 4 pulg.).
Al instalar este calentador, siga estos pasos básicos:
(FIG. 1)
• Monte la caja eléctrica en el cielo raso y conecte el
cable de energía eléctrica a la misma.
• Conecte el cableado y fije el calentador a la caja
eléctrica.
• Instale la rejilla.
INSTALACION
1. Monte la caja eléctrica. (FIG. 2)
Coloque la caja eléctrica a nivel o un poco hacia adentro
en el cielo raso y fíjela de forma segura.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 157 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Broan 157

  • Page 1: Safety Notes

    MODEL 157 MODELO 157 CEILING HEATER CALENTADOR DE CIELO RASO READ AND SAVE LEA Y CONSERVE THESE INSTRUCTIONS ESTAS INSTRUCCIONES SAFETY NOTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. ALL ELECTRICAL WORK MUST BE DONE IN ACCORDANCE WITH LOCAL AND/OR NATIONAL ELECTRICAL CODE AS APPLICABLE. FOR 1. TODO EL TRABAJO ELECTRICO DEBE REALIZARSE SAFETY, THIS PRODUCT MUST BE GROUNDED.
  • Page 2 2. Connect wiring. (FIG. 3) 2. Conecte el cableado. (FIG. 3) FIG. 4 Coloque el cable eléctrico en la caja y asegúrelo con el Run electrical cable into box and secure with ap- GREEN OR propriate connector. Allow 6" of wire inside box. conector apropiado. Deje 15,24 cm (6 pulg.) de cable BARE WIRE dentro de la caja. 3. Wire the heater. (FIGS. 4 & 5) GROUND ALAMBRE 3. Cableado del calentador. (FIGS. 4 & 5) SCREW VERDE O Attach electrical power cable to heater. Connect DESCUBIERTO WHITE TORNILLO DE...
  • Page 3 Para calificar en la garantía de servicio, usted debe (a) notificar a Broan-NuTone al domicilio o al número de teléfono que se To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan- menciona abajo, (b) dar el número del modelo y la identificación NuTone at the address or telephone number below, (b) give de la pieza, y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en the model number and part identification and (c) describe el producto o pieza. En el momento de solicitar servicio cubierto...
  • Page 4: Service Parts

    SERVICE PARTS PIEZAS DE SERVICIO MODEL 157 MODELO 157 KEY NO. PART NO. NO. CODIGO NO. PIEZ DESCRIPTION DESCRIPION 99150611 Green Ground Screw, #8B-18 x 3/8" Hex Hd. Tornillo Verde Tierra #8B-18 x 3/8" Cabeza Hexagonal 04200-14 #8-32 Hex Nut w/serrated Washer (2 Req.) #8-32 Tuerca Hexagonal con Arandela Estriada (Necesita 2) 05100-13 Cup Washer Arandela Acopada 04126-00 #8B Sheet Metal Nut - "U" Type #8B Tuerca de Chapa - En "U" 98008740 Ceiling Pan Collar de Techo 02159-00 Bushing Buje 99270721 Terminal Block Bloque Terminal...

Table of Contents