Download Print this page

Sony DVP-PQ1 Marketing Manual De Instrucciones page 2

Reproductor de videodiscos digitales y discos compactos
Hide thumbs Also See for DVP-PQ1 Marketing:

Advertisement

Conexión al TV (televisor)
Conexión
Puede disfrutar de una calidad estándar de la imagen y el sonido
del
mediante esta conexión. Antes de hacer la conexión, asegúrese de
reproductor
que el TV (televisor) esté apagado.
Para disfrutar de mejor imagen y sonido, consulte el Lado marrón de
este manual. Consulte también los manuales de instrucciones de los
componentes que se van a conectar.
Conexión básica
Fuente de
alimentación ca
Fuente de
A AUDIO OUT L
alimentación ca
A VIDEO OUT
(salida de audio izquierdo)
(salida de vídeo)
A la entrada de vídeo
A AUDIO OUT R
(salida de audio derecho)
A la entrada de audio
Blanco
Amarillo
Amarillo
Rojo
Rojo
Conecte el cable de audio y vídeo (incluido).
Luego conecte el reproductor y el TV (televisor) a una fuente de alimentación ca.
Funciones
Uso del
control
Nota
remoto
Algunas funciones de reproducción de los DVD (discos de vídeo digital) y VIDEO CD
(discos compactos de vídeo) que se describen a continuación pueden estar prohibidas por los
creadores del software. Consulte las instrucciones proporcionadas con los DVD (discos de
vídeo digital) y VIDEO CD (discos compactos de vídeo).
Para cambiar el modo de reproducción,
Operaciones básicas (A)
efecto de sonido y pantalla, o para usar
Para
Presione
el menú del DVD (disco de vídeo
digital).
reproducir
H
c
"Funciones"
detener
x
Para leer la información del disco en la
poner en pausa
X
pantalla.
ir al título* o pista*
> NEXT (siguiente) o .PREV (anterior) durante la
c
"Lectura de la pantalla"
siguiente o anterior
reproducción.
Control remoto
realizar una
My o m
y
durante la reproducción.
búsqueda hacia
Presione el botón varias veces para cambiar la velocidad.
Las letras que aparecen debajo corresponden a
adelante o hacia
Para volver a la reproducción normal, presione H.
las letras de "Funciones". Use las letras para
atrás
encontrar rápidamente los botones que se
reproducir hacia
My o m
y
durante la pausa. (DVD/VIDEO CD (disco de
necesitan para cada operación.
adelante o hacia
vídeo digital o disco compacto de vídeo) solamente.
Presione
atrás a cámara
Funciones que sólo operan en dirección hacia adelante en los
para
C
lenta
VIDEO CD (discos compactos de vídeo.)
encender el
=/1
reproductor.
Presione el botón varias veces para cambiar la velocidad de
B
REPEAT
SUR
Presione para
reproducción.
SHUFFLE
AUDIO
TV VOL
ajustar el
Para volver a la reproducción normal, presione H.
+
volumen de
D
SUBTITLE
ANGLE
televisores
repetir
REPLAY (repetir reproducción) durante la reproducción. (Sólo
Sony.
reproducción
para DVD (discos de vídeo digital).)
PREV
NEXT
CLEAR
Presione
.
>
para
* Consulte "Comprensión de las estructuras de un disco" en "Discos que se pueden reproducir
SCAN/SLOW
REPLAY
cancelar el
y palabras especiales" en el Lado marrón de este manual para conocer más detalles.
m
M
A
modo
PAUSE
PLAY
STOP
actual.
X
Selección del modo de reproducción (B)
H
x
TOP MENU
MENU
Puede reproducir un título o pista seleccionado de manera aleatoria o repetida.
DISPLAY
RETURN
Para cancelar la operación, presione el siguiente botón varias veces para
O
seleccionar "NO" o presione CLEAR (borrar).
E F
ENTER
Para
Presione
reproducción
SHUFFLE (reproducción aleatoria) durante la reproducción.
aleatoria
(Sólo DVD/VIDEO CD/CD (disco de vídeo digital, disco
compacto de vídeo o disco compacto).)
repetir
REPEAT (repetir) varias veces durante la reproducción.
Hay un punto táctil en H y en el botón "+" de TV
Si selecciona Repetición de reproducción durante la
VOL (volumen del televisor).
Reproducción aleatoria, ésta se repite.
Pasos básicos y sugerencias para la
Reproducción
reproducción
de discos
Puede reproducir DVD (discos de vídeo digital), VIDEO CD (discos
compactos de vídeo), music CD (discos compactos de música) y pistas
de audio MP3 (audio de nivel 3 del grupo de expertos de imágenes en
movimiento) grabadas en un DATA CD (disco compacto de datos)*.
Los botones del reproductor que comparten los mismos símbolos de
los botones del control remoto también comparten la misma función.
* Un CD-R/CD-RW/CD-ROM (disco compacto grabable, regrabable o de memoria sólo lectura)
con pistas de audio MP3 (audio de nivel 3 del grupo de expertos de imágenes en movimiento)
grabadas en él se conoce como "DATA CD" (disco compacto de datos) en este manual.
Notas sobre la conexión del TV
(televisor)
En su TV (televisor):
• No conecte este reproductor directamente a
Encienda el TV (televisor)
un componente tal como una
y seleccione la entrada
videograbadora. Si lo hace, puede
presentarse ruido en la imagen.
de vídeo.
• Al conectar este reproductor a un TV
(televisor) monoaural, utilice un cable de
conversión de estéreo a mono (no incluido).
Encienda el
TV (televisor)
Para ingresar las pilas en el control
reproductor
remoto
presionando ?/1
Deslice la tapa para abrirla. Ingrese dos pilas
(encendido/espera).
tamaño AA (R6) haciendo coincidir los
extremos marcados con + y - con las marcas
que están dentro del compartimiento y cierre la
tapa.
?/1 indicador
Se ilumina
cuando está
Blanco
encendido.
REPEAT
SUR
=/1
?/1
SHUFFLE
AUDIO
TV VOL
+
TV VOL (volumen del
SUBTITLE
ANGLE
televisor) +/–
./ >
PREV
NEXT
CLEAR
.
>
SCAN/SLOW
REPLAY
m
M
PAUSE
PLAY
STOP
H
X
H
x
x
TOP MENU
MENU
DISPLAY
RETURN
O
O
ENTER
B/V/v/b/ENTER
(introducción)
Consulte "Uso del control remoto" en la mitad inferior de esta
página para conocer más detalles sobre el control remoto.
Cambio del sonido (C)
Cambio del ángulo de visión y los subtítulos (D)
Puede cambiar el idioma del audio de los DVD (discos de vídeo digital) grabados
Puede seleccionar ángulos de películas si hay varias imágenes (ángulos) grabadas
con pistas en varios idiomas. Al escuchar un Karaoke VIDEO CD (disco compacto
en el disco, o cambiar los idiomas de los subtítulos en DVD (discos de vídeo
de vídeo karaoke), puede eliminar la voz. También puede disfrutar del modo de
digital) de varios idiomas.
efecto envolvente de este reproductor.
Para
Para cambiar
Presione
cambiar ángulo
idioma/sonido
AUDIO (audio) varias veces durante la reproducción para
seleccionar entre las opciones.
En DVD (discos de vídeo digital): Seleccione un idioma entre
mostrar o
las opciones de la pantalla.
cambiar los
(Cuando aparezca un número de 4 cifras, compruébelo en la
subtítulos
"Lista de códigos de idiomas" en el Lado marrón de este manual.)
En VIDEO CD/CD/DATA CD (discos compactos de vídeo,
discos compactos y discos compactos de datos):
• ESTEREO: Para escuchar el sonido estéreo estándar.
• 1/IZQ.: Para escuchar el sonido del canal izquierdo en ambos
Uso del menú del DVD (disco de vídeo digital) (E)
altavoces.
Cuando se graba un menú en el DVD (disco de vídeo digital), habitualmente
• 2/DER.: Para escuchar el sonido del canal derecho en ambos
altavoces.
puede seleccionar elementos como el título, idioma del audio o subtítulos.
En Super VCD (discos compactos de vídeo) (sólo para los
Para mostrar
modelos asiáticos):
(El número que aparece antes de los dos puntos muestra el
Menú del DVD
número de la pista de audio que se está reproduciendo. Para
(disco de vídeo
conocer el significado de lo que aparece después de los dos
digital)
puntos, consulte más arriba.)
• 1: ESTEREO
• 2: ESTEREO
• 1: 1/IZQ.
• 2: 1/IZQ.
• 1: 2/DER.
• 2: 2/DER.
Presentación de información en su pantalla (F)
Ajustes de Virtual
SUR (sonido envolvente) varias veces durante la reproducción
Surround (sonido
para seleccionar alguno de los siguientes. (Sólo para DVD (disco
Puede mostrar información como el tiempo de reproducción o el texto del disco en
envolvente
de vídeo digital).)
la pantalla del televisor.
virtual) del TV
Para cancelar el ajuste de sonido envolvente presione SUR
Para volver a la pantalla normal, presione DISPLAY (indicación) varias veces.
(televisor)
(sonido envolvente) varias veces para seleccionar "NO".
•TVS DINÁMICO: Para disfrutar del efecto envolvente con los
Para mostrar
Notas
altavoces de su TV (televisor). El efecto de imagen de sonido
• Desactive la
tiempo/texto
distinguible es como si tuviera un juego de altavoces adicional
configuración de
ubicado cerca de usted.
sonido envolvente de
los componentes
• TVS ENVOLVENTE: Para disfrutar del efecto envolvente con
conectados (como el
los altavoces de su TV (televisor). El efecto de imagen de
TV (televisor)).
sonido distinguible es como si tuviera cinco juegos de
• El sonido envolvente
no funciona si el
altavoces virtuales que llenaran el área que lo rodea.
disco no tiene señal
• TVS NOCTURNO: Para disfrutar el modo envolvente a un
trasera.
volumen más bajo. (Sólo DVD (discos de vídeo digital) con
audio Dolby Digital.)
formato actual
• TVS ESTANDAR: Para disfrutar del efecto envolvente con un
de audio
juego de altavoces frontales conectados al reproductor. El
efecto de imagen es como si tuviera tres juegos adicionales de
altavoces a su alrededor.
Presione H (reproducir).
x (detener)
. (anterior)
> (siguiente)
(sensor del control remoto)
Presione ZPUSH (empujar)
y suavemente levante la
tapa hasta que suene un
"clic".
Coloque un disco en la
bandeja.
Colóquelo con la etiqueta hacia
arriba (el lado grabado hacia abajo)
y presiónelo hasta que quede en su
sitio con un "clic".
Cierre la tapa hasta
que suene un "clic".
Lectura de la pantalla
Puede mostrar el tiempo o el formato de audio
en el área superior de la pantalla del televisor
durante la reproducción.
Presione
ANGLE (ángulo) varias veces durante la reproducción para
Indicación de tiempo
seleccionar el número del ángulo que desea reproducir. (Sólo
<Ejemplo*>
para DVD (disco de vídeo digital).)
Número del álbum o
SUBTITLE (subtítulos) varias veces para seleccionar el idioma de
título actual
• T: título, A: álbum
los subtítulos. (Sólo para DVD (disco de vídeo digital).)
(Cuando aparezca un número de 4 cifras, compruébelo en la
"Lista de códigos de idiomas" en el Lado marrón de este manual.)
T11 — 8
T 1:01:57
Para cancelar los subtítulos, presione SUBTITLE (subtítulos)
varias veces para seleccionar "NO".
Número de capítulo,
Indicación de tiempo
pista o índice actual
• D: disco, T: título o pista,
C: capítulo
• Sin marca: Tiempo de
reproducción
con- : Tiempo restante
* Aquí el disco está reproduciendo el capítulo 8 del título 11, que
Presione
se ha reproducido durante 1 hora, 1 minuto y 57 segundos.
TOP MENU (menú superior) o MENU (menú). Seleccione un
Indicación de audio
elemento mediante B/V/v/b y presione ENTER (introducción).
(Sólo DVD (disco de vídeo digital).)
<Ejemplo*>
TOP MENU (menú superior): Muestra un menú de títulos de
Formato de audio actual (Dolby
películas o música disponibles.
Digital, DTS (sistema digital de
MENU (menú): Muestra un menú de subtítulos e idiomas de
sala de cine), PCM (modulación
de códigos de pulso), etc.)
Número de
audio.
componente
trasero
DOLBY DIGITAL 3 /2 .1
Número de componente
Número de
LFE (efecto de baja
componente frontal
frecuencia)
y central
Presione
* Aquí, el formato de audio del disco indicado es Dolby Digital
DISPLAY (indicación) durante la reproducción. Luego presione
5.1 canales.
ENTER (introducción) varias veces para cambiar la indicación
5.1 canales:
3 (frontal izquierdo/derecho/central) +
2 (trasero izquierdo/derecho) +
del tiempo total de reproducción al tiempo restante y viceversa.
0.1 (LFE) (efecto de baja frecuencia)
(Para conocer más detalles consulte "Indicación de tiempo" en la
siguiente sección.)
Nota
DVD/CD TEXT (texto de disco de vídeo digital o disco compacto)
o el nombre de la pista MP3 (audio de nivel 3 del grupo de expertos
Cuando "DTS" está ajustado en "NO" en el ajuste de
de imágenes en movimiento) se mostrará después de la indicación
configuración de audio, la indicación de DTS
de tiempo si está grabada en el disco. (Sólo se mostrarán letras.)
(sistema digital de sala de cine) no aparecerá incluso
si el disco tiene una señal DTS (sistema digital de
DISPLAY (indicación) dos veces durante la reproducción. (Sólo
sala de cine). (Consulte "Ajustes y configuración"
para DVD (disco de vídeo digital).)
para conocer más detalles.)
(Para conocer más detalles consulte "Indicación de audio" en la
siguiente sección.)
Para ajustar el volumen del TV
Para apagar el reproductor
Uso del control remoto
(televisor) (sólo productos de
Presione ?/1.
• Apunte el control remoto hacia el sensor del
Sony)
Si no se presiona ningún botón durante 15
control remoto
minutos, se enciende el salvapantallas. Para
opérelo más cerca del sensor
Presione TV VOL (volumen del televisor) +/-.
volver a la pantalla normal, presione H.
• No exponga el sensor del control remoto
Nota
El reproductor se apaga automáticamente
la luz directa del sol ni a dispositivos de
pasados otros 45 minutos.
Es posible que esta función no esté disponible,
iluminación. Hacerlo puede causar fallas en
dependiendo del TV (televisor) que esté conectado.
Si aparece una pantalla de menú
su funcionamiento.
cuando presiona H
Para reproducir el capítulo o la
Si la proporción de aspecto de la
En el caso de algunos DVD (discos de vídeo
pista siguientes o anteriores
imagen no coincide con el tipo de
digital) y VIDEO CD (discos compactos de
su TV (televisor)
Presione > o . durante la reproducción.
vídeo), puede aparecer un menú al presionar
H. Generalmente, este menú le permite
En "TIPO TV" de los ajustes de configuración
Para detener la reproducción
de la pantalla, seleccione la configuración que
seleccionar elementos como un título (de
Presione x.
película o de álbum), idioma del audio o
coincida con su TV (televisor). (Consulte
La siguiente vez que presione H, la
subtítulos mediante B/V/v/b y ENTER
"Ajustes y configuración" para obtener más
reproducción comenzará en el mismo sitio
(introducción). En los VIDEO CD (discos
detalles.)
(reanudación de la reproducción).
compactos de vídeo), esta función se llama PBC
(control de la reproducción).
Para reproducirlo desde el
Sólo para los modelos asiáticos:
principio
Las funciones PBC (control de la reproducción)
Presione x dos veces y luego presione H.
de los Super VCD (discos compactos de vídeo)
no funcionan con este reproductor.
Para retirar el disco
Para volver a la pantalla de menú cuando
esté reproduciendo un disco con función
Sostenga el borde del disco y tire al tiempo que
PBC (control de reproducción)
presiona el centro.
Presione O.
Para reproducir un disco sin usar la función
PBC (control de la reproducción)
Presione > o . cuando esté detenida la
reproducción para seleccionar una pista (de
película o de música) que desee reproducir y
presione H o ENTER (introducción).
Para volver a la reproducción PBC (control
de reproducción)
Presione x dos veces y presione H.
Selección de los ajustes de idioma
Ajuste de idioma, pantalla y audio
Ajustes y
Para los siguientes elementos, seleccione el idioma en la Lista de idiomas
configuración
Puede cambiar los idiomas del OSD (menú
que aparece en la pantalla.
pantalla) y del sonido, y ajustar la salida de
Elemento
vídeo y audio para que coincidan con los
MENU PANTALLA
componentes (como el TV (televisor)) a los que
esté conectado el reproductor.
Pantalla de ajustes
MENU*
Puede seleccionar y cambiar los ajustes de este
Los números corresponden a los pasos del procedimiento
(Sólo para DVD (disco
de vídeo digital).)
que se ofrece a continuación.
reproductor para satisfacer sus necesidades y
2
3
adecuarlo a su entorno de reproducción.
AUDIO*
(Sólo para DVD (disco
AJUSTE DE IDIOMA
Para cambiar los idiomas empleados en
de vídeo digital).)
MENÚ PANTALLA:
ESPAÑOL
4
MENU:
INGLES
los subtítulos, sonido o indicaciones en
AUDIO:
ORIGINAL
SUBTITULO*
pantalla.
SUBTITULO:
SEGUIR E AUDIO
(Sólo para DVD
c
"Ajuste de idioma, pantalla y
(disco de vídeo
digital).)
audio"
* Si el idioma que seleccione aquí no está grabado en el disco, otro idioma del
Para ajustar la proporción de aspecto de
disco se seleccionará automáticamente.
1
Presione DISPLAY (indicación) varias veces
Sugerencia
la imagen para que coincida con su TV
en modo de detención para mostrar la
Cuando seleccione "OTROS", ingrese el código de idioma de la lista que está en el
(televisor).
Pantalla de ajustes.
Lado marrón de este manual mediante V/v/b.
c
"Ajuste de idioma, pantalla y
2
Seleccione el elemento que va a ajustar
Selección de los ajustes de pantalla
audio"
V/v y presione ENTER (introducción).
AJUSTE DE IDIOMA: Para cambiar el ajuste
Elemento
Para seleccionar el ajuste del audio
de idioma.
cuando esté conectado a un
AJUSTE PERSONALIZADO: Para cambiar
TIPO TV*
amplificador.
ajustes distintos del de idioma.
(Cámbielo para
adaptar la imagen a
3
c
"Ajuste de idioma, pantalla y
Seleccione un elemento (por ejemplo,
su TV (televisor).)
"MENU PANTALLA") mediante V/v y
audio"
presione ENTER (introducción).
Consulte la lista que aparece a la derecha para
Para ajustar los niveles de limitación de
obtener los detalles.
reproducción (como para limitar las
4
Seleccione un ajuste (por ejemplo,
escenas violentas).
"INGLES") mediante V/v y presione ENTER
c
"Limitación de la reproducción"
(introducción).
(consulte el Lado marrón de este
Consulte la lista que aparece a la derecha para
manual.)
obtener los detalles.
Para desactivar la pantalla de ajustes:
SISTEMA COLOR
Presione DISPLAY (indicación) varias veces
(Sólo para modelos
hasta que desaparezca la pantalla.
asiáticos)
(Haga la selección al
reproducir un VIDEO
CD (disco compacto
de vídeo).)
* El ajuste que está grabado en el disco tiene prioridad.
3
Seleccione una pista mediante V/v y
presione ENTER (introducción).
Reproducción
Se inicia la reproducción.
de pistas de
audio MP3 a
Para mostrar la página siguiente o anterior
de un álbum o lista de pistas
partir de una
Presione b o B.
lista
Para volver a la pantalla anterior
Presione O.
Puede seleccionar y reproducir pistas de audio
Para cerrar el menú
MP3 (audio de nivel 3 del grupo de expertos de
Presione MENU (menú) una vez.
imágenes en movimiento) a partir de la lista
Sugerencia
que aparece en el menú.
El álbum o pista que se esté reproduciendo en ese
Selección de una pista de audio
. Cuando no funcione,
momento aparece atenuado en la lista.
MP3 (audio de nivel 3 del grupo de
.
expertos de imágenes en
Notas
a
movimiento)
Reproducción
1
• Sólo las pistas de audio MP3 (audio de nivel 3 del
Presione MENU (menú).
Aparecen los álbumes que contienen pistas de
grupo de expertos de imágenes en movimiento)
audio MP3 (audio de nivel 3 del grupo de
que aparecen en la lista pueden reproducirse en
este reproductor (máximo 100 álbumes o 200
expertos de imágenes en movimiento).
pistas).
<Pantalla del TV (televisor)>
• Las pistas de audio MP3 (audio de nivel 3 del
Número de álbum seleccionado
grupo de expertos de imágenes en movimiento) se
Número de álbumes en el disco
que se pueden reproducir
reproducen en el orden que muestra la lista. Este
orden puede no coincidir con el orden en que se
1 ( 3 0 )
grabaron.
• No se pueden reproducir archivos con los
R O C K B E S T H I T
K A R A O K E
lista de
siguientes formatos de audio.
J A Z Z
álbumes
R & B
- Pistas de audio MP3 (audio de nivel 3 del grupo de
M Y F A V O R I T E S O N G S
expertos de imágenes en movimiento) que no se
C L A S S I C A L
S A L S A O F C U B A
B O S S A N O V A
hayan creado de acuerdo con el estándar ISO9660
Nivel1/Nivel2/Joliet.
- Pistas de audio MP3 (audio de nivel 3 del grupo de
2
Seleccione un álbum mediante V/v y
expertos de imágenes en movimiento) que no
presione ENTER (introducción).
tengan la extensión de nombre de archivo ".MP3".
Aparecen las pistas de audio MP3 (audio de
- Archivos con la extensión de nombre de archivo
nivel 3 del grupo de expertos de imágenes en
".MP3", pero que no sean pistas de audio MP3
movimiento) contenidas en el álbum.
(audio de nivel 3 del grupo de expertos de
<Pantalla del TV (televisor)>
imágenes en movimiento).
Número de pista seleccionado
- Pistas de audio grabadas en formato MP3PRO.
Número de pistas en el disco que
- Pistas de audio MP3 (audio de nivel 3 del grupo de
se pueden reproducir
expertos de imágenes en movimiento) grabadas en
J A Z Z
formato Packet Write (escritura de paquetes).
1 ( 9 0 )
- Datos que no sean del tipo MPEG1 capa de audio 3.
0 1 S H E I S S P E C I A L
lista de
Método de presentación
0 2 A L L Y O U N E E D I S . . .
0 3 S P I C Y L I F E
pistas
• Sólo pueden mostrarse números y letras. Los
0 4 H A P P Y H O U R
0 5 R I V E R S I D E
demás caracteres aparecen como un "*" (asterisco).
0 6
5
• Este reproductor no puede mostrar etiquetas ID3.
0 7 T A K E T I M E , T A K E T I M E
Selección del ajuste de audio
Elemento
Seleccione
ATENUACION DE
• NO: Ajuste estándar.
Seleccione
AUDIO
• SI: Cuando esté distorsionado el sonido.
El idioma que desea para el menú del reproductor y la
SALIDA DIGITAL
(Consulte "Conexión con otros componentes" en el
Pantalla de ajustes.
(sólo cuando se usa
Lado marrón de este manual para ver las instrucciones
El idioma que desea para el menú grabado en el disco.
un cable digital
sobre esta conexión.)
coaxial).
• NO: Cuando conecte un TV (televisor) o
amplificador a AUDIO OUT L/R (salida de audio
El idioma que desea para el audio.
izquierdo/derecho).
(ORIGINAL: Se selecciona automáticamente el idioma
• SI: Cuando se conecte un amplificador que tenga una
de más prioridad del disco.)
toma de entrada digital, etc., a DIGITAL OUT
(COAXIAL) (salida digital coaxial).
El idioma de los subtítulos.
(SEGUIR EL AUDIO: El idioma de los subtítulos
DOLBY DIGITAL
(Consulte "Conexión con otros componentes" en el
cambia según el idioma del audio.)
(sólo cuando
Lado marrón para ver las instrucciones sobre esta
"SALIDA DIGITAL"
conexión.)
esté en "SI").
• D-PCM: Ajuste estándar.
• DOLBY DIGITAL: Cuando se conecte un amplificador
que tenga un decodificador Dolby Digital integrado.
MPEG
(Consulte "Conexión con otros componentes" en el
(sólo para modelos
Lado marrón para ver las instrucciones sobre esta
europeos o asiáticos)
conexión.)
(sólo cuando
Seleccione
• PCM: Ajuste estándar.
"SALIDA DIGITAL"
esté en "SI").
• MPEG: Cuando se conecte un amplificador que tenga
•16:9
un decodificador de audio MPEG (grupo de expertos
Para un TV (televisor) de
de imágenes en movimiento) integrado.
pantalla panorámica o TV
(televisor) estándar 4:3 con
DTS
(Consulte "Conexión con otros componentes" en el
modo de pantalla panorámica
(sólo cuando
Lado marrón para ver las instrucciones sobre esta
"SALIDA DIGITAL"
conexión.)
• 4:3 LETTER BOX
Para un TV (televisor) estándar.
esté en "SI").
Muestra una imagen ancha para
• NO: Ajuste estándar.
ajustarse el ancho de la pantalla
• SI: Cuando se conecte un amplificador que tenga
al tiempo que conserva la
un decodificador DTS (sistema digital de sala de
misma proporción de aspecto.
cine) integrado.
• 4:3 PAN SCAN
Para un TV (televisor) estándar.
Sugerencia
Recorta partes de una imagen
panorámica para ajustarla al
Los ajustes subrayados son los predeterminados.
ancho de la pantalla.
• AUTO (automatíco): Para un TV (televisor) de
sistema de color DUAL (Ajuste predeterminado).
• PAL (línea de alternancia de fase): Para un TV
(televisor) de sistema de color PAL (línea de
alternancia de fase).
• NTSC (comité nacional de sistemas de televisión):
Para un TV (televisor) de sistema de color NTSC
(comité nacional de sistemas de televisión).

Advertisement

loading