Ariston CUBE S NET 33199126 User Manual

Ariston CUBE S NET 33199126 User Manual

Wi-fi thermostat
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
Wi-Fi Thermostat
33199126
4600600511xx
4600600534xx
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO
INSTALLATION AND USER MANUAL
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E USO
FELSZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS
KURULUM VE KULLANIM TALİMATLARI
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE ŞI UTILIZARE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CUBE S NET 33199126 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ariston CUBE S NET 33199126

  • Page 1 CUBE S NET Wi-Fi Thermostat 33199126 4600600511xx 4600600534xx ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO INSTALLATION AND USER MANUAL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E USO FELSZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS KURULUM VE KULLANIM TALİMATLARI INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE ŞI UTILIZARE...
  • Page 2 GENERALITÀ Grazie per avere scelto Ariston Net, il sistema ideato e prodotto da Ariston per fornire una nuova esperienza d’uso del proprio sistema di riscaldamento domestico e dell’acqua sani- taria. Con Ariston Net puoi accendere, spegnere e controllare la temperatura del riscalda- mento e dell’acqua sanitaria da smartphone o PC, sempre e ovunque tu sia.
  • Page 3 uso improprio del prodotto o dal mancato adeguamento dell’installazione alle istru- zioni fornite in questo manuale. Non effettuare operazioni che implichino la rimozione dell’apparecchio dalla sua installazione. Danneggiamento dell’apparecchio. Non salire su sedie, sgabelli, scale o supporti instabili per effettuare la pulizia dell’apparecchio.
  • Page 4 OFF (sistema spento) « » Segnalazione Errore « » Programmato « » Schermo bloccato « » Manuale « » Resistenza « » Deroga Per scaricare da internet il manuale di istruzioni completo, vai al seguente link: www.ariston.com/it/Termoregolazione_Caldaie/cubesnet_ita 4 / IT...
  • Page 5 Installare CUBE S NET ed attivare i servizi Ariston Net è semplice e veloce: bastano 3 soli passi! INSTALLAZIONE REGISTRAZIONE COLLEGAMENTO INTERNET CUBE S NET ACCOUNT REGISTRAZIONE PRODOTTO Con “Teleassistenza” (TD) si intende di seguito il servizio orientato al Centro Assistenza Tec- nica, per svolgere tutte le funzioni di assistenza del prodotto da remoto.
  • Page 6 5. REGISTRAZIONE ACCOUNT • Prima di iniziare la procedura di configurazio- ne Wi-Fi verificare la disponibilità del servizio Ariston Net nel proprio paese ed il corretto funzionamento della propria connessione in- ternet. • Scaricare la APP Ariston Net dagli Stores.
  • Page 7 - sulla App compare il messaggio di prodotto registrato con successo. - il display visualizza la schermata base con l’icona “ ” fissa 3. Da questo momento è possibile controllare il prodotto Ariston da remoto tramite la App per smartphone o il portale web www.ariston-net.remotethermo.com. IMPORTANTE: É...
  • Page 8 Quando Cube S Net, è abbinato ad un modello di generatore di calore che non dispone di oro- logio interno, è necessario collegarlo ad internet per visualizzare l’orario corrente ed impostare la programmazione oraria tramite la App Ariston Net. In mancanza di connessione ad internet orario e programmazione non saranno disponibili fino a che il collegamento non sarà...
  • Page 9 « Connettività». Quindi selezionare «informazioni connettività». 8. CENTRI ASSISTENZA ARISTON I Centri Assistenza Ariston possono accedere alla piattaforma di teleassistenza inserendo le proprie credenziali sul portale Ariston Net: https://www.ariston-net.remotethermo.com Per ulteriori informazioni sul servizio contattare il numero verde del Centro di Consulenza Tec- nica Ariston Thermo.
  • Page 10 IP 20 Dimensioni 103mm x 103mm x 19,1mm Scheda prodotto (solo con sistema Bus BridgeNet) Nome del fornitore ARISTON Modello identificativo del fornitore CUBE S NET Classe del controllo di temperatura Contributo efficienza energetica % per il riscaldamento degli ambienti...
  • Page 11 Thank you for choosing Ariston Net, the system designed and manufactured by Ariston to provide a whole new experience in using a domestic heating and water system. Ariston Net allows you to start, stop and check the temperature of domestic heating and water anytime, anywhere from a smartphone or PC.
  • Page 12 Do not perform operations that involve removing the appliance from its installation location. Damage to the device. Do not climb onto chairs, stools, ladders or unstable supports to clean the device. Personal injuries due to falling from a height or shearing (double stepladders). Do not use any insecticides, solvents or aggressive detergents to clean the appli- ance.
  • Page 13 AUTO function enabled “ ” OFF system off “ ” Error indication “ ” Programmed “ ” Screen locked “ ” Manual “ ” Resistance “ ” Override Use the following link to download the manual: www.ariston.com/uk/Boiler_Accessories/cubesnet EN / 13...
  • Page 14 Installing CUBE S NET and activating the Ariston Net services is quick and easy: it takes just 3 steps! CUBE S NET ACCOUNT ON-LINE PRODUCT INSTALLATION REGISTRATION REGISTRATION The term “Teleassistance” (TD) means the Technical Assistance Centre service, which pro- vides all remote support functions.
  • Page 15 5. ACCOUNT REGISTRATION • Before starting the Wi-Fi configuration proce- dure, check that Ariston Net service is avail- able in your country and that your internet connection is on-line. • Download the Ariston Net app from the Stores. Open the app and register your account by entering the requested information.
  • Page 16 - the app displays a message confirming that the product has been registered. - the display shows the basic screen with the “ ” icon steady 3. You can now control your Ariston appliance remotely using the smartphone app or on the web portal www.ariston-net.remotethermo.com. IMPORTANT: You can use Ariston Net with several devices at once: simply use the same credentials to log in.
  • Page 17 The product is properly connected to internet and registered if: • the display indicates a successful connection to the router and internet • the display shows the basic screen with the “ ” icon steady. WARNING: After confirming the procedure, your device (smartphone, PC, tablet ...) will automatically disconnect from the Remote GW Thermo network;...
  • Page 18 Then select “Connectivity information”. 8. ARISTON SERVICE CENTRES Ariston Service Centres can access the Teleassistance platform by entering their credentials on the Ariston Net Portal: https://www.ariston-net.remotethermo.com For more information about the service contact the freephone Ariston Technical Consultancy Centre.
  • Page 19: Technical Specifications

    IP 20 Dimensions 103mm x 103mm x 19.1mm Product card (with BridgeNet bus system only) Supplier name ARISTON Supplier identification model CUBE S NET Temperature control class Energy efficiency contribution (%) for space heating With an optional external sensor or internet weather data:...
  • Page 20 Con Ariston Net se puede encender, apagar y controlar la temperatura de la calefacción y del agua sanitaria desde un smartphone o un ordenador, en cualquier momento y en cualquier lugar.
  • Page 21 El fabricante no se hace responsable en caso de daños derivados de usos inade- cuados del producto o falta de conformidad de la instalación con las instrucciones contenidas en este manual. No realice operaciones que requieran el retiro del aparato del lugar de instalación. Daños en el aparato.
  • Page 22 “ ” Aviso de error “ ” Programado “ ” Pantalla bloqueada “ ” Manual “ ” Resistencia “ ” Anulación Para descargar de Internet el manual de instrucciones completo, haga clic en el siguiente enlace: www.ariston.com/es/termorregulacion/cube_s_net 22 / ES...
  • Page 23 Instalar el CUBE S NET y activar los servicios Ariston Net es fácil y veloz: ¡bastan solo 3 pasos! INSTALACIÓN REGISTRO DE LA CONEXIÓN A INTERNET PARA DEL CUBE S NET CUENTA EL REGISTRO DEL PRODUCTO Se entiende por “Teleasistencia” (TD) el servicio dirigido al Centro de Asistencia Técnica a través del cual se realizan a distancia todas las funciones de asistencia del producto.
  • Page 24 Ariston Net en el país correspon- diente y el funcionamiento correcto de la co- nexión disponible a Internet. • Descargue la APP Ariston Net de las tiendas de aplicaciones. Abra la APP y registre la cuenta introduciendo los datos requeridos.
  • Page 25 - en la App aparezca el mensaje de producto registrado con éxito. - en el display aparezca la pantalla básica con el icono “ ” fijo 3. A partir de este momento se podrá controlar a distancia el producto Ariston mediante la App para smartphones o el portal web www.ariston-net.remotethermo.com. IMPORTANTE: El Ariston Net puede usarse desde varios dispositivos al mismo tiempo, utilizando siempre las mismas credenciales de acceso.
  • Page 26 Internet para ver la hora actual y configurar la progra- mación horaria mediante la App Ariston Net. Si no hay conexión a Internet, la hora y la programación no estarán disponibles hasta que la conexión se restablezca.
  • Page 27 “Conectividad”. Seleccione entonces “información sobre la conectividad”. 8. CENTROS DE ASISTENCIA ARISTON Los centros de asistencia Ariston permiten acceder a la plataforma de teleasistencia introdu- ciendo los datos de acceso en el portal Ariston Net: https://www.ariston-net.remotethermo.com Para más información sobre el servicio, llame al número gratuito del Centro de Asistencia Téc-...
  • Page 28 Dimensiones 103 mm x 103 mm x 19,1 mm Ficha del producto (solo con sistema Bus BridgeNet) Nombre del proveedor ARISTON Modelo de identificación del proveedor CUBE S NET Clase de control de temperatura Contribución a la eficiencia energética % para la calefacción de los ambientes +3 %...
  • Page 29 água sanitária. Com Ariston Net pode ligar, desligar e controlar a temperatura do aque- cimento e da água sanitária através do smartphone ou do computador, sempre e a partir de qualquer lado.
  • Page 30 O fabricante não assume qualquer responsabilidade por eventuais danos causados por um uso indevido do produto ou pela não adequação da instalação às instruções fornecidas neste manual. Não realize operações que impliquem a remoção do aparelho da sua instalação. Danos do aparelho. Não suba para cadeiras, bancos, escadas ou suportes instáveis para efetuar a lim- peza do aparelho.
  • Page 31 OFF (sistema desligado) “ ” Sinalização de erro “ ” Programado “ ” Ecrã bloqueado “ ” Manual “ ” Resistência “ ” Suspender Para descarregar da internet o manual de instruções completo, utilize a ligação seguinte: www.ariston.com/pt/cube_s_net PT / 31...
  • Page 32 A instalação do CUBE S NET e a ativação dos serviços Ariston Net são simples e rápidas: bastam apenas 3 passos! INSTALAÇÃO DO LIGAÇÃO À INTERNET REGISTO DA CONTA CUBE S NET REGISTO DO PRODUTO Por “Teleassistência” (TD), entende-se o serviço orientado para o Centro de Assistência Téc- nica, a fim de desenvolver todas as funções de assistência remota do produto.
  • Page 33 5. REGISTO DA CONTA • Antes de iniciar o procedimento de configu- ração Wi-Fi, verifique a disponibilidade do serviço Ariston Net no próprio país e o fun- cionamento correto da ligação à internet. • Descarregue a aplicação Ariston Net das Stores.
  • Page 34 - na aplicação, for apresentada a mensagem de produto registado com sucesso. - o visor apresentar o ecrã de base com o ícone “ ” fixo 3. A partir deste momento, é possível controlar remotamente o produto Ariston através da apli- cação para smartphone ou do portal da Web www.ariston-net.remotethermo.com. IMPORTANTE: É...
  • Page 35 Quando o Cube S Net for combinado com um modelo de gerador de calor que não disponha de relógio interno, é necessário ligá-lo à internet para visualizar a hora atual e configurar a hora através da aplicação Ariston Net. Na ausência de ligação à internet, a hora e a configuração não estarão disponíveis enquanto não restabelecer a ligação.
  • Page 36 Em seguida, selecione “informações conectividade”. 8. CENTROS DE ASSISTÊNCIA ARISTON Os Centros de Assistência Ariston podem aceder à plataforma de teleassistência introduzindo as suas credenciais no portal Ariston Net. https://www.ariston-net.remotethermo.com Para mais informações sobre o serviço, contacte o número verde do Centro de Consultoria Técnica Ariston Thermo.
  • Page 37 Medidas 103 mm x 103 mm x 19,1 mm Ficha do produto (apenas com sistema Bus BridgeNet) Nome do fornecedor ARISTON Modelo identificativo do fornecedor CUBE S NET Classe do controlo de temperatura Contributo para a eficiência energética em % no aquecimento dos...
  • Page 38 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Köszönjük, hogy az Ariston Net-et választotta. Ez az Ariston által tervezett és gyártott rendszer újfajta tapasztalatokat nyújt a háztartási fűtőrendszer és használativíz-készítő rendszer hasz- nálatában. Az Ariston Net segítségével bekapcsolható, kikapcsolható és ellenőrizhető a fűtés és a használati víz hőmérséklete okostelefonról vagy számítógépről, mindig és bárhonnan.
  • Page 39 Ne végezzen olyan műveleteket, melyek a készüléknek a felszerelési helyéről való eltávolítását eredményezhetik! A készülék károsodása. A készüléken végzendő tisztítási műveleteket ne végezze székre, létrára, vagy más kevésbé stabil szerkezetre állva! Ellenkező esetben leeshet a magasból, illetve kétoldalas létra esetén a létra össze- csukódhat, ami személyi sérüléseket eredményezhet.
  • Page 40 „ ” OFF (rendszer kikapcsolva) „ ” Hiba jelzése „ ” Programozott „ ” Kijelző blokkolva „ ” Kézi „ ” Ellenállás „ ” Késleltetés A teljes kézikönyv gyorsan letölthető az internetről az alábbi link segítségével: www.ariston.com/hu/ariston-net 40 / HU...
  • Page 41 A CUBE S NET telepítése és az Ariston Net szolgáltatások aktiválása egyszerű és gyors: elegendő mindössze 3 lépés! CUBE S NET FIÓK REGISZTRÁ- INTERNETES CSATLAKOZÁS TELEPÍTÉSE LÁSA TERMÉK REGISZTRÁLÁSA „Teleszervizen” (TD) a Műszaki Támogatási Központ szolgáltatása értendő, amelyen keresztül távolról végezhető az összes terméktámogatási funkció. A „Távoli vezérlés” (TC) alatt a végfel- használó...
  • Page 42 • A Wi-Fi konfigurálási folyamatának megkez- dése előtt ellenőrizze az Ariston Net ren- delkezésre állását az országában, illetve azt, hogy az internetcsatlakozás megfelelő-e. • Töltse le az Ariston Net alkalmazást a Sto- re-okból. Nyissa meg az alkalmazást, és regisztrálja a fiókot a szükséges adatok megadásával.
  • Page 43 - az alkalmazásban megjelenik az üzenet, ha a termék regisztrációja sikeres volt, - a kijelzőn megjelenik az alapképernyő a folyamatosan világító „ ” ikonnal. 3. Innentől lehetőség van az Ariston termék távvezérlésére az okostelefonos alkalmazáson vagy a www.ariston-net.remotethermo.com webportálon keresztül. FONTOS! Az Ariston Net egyszerre több berendezésen is használható: elegendő...
  • Page 44 Ha a Cube S Net össze van kötve a hőgenerátorral, amely belső órával nem rendelkezik, akkor az internethez kell csatlakoztatni a pontos idő megjelenítéséhez, és az időzítés beállítását az Ariston Net alkalmazással kell végezni. Internetes csatlakoztatás hiányában az idő és a programozás addig nem érhető el, amíg a kapcsolat helyre nem állt.
  • Page 45 „Csatlakoztatás” menüponthoz nem ér. Ezután válassza ki a „Csatlakozta- tási információk” opciót. 8. ARISTON ÜGYFÉLSZOLGÁLATOK Az Ariston Ügyfélszolgálatokhoz a teleszerviz platformon keresztül férhet hozzá az Ariston Net portálon érvényes hitelesítői adatainak megadása után. https://www.ariston-net.remotether- mo.com A szolgáltatással kapcsolatos további információkért hívja az Ariston Thermo Műszaki Tanács- adó...
  • Page 46 Védelmi szintek IP 20 Méretek 103 mm x 103 mm x 19,1 mm Termékadattábla (csak Bus BridgeNet rendszerrel) Szállító neve ARISTON Szállító azonosító modellje CUBE S NET Hőmérséklet-ellenőrző osztály Hozzájárulás az energiahatékonysághoz a helyiségek fűtésére, % Egy külső érzékelő vagy internetes időjárás-előrejelzés hozzáadásával: Hőmérséklet-ellenőrző...
  • Page 47 Sistem kendi uygun ev tipi ısıtma sisteminin ve sağlıklı suyun yeni bir kullanım tecrübesini sağlamak amacıyla Ariston tarafından tasarlanmış ve üretilmiş olan Ariston Net'i seçmiş oldu- ğunuz için teşekkür ederiz. Ariston ile, nerede olursanız olun akıllı telefondan veya PC'den ısıtma ve sağlıklı su sıcaklığını açabilir, kapatabilir ve kontrol edebilirsiniz.
  • Page 48 Üretici firma, bu kılavuzda verilen talimatlara kurulumun uygun olmaması ya da ürünün uygunsuz kullanımı nedeniyle ortaya çıkabilecek olası hasarlardan sorumlu tutulama- yacaktır. Cihazın montaj yerinden hareket ettirilmesini gerektiren işlemleri gerçekleştirme- yin. Cihazın hasar görmesi. Cihazı temizlemek için sağlam olmayan sandalye, merdiven veya herhangi bir des- tek kullanmayın.
  • Page 49 OFF (sistem kapalı) “ ” Hata Bildirimi “ ” Programlı “ ” Ekran kilitli “ ” Manüel “ ” Rezistans “ ” Uygulama dışında tutma İnternet'ten talimatlar kılavuzunun tamamını indirmek için, aşağıdaki bağlantıya gidin: www.ariston.com/tr/ODA_TERMOSTATLARI/Cube S Net TR / 49...
  • Page 50 CUBE S NET kurulumu yapmak ve Ariston Net hizmetlerini etkinleştirmek, basit ve hızlıdır: sadece 3 adımda! CUBE S NET İNTERNET BAĞLANTISI ÜRÜN HESAP KAYDI KURULUMU KAYDI “Uzaktan destek” (TD) ile, uzaktan tüm ürün destek fonksiyonlarını yerine getirmek için, Teknik Destek Merkezine yönelik hizmet kastedilmektedir. “Uzaktan kontrol” (TC) ile ise, akıllı telefon Uygulaması...
  • Page 51 5. HESAP KAYDI • Wi-Fi yapılandırma prosedürüne başlamadan önce, kendi ülkenizdeki Ariston Net hizmeti- nin kullanılabilirliğini ve internet bağlantınızın düzgün çalıştığını kontrol edin. • Mağazalardan Ariston Net Uygulamasını indirin. Uygulamayı açın ve gereken bilgileri girerek hesabı kaydedin. • Kendi elektronik posta kutunuza girin ve kul- lanıcı...
  • Page 52 Ariston ürününü kumanda etmek mümkündür. ÖNEMLİ: Her zaman aynı erişim bilgilerini kullanarak, aynı anda birden fazla donanımdan Ariston Net sistemini kullanmak mümkündür. Tek bir kullanıcı hesabına birden fazla CUBE S NET kay- detmek için, Uygulamanın içindeki özel fonksiyonu kullanın.
  • Page 53 6.4 Saat programlama ve saat görüntüleme Cube S Net dahili saati olmayan bir ısı jeneratörü modeli ile eşleştirildiğinde, güncel saati gö- rüntülemek için bunu internete bağlamak ve Ariston Net Uygulaması vasıtasıyla saat program- lamasını ayarlamak gerekir. İnternet bağlantısının olmaması durumunda, saat ve programlama bağlantı sıfırlanıncaya kadar mevcut olmayacaktır.
  • Page 54 Ariston Destek Merkezleri, Ariston Net portalına kendi kimlik bilgilerinizi girerek uzaktan destek platformuna erişebilir: https://www.ariston-net.remotethermo.com Hizmet hakkında daha fazla bilgi için, Ariston Thermo Teknik Danışmanlık Merkezinin yeşil hattı ile irtibata geçin. ÜRÜN,14 mart 2014 tarihli, 49 sayılı K.H.K.'nin 26. mad. gereğince, “Elekt- rikli ve elektronik ekipman atıkları...
  • Page 55 IP 20 Boyutlar 103mm x 103mm x 19,1mm Ürün kartı (sadece Bus BridgeNet sistemi ile) Tedarikçi firmanın adı ARISTON Tedarikçi firmanın tanımlayıcı modeli CUBE S NET Sıcaklık kontrolünün sınıfı Odaların ısınması için % cinsinden enerji verimi katkısı Bir Harici Prob veya internetten hava durumu ekleyince: Sıcaklık kontrolünün sınıfı...
  • Page 56 Dziękujemy za wybór systemu Ariston Net, zaprojektowanego i wyprodukowanego przez Ariston w celu dostarczenia nowego sposobu obsługi domowego systemu ogrzewania i ciepłej wody użytkowej. Dzięki Ariston Net możesz włączać, wyłączać i kontrolować tem- peraturę ogrzewania i ciepłej wody użytkowej przy użyciu smartfona lub PC, zawsze i nie- zależnie od tego, gdzie się...
  • Page 57 skutek niewłaściwego użycia lub braku dostosowania instalacji do wskazówek zawar- tych w niniejszej instrukcji. Nie wykonywać czynności, które wymagają usunięcia urządzenia z miejsca instalacji. Uszkodzenie urządzenia. Nie wchodzić na niestabilne krzesła, taborety, drabiny, itp. w celu wyczyszczenia urządzenia. Obrażenia spowodowane upadkiem z dużej wysokości lub złożeniem się drabiny (drabiny podwójne).
  • Page 58 „ ” Sygnalizacja błędu „ ” Zaprogramowany „ ” Zablokowany ekran „ ” Ręczny „ ” Grzałka „ ” Zwolnienie Aby pobrać z internetu pełną wersję instrukcji obsługi, należy kliknąć na poniższy link: www.ariston.com/pl/media/files/CUBE S NET manual.pdf 58 / PL...
  • Page 59 Instalacja CUBE S NET i aktywacja usług Ariston Net jest łatwa i szybka: wystarczą tylko 3 kroki! INSTALACJA REJESTRACJA PODŁĄCZENIE INTERNETU CUBE S NET KONTA REJESTRACJA PRODUKTU Przez termin „Zdalne sterowanie i obsługa” (TD) rozumie się funkcję kierowaną do Biura Pomocy Technicznej, poprzez którą...
  • Page 60 5. REJESTRACJA KONTA • Przed rozpoczęciem procedury konfiguracji Wi-Fi należy sprawdzić dostępność usługi Ariston Net w kraju użytkowania i prawidłowe funkcjonowanie łączności internetowej. • Pobrać APP Ariston Net ze Sklepu. Otworzyć APP i zarejestrować konto wprowa- dzając swoje dane. • Wejść do swojej poczty elektronicznej i klik- nąć...
  • Page 61 - na App pojawi się komunikat produktu informujący o pomyślnej rejestracji. - na wyświetlaczu zostanie wyświetlona strona główna ze stałą ikoną „ ” 3. Od tej chwili można kontrolować produkt Ariston zdalnie za pomocą App do smart lub portalu web www.ariston-net.remotethermo.com. WAŻNE: Ariston Net można używać...
  • Page 62 Gdy Cube S Net jest przypisany do modelu generatora ciepła, który nie posiada wewnętrznego zegara, należy go podłączyć do internetu w celu wyświetlenia bieżącej godziny i ustawienia programowania godzinowego za pomocą App Ariston Net. W razie braku połączenia do internetu, godziny i programowanie nie będą dostępne aż do przywrócenia połączenia.
  • Page 63 „Łączność”. Następnie należy wybrać „informacje na temat łączności”. 8. BIURA POMOCY TECHNICZNEJ ARISTON Biura Pomocy Technicznej Ariston mogą uzyskać dostęp do platformy zdalnego sterowania i obsługi wprowadzając dane uwierzytelniające na portalu Ariston Net: https://www.ariston-net. remotethermo.com W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat usługi, należy się...
  • Page 64 Stopnie ochrony IP 20 Wymiary 103mm x 103mm x 19,1mm Karta produktu (wyłącznie z systemem Bus BridgeNet) Nazwa dostawcy ARISTON Identyfikacja modelu dostawcy CUBE S NET Klasa sterowania temperaturą Wpływ na wydajność energetyczną w % podczas ogrzewania pomiesz- czeń Dodając Czujnik Zewnętrzny lub meteo z internetu: Klasa sterowania temperaturą...
  • Page 65 Благодарим Вас за выбор Ariston Net. Данная система, разработанная и выпущенная компани- ей Ariston, существенно облегчит настройку Вашей системы отопления и нагрева воды Ariston и управление ею. С помощью Ariston Net можно включать, отключать и контролировать темпе- ратуру отопления и горячей воды со смартфона или ПК из любой точки земного шара.
  • Page 66 Не проводите никакие работы, требующие демонтажа изделия с места установ- ки. Повреждение изделия Не используйте приставные лестницы, табуретки и подставки для проведения очистки изделия. Падение или защемление (раскладные лестницы). Не используйте для чистки устройства инсектициды, растворители или агрес- сивные моющие средства. Повреждение...
  • Page 67 Включён режим АВТО « » ОТКЛ (система отключена) « » Сигнализация ОШИБКИ « » Работа по графику « » Экран заблокирован « » Ручной режим « » Нагреватель « » Отмена Для загрузки интернет полного руководства используйте ссылку: www.ariston.com/ru/ariston-net RU / 67...
  • Page 68 Установите CUBE S NET и активируйте службу Ariston Net легко и быстро: достаточно всего 3 шагов! УСТАНОВКА СОЗДАНИЕ УЧЁТ- ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ИНТЕРНЕТУ CUBE S NET НОЙ ЗАПИСИ И РЕГИСТРАЦИЯ ПРОДУКТА Под теледиагностикой (TD) подразумевается услуга, предоставляемая службой технической под- держки и включающая все виды удалённой помощи. Под «Телеконтролем» подразумевается услу- га, ориентированная...
  • Page 69 убедитесь в доступности сервиса Ariston Net в собственной стране и наличии исправного подключения к сети интернет. • Загрузите приложение Ariston Net из магазина. Запустите программу и создайте учётную за- пись, введя необходимые данные. • Введите в соответствующее после свой адрес...
  • Page 70 - в приложении появится сообщение об успешной регистрации. - на дисплее появится индикатор « ». 3. С этого момента можно управлять изделиями Ariston дистанционно из приложения на смарт- фоне или через портал www.ariston-net.remotethermo.com. ВАЖНО: Можно использовать Ariston Net одновременно с несколькими устройствами, используя...
  • Page 71 Если Cube S Net подключён к источнику тепла без встроенных часов, необходимо подключить его к сети интернет для показа текущего времени и настройки графика работы с помощью приложе- ния Ariston Net. При отсутствии подключения к интернету график и программирование будут недоступны до вос- становления...
  • Page 72 чение). Затем выберите «informazioni connettività» (Информация о подключении). 8. СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ ARISTON Сервисные центры Ariston могут получить доступ к платформе теледиагностики после ввода над- лежащих данных на портале Ariston Net: https://www.ariston-net.remotethermo.com Для получения дополнительной информации позвоните по зелёному номеру консультационного...
  • Page 73 Класс электроизоляционных материалов Степень защиты IP 20 Размеры 103×103×19,1 мм Характеристики изделия (только при наличии шины BridgeNet) Наименование поставщика ARISTON CUBE S NET Идентификатор модели поставщика Температурный класс В Увеличение энергоэффективности в % при обогреве помещений Добавление внешнего датчика или получение метеоинформации из...
  • Page 74 DATE GENERALE Vă mulţumim pentru că aţi ales Ariston Net, sistemul conceput și produs de Ariston pentru a oferi o nouă experienţă a folosirii propriului sistem casnic de încălzire și de apă menajeră. Cu Ariston Net puteţi aprinde, stinge și controla temperatura încălzirii și a apei menajere de la smartphone sau PC, întotdeauna și oriunde v-aţi afla.
  • Page 75 lizarea necorespunzătoare a produsului sau de lipsa unei instalări corespunzătoare, conformă cu instrucţiunile din acest manual. Nu efectuaţi operaţiuni care implică scoaterea completă a aparatului din locul de instalare. Deteriorarea aparatului. Pentru a curăţa aparatul, nu vă urcaţi pe scaune, taburete, scări sau alte suporturi instabile.
  • Page 76 OFF (sistem stins) « » Semnalare Eroare « » Programat « » Ecran blocat « » Manual « » Rezistenţă « » Derogare Pentru a descărca de pe internet manualul de instrucţiuni complet, accesaţi următorul link: www.ariston.com/ro/ariston-net 76 / RO...
  • Page 77 Instalarea CUBE S NET şi activarea serviciilor Ariston Net este simplă şi rapidă: sunt suficienţi doar 3 paşi! INSTALARE ÎNREGISTRARE CONECTARE LA INTERNET CUBE S NET CONT ÎNREGISTRARE PRODUS Prin termenul „Teleasistenţă” (TD) se înţelege în continuare serviciul furnizat de Centrul de asistenţă...
  • Page 78 5. ÎNREGISTRARE CONT • Înainte de a începe procedura de configura- re Wi-Fi, verificaţi disponibilitatea serviciului Ariston Net în ţara dvs. și corecta funcţionare a conexiunii la internet. • Descărcaţi aplicaţia Ariston Net din Stores. Deschideţi aplicaţia și înregistraţi contul, intro- ducând datele cerute.
  • Page 79 - pe aplicaţie apare mesajul de produs înregistrat cu succes. - ecranul afișează fereastra principală cu icoana « » fixă 3. Din acest moment, produsul Ariston se poate controla de la distanţă cu ajutorul aplicaţiei pentru smartphone sau portalul web www.ariston-net.remotethermo.com. IMPORTANT: Puteţi utiliza Ariston Net de pe mai multe dispozitive în acelaşi timp, utilizând întotdeauna...
  • Page 80 Atunci când Cube S Net este legat la un model de generator de căldură care nu are ceas intern, este necesar să-l conectaţi la internet pentru a vizualiza ora actuală și pentru a seta programa- rea pe ore prin intermediul aplicaţiei Ariston Net. În lipsa conexiunii la internet, orarul și programarea nu vor fi disponibile până la restabilirea conectării.
  • Page 81 „Conectivitate”. Apoi selectaţi „informaţii conectivitate”. 8. CENTRE DE ASISTENȚĂ ARISTON Centrele de Asistenţă Ariston pot avea acces la platforma de teleasistenţă introducând propriile date pe portalul Ariston Net: https://www.ariston-net.remotethermo.com Pentru informaţii suplimentare privind serviciul, contactaţi numărul verde al Centrului de Consul- tanţă...
  • Page 82 IP 20 Dimensiuni 103mm x 103mm x 19,1mm Fişă produs (numai cu sistemul Bus BridgeNet) Denumire furnizor ARISTON Date de identificare model furnizor CUBE S NET Clasă de control temperatură Contribuţie la eficienţa energetică % pentru încălzirea mediilor ambiante Adăugând o Sondă Externă sau meteo de pe internet: Clasă...
  • Page 83 / 83...
  • Page 84 OBJETO: Declaração CE de Conformidade Com o presente ato, a Ariston Thermo S.p.A. (viale A.Merloni 45, 60044-Fabriano (AN), ITALY) declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e com outras disposições da diretiva RED 2014/53/UE. A Declaração de Conformidade completa está disponível no endereço: http://www.aristonthermo.com/en/download-area...
  • Page 85 OBIECT: Declarație de conformitate CE Prin prezentul act, Ariston Thermo S.p.A. (viale A.Merloni 45, 60044-Fabriano (AN), ITALY) declară că acest produs este în conformitate cu cerințele esențiale și cu alte dispoziții ale directivei RED 2014/53/EU. Declarația de Conformitate completă este disponibilă la adresa: http://www.aristonthermo.com/en/download-area...
  • Page 86 86 /...
  • Page 87 / 87...
  • Page 88 Ariston Thermo SpA Viale Aristide Merloni 45 60044 Fabriano (AN) Italy Telefono 0732 6011 - Fax 0732 602331 info.it@aristonthermo.com www.aristonthermo.com 420010830300 - 07/2017...

Table of Contents

Save PDF