Abicor Binzel MF1-Laser Front/Rear Operating Instruction

Front drive with wire actual value encoder, rear drive without wire actual value encoder
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • 1 Identifikation

      • Kennzeichnung
    • 2 Sicherheit

      • Bestimmungsgemäße Verwendung
      • Pflichten des Betreibers
      • Persönliche Schutzausrüstung (PSA
      • Klassifizierung der Warnhinweise
      • Warn- und Hinweisschilder
      • Angaben für den Notfall
    • 3 Produktbeschreibung

      • Technische Daten
      • Abkürzungen
      • Typenschild
      • Verwendete Zeichen und Symbole
    • 4 Lieferumfang

      • Transport
      • Lagerung
    • 5 Funktionsbeschreibung

    • 6 Inbetriebnahme

      • Transportieren und Aufstellen
      • Montage Antrieb
      • Drahtförderrollen Austauschen
      • Wippe Austauschen
      • Andruckkraft Einstellen
      • Schlupf-Prüfung
      • Draht Einfädeln
      • Steckerbelegung Steuerleitung
    • 7 Betrieb

    • 8 Außerbetriebnahme

    • 9 Wartung und Reinigung

      • Kontrolle der Drahtführungsnippel
      • Wartungsintervalle
    • 10 Störungen und Deren Behebung

    • 11 Demontage

    • 12 Entsorgung

      • Werkstoffe
      • Betriebsmittel
      • Verpackungen
  • Français

    • 1 Identification

      • Marquage
    • 2 Sécurité

      • Utilisation Conforme Aux Dispositions
      • Obligations de L'exploitant
      • Équipement de Protection Individuelle (EPI
      • Classification des Consignes D'avertissement
      • Plaques Indicatrices Et D'avertissement
      • Instructions Concernant Les Situations D'urgence
    • 3 Description du Produit

      • Abréviations
      • Plaque Signalétique
      • Signes Et Symboles Utilisés
    • 4 Matériel Fourni

      • Transport
      • Stockage
    • 5 Description des Fonctions

    • 6 Mise en Service

      • Transport Et Installation
      • Montage Entraînement
      • Remplacement des Galets D'entraînement
      • Remplacement du Basculeur de Pression
      • Réglage de la Force de Pression
      • Contrôle du Glissement
      • Enfilage du Fil
      • Affectation des Connecteurs du Câble de Commande
    • Fonctionnement

    • 8 Mise Hors Service

    • 9 Entretien Et Nettoyage

      • Contrôle de la Douille D'amenée de Fil
      • Intervalles D'entretien
    • 12 Élimination

      • Matériaux
      • Produits Consommables
      • Emballages
  • Español

    • 1 Identificación

      • Etiquetado
    • 2 Seguridad

      • Utilización Conforme a lo Prescrito
      • Responsabilidad del Operador del Sistema
      • Equipo de Protección Individual (EPI
      • Clasificación de las Advertencias
      • Señales Indicadoras y de Advertencia
      • Indicaciones para Emergencias
    • 3 Descripción del Producto

      • Abreviaturas
      • Placa de Identificación
      • Signos y Símbolos Utilizados
    • 4 Relación de Material Suministrado

      • Transporte
      • Almacenamiento
    • 5 Descripción del Funcionamiento

    • 6 Puesta en Servicio

      • Transporte E Instalación
      • Montaje del Alimentador
      • Sustitución del Soporte para Rodillos de Presión
      • Enhebrado del Alambre
    • 7 Funcionamiento

    • 8 Puesta Fuera de Servicio

    • 9 Mantenimiento y Limpieza

      • Revisiones de la Boquilla de la Guía de Alambre
      • Intervalos de Mantenimiento
    • Desmontaje

    • 10 Averías y Eliminación de las Mismas

    • 12 Eliminación

      • Materiales
      • Productos Consumibles
      • Embalajes

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D .
DE Betriebsanleitung / EN Operating instruction
FR Mode d´emploi / ES Instructivo de servicio
MF1-Laser Front/Rear
DE Frontantrieb mit Drahtistwertgeber
Rearantrieb ohne Drahtistwertgeber
EN Front drive with wire actual value encoder
Rear drive without wire actual value encoder
FR Entraînement avant avec transmetteur de valeurs réelles de fil
Entraînement arrière sans transmetteur de valeurs réelles de fil
ES Alimentador frontal con transmisor del valor real del alambre
Alimentador trasero sin transmisor del valor real del alambre
www.binzel-abicor.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MF1-Laser Front/Rear and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Abicor Binzel MF1-Laser Front/Rear

  • Page 1 T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D . DE Betriebsanleitung / EN Operating instruction FR Mode d´emploi / ES Instructivo de servicio MF1-Laser Front/Rear DE Frontantrieb mit Drahtistwertgeber Rearantrieb ohne Drahtistwertgeber...
  • Page 2: Table Of Contents

    Produktes erforderlich werden. Diese Änderungen werden jedoch in neuen Ausgaben berücksichtigt. Alle in der Betriebsanleitung genannten Handelsmarken und Schutzmarken sind Eigentum der jeweiligen Besitzer/Hersteller. Unsere aktuellen Produktdokumente, sowie alle Kontaktdaten der ABICOR BINZEL Ländervertretungen und Partner weltweit, finden Sie auf unserer Homepage www.binzel-abicor.com...
  • Page 3: Identifikation

    1 Identifikation 1 Identifikation Der MF1-Laser Front/Rear ist Bestandteil des Drahtvorschubsystems MFS welches in der Industrie und im Gewerbe zur Förderung von Schweißdraht oder Lot im Laserbereich eingesetzt wird. Der MF1-Laser Front/Rear ist ein 4-Rollen-Antrieb und dient ausschließlich der Drahtförderung.
  • Page 4: Klassifizierung Der Warnhinweise

    2 Sicherheit MF1-Laser Front/Rear 2.4 Klassifizierung der Warnhinweise Die in der Betriebsanleitung verwendeten Warnhinweise sind in vier verschiedene Ebenen unterteilt und werden vor potenziell gefährlichen Arbeitsschritten angegeben. Geordnet nach abnehmender Wichtigkeit bedeuten sie folgendes: GEFAHR Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge.
  • Page 5: Produktbeschreibung

    MF1-Laser Front/Rear 3 Produktbeschreibung 3 Produktbeschreibung WARNUNG Gefahren durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung können vom Gerät Gefahren für Personen, Tiere und Sachwerte ausgehen. • Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. • Gerät nicht eigenmächtig zur Leistungssteigerung umbauen oder verändern.
  • Page 6: Technische Daten

    3 Produktbeschreibung MF1-Laser Front/Rear 3.1 Technische Daten Temperatur der Umgebungsluft °C 0 bis + 50 Relative Luftfeuchtigkeit bis 90 bei 20 °C Tab. 1 Umgebungsbedingungen im Betrieb Lagerung im geschlossenen Raum, Temperatur der °C 0 bis + 50 Umgebungsluft Transport, Temperatur der Umgebungsluft °C...
  • Page 7: Abkürzungen

    MF1-Laser Front/Rear 3 Produktbeschreibung Gewicht Antriebseinheit 2273 Gewicht mit Halter 2715 Tab. 5 Antrieb mechanische Daten Anzahl Impulse Z oder -Puls (Z) 1/Umdrehung Spannungsversorgung 4,5 bis max. 30* ± Stromaufnahme** max. Belastung 20/Ausgang* max. Frequenz** 200* Ausgangsspannung High Level** 0,6 - 5...
  • Page 8: Typenschild

    • Andruckrollen Tab. 10 Verschleißteile Der Frontantrieb MF1-Laser Front/Rear ist ein Teil im ganzen System. Ausrüst- und Verschleißteile separat bestellen. Bestelldaten und Identnummern der Ausrüst- und Verschleißteile, entnehmen Sie den aktuellen Bestellunterlagen. Kontakt für Beratung und Bestellung finden Sie im Internet unter www.binzel-abicor.com.
  • Page 9: Transport

    MF1-Laser Front/Rear 4 Lieferumfang 4.1 Transport Der Lieferumfang wird vor dem Versand sorgfältig geprüft und verpackt, jedoch sind Beschädigungen während des Transportes nicht auszuschließen. Eingangskontrolle Kontrollieren Sie die Vollständigkeit anhand des Lieferscheins! Überprüfen Sie die Lieferung auf Beschädigung (Sichtprüfung)! Bei Beanstandungen Ist die Lieferung beim Transport beschädigt worden, setzen Sie sich sofort...
  • Page 10: Funktionsbeschreibung

    5 Funktionsbeschreibung Die zum Schweißprozess benötigten Medien Schweißstrom, Schutzgas und Kühlmittel werden durch die Medienplatte des MF1-Laser Front/Rear geführt und zum Zuführkörper weitergeleitet. Der Vier Rollen Antrieb fördert den Draht in einer konstanten Drahtgeschwindigkeit. Die Geschwindigkeit wird durch eine übergeordnete Steuerung geregelt.
  • Page 11: Inbetriebnahme

    MF1-Laser Front/Rear 6 Inbetriebnahme Drahtistwertgeber MF1-Laser-Front MF1-Laser-Rear Abb. 5 MF1-Laser-Front / MF1-Laser-Rear 6 Inbetriebnahme GEFAHR Verletzungsgefahr durch unerwarteten Anlauf Für die gesamte Dauer von Wartungs-, Instandhaltungs-, Montage- bzw. Demontage- und Reparaturarbeiten ist folgendes zu beachten: • Schalten Sie die Stromquelle aus.
  • Page 12: Transportieren Und Aufstellen

    6 Inbetriebnahme MF1-Laser Front/Rear 6.1 Transportieren und Aufstellen GEFAHR Stromschlag Gefährliche Spannung durch fehlerhafte Kabel. • Überprüfen Sie alle spannungsführenden Kabel und Verbindungen auf ordnungsgemäße Installation und Beschädigungen. • Tauschen Sie schadhafte, deformierte oder verschlissene Teile aus. • Montieren Sie alle Teile spannungsfrei.
  • Page 13: Montage Antrieb

    MF1-Laser Front/Rear 6 Inbetriebnahme 6.2 Montage Antrieb Bohrbuchse Passstift Abb. 6 Montage Medienplatte  Abb. 6 Montage Medienplatte auf Seite DE-13 1 Setzen Sie den MF1-Laser auf die Medienplatte. 2 Achten Sie auf die Stellung der Passstifte (2) zu den Bohrbuchsen (1).
  • Page 14: Drahtförderrollen Austauschen

    6 Inbetriebnahme MF1-Laser Front/Rear Flexzuführung Drahtförderschlauch Steuerleitung Abb. 8 Montage der Komponenten  Abb. 8 Montage der Komponenten auf Seite DE-14 6 Stecken Sie nacheinander die Steuerleitung (3), Flexzuführung (1) und die Drahtzuführung (2) auf die entsprechenden Anschlüsse. 6.3 Drahtförderrollen austauschen 1 Öffnen Sie die Gehäuseabdeckung an der Lasche, und klappen Sie die Abdeckung nach oben.
  • Page 15 MF1-Laser Front/Rear 6 Inbetriebnahme 2 Drücken Sie den Spannhebel (3) nach oben, um die Verriegelung zu lösen. Rändelschraube Wippe Spannhebel Abb. 10 Wippe öffnen 3 Schwenken Sie die Wippe (2) zur Seite. Schnellspannvorrichtung Antriebsrolle Schnellspannvorrichtung Wippe Abb. 11 Andruck- und Antriebsrollen lösen 4 Antriebsrollen lösen: drehen Sie den Schnellspannvorrichtung (1) um 90°...
  • Page 16: Wippe Austauschen

    6 Inbetriebnahme MF1-Laser Front/Rear Antriebsrolle Schnellspanner Andruckrolle Abb. 12 Andruckrollen entfernen 6 Ziehen Sie Antriebsrolle (1) nach oben ab. 7 Nehmen Sie die Andruckrollen (3) seitlich aus der Wippe. 6.3.1 Wippe austauschen 1 Öffnen Sie die Gehäuseabdeckung an der Lasche, und klappen Sie die Abdeckung nach oben.
  • Page 17: Andruckkraft Einstellen

    MF1-Laser Front/Rear 6 Inbetriebnahme 6.3.2 Andruckkraft einstellen ± Die Andruckkräfte können von 0 bis 225 40N eingestellt werden. 1 Öffnen Sie die Gehäuseabdeckung.  Abb. 9 Gehäuseabdeckung öffnen auf Seite DE-14 2 Schwenken Sie die Wippe heraus.  Abb. 10 Wippe öffnen auf Seite DE-15 3 Stellen Sie durch drehen der Justierschraube die Andruckkraft ein.
  • Page 18 6 Inbetriebnahme MF1-Laser Front/Rear Für die Skalierbarkeit der Andruckkraft sind am Gehäuse drei Markierungen angebracht.  Abb. 15 Skala auf Seite DE-18 Die entsprechenden Andruckkräfte entnehmen Sie der Tabelle.  Tab. 12 Andruckkraft einstellen auf Seite DE-18 Markierungen für Andruckkraft Abb.
  • Page 19: Schlupf-Prüfung

    MF1-Laser Front/Rear 6 Inbetriebnahme 6.3.3 Schlupf-Prüfung Platzieren Sie den Drahtaustritt des Zuführkörpers ca. 50mm mit einem Drahtaustrittswinkel von ca. 45 vor ein geeignetes Objekt.  Abb. 16 Schlupf-Prüfung auf Seite DE-19 Lassen Sie den Draht gegen diesen Widerstand fördern und prüfen Sie, ob dabei Schlupf auftritt.
  • Page 20: Draht Einfädeln

    6 Inbetriebnahme MF1-Laser Front/Rear 6.4 Draht einfädeln VORSICHT Verletzungsgefahr Körperliche Schäden durch Drahtanfang. • Prozessseitigen Antrieb von dem Körper weg halten. 1 Öffnen Sie die Gehäuseabdeckung.  Abb. 9 Gehäuseabdeckung öffnen auf Seite DE-14 2 Schwenken Sie die Wippe heraus.
  • Page 21: Steckerbelegung Steuerleitung

    MF1-Laser Front/Rear 6 Inbetriebnahme Inching vor GAS-Test Taster ohne Funktion Abb. 18 Taster Taster Funktion Inching vor (1) (einmal drücken) Draht wird vorwärts gefördert (in einer Rampe von 0 bis 10m/min) Inching vor (1) (zweimal drücken) Draht wird rückwärts gefördert GAS-Test (2) öffnet das Gasventil...
  • Page 22: Betrieb

    Drahtdurchmesser und der Drahtart die geeignete Drahtführung (Führungsspirale oder Kunststoffseele) eingesetzt ist. 8 Außerbetriebnahme HINWEIS • Da der Frontantrieb MF1-Laser Front/Rear in ein Schweißsystem eingebunden ist, richtet sich die Außerbetriebnahme nach der Robotersteuerung. Beachten Sie dabei die Abschaltprozeduren aller im Schweißsystem vorhandenen Komponenten. 1 Robotersteuerung ausschalten.
  • Page 23: Kontrolle Der Drahtführungsnippel

    MF1-Laser Front/Rear 9 Wartung und Reinigung 9.1 Kontrolle der Drahtführungsnippel Drahtführung am Drahteinlauf Masterliner Drahtführungsnippel zwischen den Antriebsrädern Drahtführung Drehgeber Abb. 19 Drahtführungsnippel MF1 9.2 Wartungsintervalle HINWEIS • Die angegebenen Wartungsintervalle sind Richtwerte und beziehen sich auf den Einschichtbetrieb. • Führen Sie wöchentlich eine Sichtkontrolle der Zahnräder durch.
  • Page 24: Störungen Und Deren Behebung

    • Die Demontage darf nur von befähigten Personen (in Deutschland siehe TRBS 1203) durchgeführt werden. • Beachten Sie die Informationen in folgendem Kapitel:  8 Außerbetriebnahme auf Seite DE-22. 1 Drahtförderschlauch von Drahtvorschub lösen. 2 Zu lösende Teile entfernen. 3 Frontantrieb MF1-Laser Front/Rear von der Flexzuführung trennen. DE - 24...
  • Page 25: Entsorgung

    Betriebsmittelhersteller vorgegebenen Sicherheitsdatenblätter. Kontaminierte Reinigungswerkzeuge (Pinsel, Lappen usw.) müssen ebenfalls entsprechend den Angaben des Betriebsmittelherstellers entsorgt werden. 12.3 Verpackungen ABICOR BINZEL hat die Transportverpackung auf das Notwendigste reduziert. Bei der Auswahl der Verpackungsmaterialien wird auf eine mögliche Wiederverwertung geachtet. DE - 25...
  • Page 26 All brand names and trademarks that appear in these operating instructions are the property of their respective owners/ manufacturers. Our latest product documents as well as all contact details for the ABICOR BINZEL national subsidiaries and partners worldwide can be found on our website at www.binzel-abicor.com...
  • Page 27: Identification

    1 Identification 1 Identification The MF1-Laser Front/Rear is part of the MFS wire feeder system and is used in industry and the trade for the delivery of welding wire or solder for laser applications. The MF1-Laser Front/Rear is a 4 roll-drive that is solely used as a wire feed.
  • Page 28: Classification Of The Warnings

    2 Safety MF1-Laser Front/Rear 2.4 Classification of the warnings The warnings used in the operating instructions are divided into four different categories and appear prior to potentially dangerous work steps. Arranged in descending order of importance, they have the following...
  • Page 29: Product Description

    MF1-Laser Front/Rear 3 Product description 3 Product description WARNING Hazards caused by improper use If improperly used, the device can present risks to persons, animals, and material property. • Use the device according to its designated use only. • Do not convert or modify the device to enhance its performance without authorization.
  • Page 30: Technical Data

    3 Product description MF1-Laser Front/Rear 3.1 Technical data Ambient temperature °C 0 to +50 Relative humidity % RH Up to 90 at 20 °C Tab. 1 Ambient conditions during operation Storage in a closed environment, ambient temperature °C 0 to +50 Ambient temperature for shipment °C...
  • Page 31: Abbreviations

    MF1-Laser Front/Rear 3 Product description Weight of drive unit 2273 Weight with bracket 2715 Tab. 5 Mechanical data drive Number of pulses Z pulse or minus pulse (Z) 1/revolution Power supply 4.5 up to max. 30* ± Current consumption** Max. load 20/output* Max.
  • Page 32: Nameplate

    Tab. 10 Wear parts The MF1-Laser Front/Rear front drive forms part of the complete system. Order the equipment parts and wear parts separately. Order data and ID numbers for the equipment parts and wear parts can be found in the current product catalog.
  • Page 33: Transport

    MF1-Laser Front/Rear 4 Scope of delivery 4.1 Transport Although the items delivered are carefully checked and packaged, it is not possible to fully rule out the risk of transport damage. Goods-in inspection Use the delivery note to check that everything has been delivered.
  • Page 34: Functional Description

    The media required for the welding process (welding current, shielding gas and coolant) are passed through the MF1-Laser Front/Rear media plate and fed to the feeding body. The four-roll drive feeds the wire at a constant wire feed. The speed is controlled by a higher-ranking control.
  • Page 35: Commissioning

    MF1-Laser Front/Rear 6 Commissioning Wire actual value encoder MF1-Laser-Front MF1-Laser-Rear Fig. 5 MF1-Laser Front/MF1-Laser Rear 6 Commissioning DANGER Risk of injury due to unexpected start The following instructions must be followed during all maintenance, servicing, assembly, disassembly, and repair work: •...
  • Page 36: Transport And Installation

    6 Commissioning MF1-Laser Front/Rear 6.1 Transport and installation DANGER Electric shock Dangerous voltage due to defective cables. • Check all live cables and connections for proper installation and damage. • Replace any damaged, deformed, or worn parts. • Power to the device should be disconnected when mounting all parts.
  • Page 37: Drive Assembly

    MF1-Laser Front/Rear 6 Commissioning 6.2 Drive assembly Drill bushing Dowel pin Fig. 6 Attaching the medial plate  Fig. 6 Attaching the medial plate on page EN-13 1 Place the MF1-Laser on the media plate. 2 Pay attention of the position of the dowel pins (2) in relation to the drill bushing (1).
  • Page 38: Replacing The Wire Feed Rollers

    6 Commissioning MF1-Laser Front/Rear 5 Turn the lug on the tension lock (3) clockwise by at least 180°. Flex supply Wire conduit Control lead Fig. 8 Assembling the components  Fig. 8 Assembling the components on page EN-14 6 Insert the control lead (3), flex supply (1), and wire guide (2) into the appropriate connectors one after the other.
  • Page 39 MF1-Laser Front/Rear 6 Commissioning 2 Push the clamp lever (3) up to release the locking mechanism. Knurled screw Rocker arm Clamp lever Fig. 10 Swivel open the rocker arm 3 Swivel the rocker arm (2) to the side. Quick-clamp device...
  • Page 40: Replacing The Rocker Arm

    6 Commissioning MF1-Laser Front/Rear Drive rolls Quick-release clamps Pressure rolls Fig. 12 Remove pressure rolls 6 Remove the drive rolls (1) upwards. 7 Remove the pressure rolls (3) sidewise from the rocker arm. 6.3.1 Replacing the rocker arm 1 Open the housing cover at the lug and lift the cover up.
  • Page 41 MF1-Laser Front/Rear 6 Commissioning 6.3.2 Setting the contact pressure ± The contact pressure can be set between 0 and 225 40 N. 1 Open the housing cover.  Fig. 9 Opening the housing cover on page EN-14 2 Swivel out the rocker arm.
  • Page 42: Setting The Contact Pressure

    6 Commissioning MF1-Laser Front/Rear There are three markings on the housing to indicate the scalability of the contact pressure.  Fig. 15 Scale on page EN-18 The appropriate contact pressure can be found in the table.  Tab. 12 Setting the contact pressure on page EN-18 Markings for contact pressure Fig.
  • Page 43: Slippage Check

    MF1-Laser Front/Rear 6 Commissioning 6.3.3 Slippage check Position the wire protruding from the feeding body approx. 50 mm above of a suitable object at an exit angle of approx. 45 degrees.  Fig. 16 Slippage check on page EN-19 Feed the wire against this resistance and check if slippage occurs.
  • Page 44: Feeding In The Wire

    6 Commissioning MF1-Laser Front/Rear 6.4 Feeding in the wire CAUTION Risk of injury Physical injury caused by the start of the wire. • Keep the process-side drive away from the body. 1 Open the housing cover.  Fig. 9 Opening the housing cover on page EN-14 2 Swivel out the rocker arm.
  • Page 45 MF1-Laser Front/Rear 6 Commissioning Inching forward Gas test Trigger with no function Fig. 18 Trigger Trigger Function Inching forward (1) (press once) Wire is fed forward (with an increasing speed from 0 to 10 m/min) Inching forward (1) (press twice)
  • Page 46: Operation

    8 Decommissioning NOTICE • As the MF1-Laser Front/Rear front drive is integrated into a welding system, the process for decommissioning it depends on the robot control system. Make sure that the shutdown procedures for all components integrated in the welding system are strictly observed.
  • Page 47: Inspecting The Wire Guide Nipple

    MF1-Laser Front/Rear 9 Maintenance and cleaning 9.1 Inspecting the wire guide nipple Wire guide at the MasterLiner wire inlet Wire guide nipple between the drive wheels Wire guide actual value transmitter Fig. 19 Wire guide nipple MF1 9.2 Maintenance intervals NOTICE •...
  • Page 48: Troubleshooting

    • Observe the information provided in the following section:  8 Decommissioning on page EN-22. 1 Disconnect the wire conduit from the wire feeder. 2 Remove the parts to be disconnected. 3 Disconnect the front drive MF1-Laser Front/Rear from the flex supply. EN - 24...
  • Page 49 Contaminated cleaning tools (brushes, rags, etc.) must also be disposed of in accordance with the information provided by the consumables’ manufacturer. 12.3 Packaging ABICOR BINZEL has reduced the transport packaging to the necessary minimum. The ability to recycle packaging materials is always considered during their selection. EN - 25...
  • Page 50 Toutes les marques déposées et marques commerciales contenues dans le présent mode d'emploi sont la propriété de leurs titulaires/fabricants respectifs. Vous trouverez nos documents actuels sur les produits, ainsi que l'ensemble des coordonnées des représentants et des partenaires d'ABICOR BINZEL dans le monde sur la page d'accueil www.binzel-abicor.com. Identification FR-3...
  • Page 51: Identification

    Le MF1-Laser Front/Rear est un entraînement à 4 galets et sert exclusivement à fournir le fil. Tous les autres éléments nécessaires au processus d'assemblage (liquide de refroidissement, gaz de protection, courant de soudage) peuvent être alimentés séparément.
  • Page 52: Classification Des Consignes D'avertissement

    2 Sécurité MF1-Laser Front/Rear 2.4 Classification des consignes d'avertissement Les consignes d'avertissement utilisées dans le mode d'emploi sont divisées en quatre niveaux différents. Elles sont indiquées avant les étapes de travail potentiellement dangereuses. Elles sont classées par ordre d'importance décroissant et ont la signification suivante : DANGER Signale un danger imminent qui, s'il n'est pas évité, entraîne des blessures corporelles extrêmement...
  • Page 53: Description Du Produit

    MF1-Laser Front/Rear 3 Description du produit 3 Description du produit AVERTISSEMENT Risques liés à une utilisation non conforme aux dispositions Une utilisation de l'appareil non conforme aux dispositions peut entraîner un danger pour les personnes, les animaux et les biens matériels.
  • Page 54 3 Description du produit MF1-Laser Front/Rear 3.1 Caractéristiques techniques Température de l'air ambiant °C 0 à + 50 Humidité relative de l'air HR en % Jusqu’à 90 à 20 °C Tab. 1 Conditions environnementales pendant l'exploitation Stockage en lieu clos, température de l'air ambiant °C...
  • Page 55: Abréviations

    MF1-Laser Front/Rear 3 Description du produit Poids dévidoir 2273 Poids avec support 2715 Tab. 5 Caractéristiques mécaniques entraînement Nombre d'impulsions Impulsion Z ou négative (Z) 1/tour Alimentation électrique 4,5 jusqu’à max. 30* ± Consommation électrique** Charge max. 20/sortie* Fréquence max.** 200* Tension de sortie niveau élevée**...
  • Page 56: Plaque Signalétique

    4 Matériel fourni MF1-Laser Front/Rear 3.3 Plaque signalétique L'entraînement avant MF1-Laser Front/Rear porte les marquages suivants : Numéro d’appareil Fig. 2 Plaque signalétique Pour tout renseignement complémentaire, les informations suivantes sont nécessaires : • Numéro d’appareil 3.4 Signes et symboles utilisés Dans le mode d'emploi, les signes et symboles suivants sont utilisés :...
  • Page 57: Transport

    MF1-Laser Front/Rear 4 Matériel fourni 4.1 Transport Le matériel livré est vérifié et emballé avec soin avant l'expédition ; des dommages peuvent toutefois survenir lors du transport. Contrôle à la réception Vérifiez que la livraison est complète à l'aide du bon de livraison ! Vérifiez si la livraison est endommagée (vérification visuelle) !
  • Page 58: Description Des Fonctions

    Les éléments nécessaires au processus de soudage (courant de soudage, gaz de protection, liquide de refroidissement ) sont acheminés à travers la plaque de milieu de MF1-Laser Front/Rear jusqu'à l’organe de guidage. L'entraînement à quatre galets transporte le fil à une vitesse de fil constante. La vitesse est régulée au moyen d’une commande de niveau supérieure.
  • Page 59: Mise En Service

    MF1-Laser Front/Rear 6 Mise en service Transmetteur de valeurs réelles de fil MF1-Laser Front MF1-Laser Rear Fig. 5 MF1-Laser Front / MF1-Laser Rear 6 Mise en service DANGER Risque de blessure en cas de démarrage inattendu Pendant toute la durée des travaux d'entretien, de maintenance, d'assemblage, de démontage et de réparation, respectez les points suivants :...
  • Page 60: Transport Et Installation

    6 Mise en service MF1-Laser Front/Rear 6.1 Transport et installation DANGER Risque de choc électrique Tension dangereuse en présence de câbles défectueux. • Veillez à ce que tous les câbles et raccordements sous tension soient correctement installés et ne soient pas endommagés.
  • Page 61: Montage Entraînement

    MF1-Laser Front/Rear 6 Mise en service 6.2 Montage entraînement Canon de perçage Goujon d’assemblage Fig. 6 Montage de la plaque de milieu  Fig. 6 Montage de la plaque de milieu à la page FR-13 1 Placez le MF1-Laser sur la plaque de milieu.
  • Page 62: Remplacement Des Galets D'entraînement

    6 Mise en service MF1-Laser Front/Rear 5 Tournez la languette de l'outil de serrage rapide (3) de 180° dans le sens horaire. Conduit flexible Câble transport de fil Câble de commande Fig. 8 Montage des composants  Fig. 8 Montage des composants à la page FR-14 6 Branchez le câble de commande (3), le conduit flexible (1) et l’amenée de fil (2) l’un après l’autre aux...
  • Page 63 MF1-Laser Front/Rear 6 Mise en service 2 Faites pivoter le levier de serrage (3) vers le haut pour déverrouiller le mécanisme. Vis moletée Basculeur de pression Levier de serrage Fig. 10 Ouverture du basculeur de pression 3 Tournez le basculeur de pression (2) vers le côté.
  • Page 64: Remplacement Du Basculeur De Pression

    6 Mise en service MF1-Laser Front/Rear Galet d'entraînement Outil de serrage rapide Galet presseur Fig. 12 Retrait des galets presseurs 6 Retirez le galet d'entraînement (1) par le haut. 7 Retirez les galets presseurs (3) du basculeur de pression par le côté.
  • Page 65: Réglage De La Force De Pression

    MF1-Laser Front/Rear 6 Mise en service 6.3.2 Réglage de la force de pression ± La force de pression peut être réglée sur une valeur comprise entre 0 et 225 40 N. 1 Ouvrez le couvercle de boîtier.  Fig. 9 Ouverture du couvercle de boîtier à la page FR-14 2 Tournez le basculeur de pression pour le retirer.
  • Page 66 6 Mise en service MF1-Laser Front/Rear Trois repères ont été marqués sur le boîtier pour indiquer l’évolutivité de la force de pression.  Fig. 15 Échelle à la page FR-18 Les forces de pression correspondantes figurent dans le tableau.  Tab. 12 Réglage de la force de pression à la page FR-18 Marquages pour la force de pression Fig.
  • Page 67: Contrôle Du Glissement

    MF1-Laser Front/Rear 6 Mise en service 6.3.3 Contrôle du glissement Placez la sortie de fil du corps de guidage à environ 50 mm d’un objet approprié avec un angle de sortie de fil d’environ 45°.  Fig. 16 Contrôle du glissement à la page FR-19 Faites avancer le fil contre cette résistance et vérifiez qu’il n’y a pas de glissement.
  • Page 68: Enfilage Du Fil

    6 Mise en service MF1-Laser Front/Rear 6.4 Enfilage du fil ATTENTION Risque de blessure Risque de blessure par l'extrémité du fil. • Maintenez une certaine distance entre l'entraînement côté processus et le corps. 1 Ouvrez le couvercle de boîtier.  Fig. 9 Ouverture du couvercle de boîtier à la page FR-14 2 Tournez le basculeur de pression pour le retirer.
  • Page 69: Affectation Des Connecteurs Du Câble De Commande

    MF1-Laser Front/Rear 6 Mise en service Inching avant Test du gaz Bouton sans fonction Fig. 18 Bouton Bouton Fonction Inching avant (1) (appuyer une fois) Le fil est avancé (à un rythme allant de 0 à 10 m/ min) Inching avant (1) (appuyer deux fois) Le fil est reculé...
  • Page 70: Fonctionnement

    8 Mise hors service AVIS • Comme l'entraînement avant MF1-Laser Front/Rear est intégré dans un système de soudage, la mise hors service dépend de la commande du robot. Observez également les procédures de mise hors service de tous les éléments intégrés dans le système de soudage.
  • Page 71: Contrôle De La Douille D'amenée De Fil

    MF1-Laser Front/Rear 9 Entretien et nettoyage 9.1 Contrôle de la douille d’amenée de fil Amenée de fil au niveau de l'entrée de fil du Douille d’amenée de fil entre les galets Amenée de fil de l'encodeur Masterliner d'entraînement Fig. 19 Douille d’amenée de fil...
  • Page 72 • Observez les informations figurant au chapitre suivant :  8 Mise hors service à la page FR-22. 1 Desserrez le câble transport de fil du dévidoir. 2 Retirez les éléments à démonter. 3 Déconnectez l’entraînement avant MF1-Laser Front/Rear du conduit flexible. FR - 24...
  • Page 73: Élimination

    également être éliminés selon les indications du fabricant des produits consommables. 12.3 Emballages ABICOR BINZEL a réduit l'emballage de transport au minimum. Lors du choix des matériaux d'emballage, nous veillons à ce que ces derniers soient recyclables. FR - 25...
  • Page 74 Todas las marcas comerciales y marcas registradas mencionadas en este manual de instrucciones son propiedad del correspondiente propietario/fabricante. Para obtener la documentación actual sobre nuestros productos así como para conocer los datos de contacto de los representantes locales y socios de ABICOR BINZEL en todo el mundo, consulte nuestra página de inicio en www.binzel-abicor.com Identificación...
  • Page 75: Identificación

    1 Identificación 1 Identificación El MF1-Laser Front/Rear forma parte del sistema de alimentación de alambre MFS, que se utiliza en la industria y el comercio para alimentar alambre de soldadura o metales de aporte en el ámbito de aplicaciones láser.
  • Page 76: Clasificación De Las Advertencias

    2 Seguridad MF1-Laser Front/Rear 2.4 Clasificación de las advertencias Las advertencias empleadas en este manual de instrucciones se dividen en cuatro niveles diferentes y se indican antes de operaciones potencialmente peligrosas. Ordenadas de mayor a menor importancia, significan lo siguiente: ¡PELIGRO!
  • Page 77: Descripción Del Producto

    MF1-Laser Front/Rear 3 Descripción del producto 3 Descripción del producto ¡ADVERTENCIA! Peligros por utilización diferente a la prevista En caso de una utilización diferente a la prevista, podrían derivarse del aparato peligros para personas, animales y bienes. • Utilice el aparato únicamente conforme a lo previsto.
  • Page 78 3 Descripción del producto MF1-Laser Front/Rear 3.1 Datos técnicos Temperatura ambiental °C De 0 a + 50 Humedad relativa del aire % de HR Hasta 90 a 20 °C Tab. 1 Condiciones ambientales durante el funcionamiento Almacenamiento en espacio cerrado; temperatura °C...
  • Page 79: Abreviaturas

    MF1-Laser Front/Rear 3 Descripción del producto Diámetro de rodillos 20,3 Clase de protección Peso del alimentador 2.273 Peso con soporte 2.715 Tab. 5 Datos mecánicos del alimentador N.º de impulsos Impulso Z o – (Z) 1/revolución Alimentación de tensión 4,5 hasta máx. 30* ±...
  • Page 80: Placa De Identificación

    4 Relación de material suministrado MF1-Laser Front/Rear 3.3 Placa de identificación El alimentador frontal MF1-Laser Front/Rear está identificado de la siguiente manera: Número de aparato Fig. 2 Placa de identificación Indique los datos siguientes cuando se ponga en contacto con nosotros para cualquier pregunta: •...
  • Page 81: Transporte

    MF1-Laser Front/Rear 4 Relación de material suministrado 4.1 Transporte La mercancía se comprueba y embala cuidadosamente antes del envío, si bien resulta imposible garantizar la ausencia de daños producidos durante el transporte. Control de entrada Revise el albarán de entrega para comprobar que ha recibido la totalidad del pedido.
  • Page 82: Descripción Del Funcionamiento

    Los medios necesarios para el proceso de soldadura (corriente de soldadura, gas de protección y refrigerante) son transportados a través del panel de medios de MF1-Laser Front/Rear hasta el bloque de alimentación. El accionamiento de cuatro rodillos transporta el alambre a una velocidad constante. La velocidad se regula mediante un sistema de control de nivel superior.
  • Page 83: Puesta En Servicio

    MF1-Laser Front/Rear 6 Puesta en servicio Transmisor de valor real de alambre MF1-Laser Front MF1-Laser Rear Fig. 5 MF1-Laser Front/MF1-Laser Rear 6 Puesta en servicio ¡PELIGRO! Riesgo de lesiones por arranque inesperado Lleve a cabo las acciones siguientes durante todos los trabajos de mantenimiento, mantenimiento correctivo, montaje, desmontaje y reparación:...
  • Page 84: Transporte E Instalación

    6 Puesta en servicio MF1-Laser Front/Rear 6.1 Transporte e instalación ¡PELIGRO! Electrocución Tensión peligrosa por cables defectuosos. • Compruebe que todos los cables y las conexiones estén instalados correctamente y que no estén dañados. • Cambie las piezas defectuosas, deformadas o desgastadas.
  • Page 85: Montaje Del Alimentador

    MF1-Laser Front/Rear 6 Puesta en servicio 6.2 Montaje del alimentador Casquillo taladrado Pasador Fig. 6 Montaje del panel de medios  Fig. 6 Montaje del panel de medios en la página ES-13 1 Coloque el alimentador MF1-Laser sobre el panel de medios.
  • Page 86 6 Puesta en servicio MF1-Laser Front/Rear 5 Gire la pestaña del gancho de sujeción (3) en sentido horario 180° como mínimo. Conducto flexible Conductor para guía de alambre 3 Cable de control Fig. 8 Montaje de los componentes  Fig. 8 Montaje de los componentes en la página ES-14 6 Coloque consecutivamente el cable de control (3), el conducto flexible (1) y la alimentación de alambre...
  • Page 87 MF1-Laser Front/Rear 6 Puesta en servicio 2 Presione la palanca de sujeción (3) hacia arriba para liberar el mecanismo de bloqueo. Soporte para rodillos de presión 3 Tornillo moleteado Palanca de sujeción Fig. 10 Apertura del soporte para rodillos de presión 3 Gire el soporte para rodillos de presión (2) hacia un lado.
  • Page 88: Sustitución Del Soporte Para Rodillos De Presión

    6 Puesta en servicio MF1-Laser Front/Rear Rodillo de arrastre Cierre rápido Rodillo de presión Fig. 12 Retirada de los rodillos de presión 6 Extraiga el rodillo de arrastre (1) tirando de él hacia arriba. 7 Extraiga lateralmente los rodillos de presión (3) del soporte para rodillos de presión.
  • Page 89 MF1-Laser Front/Rear 6 Puesta en servicio 6.3.2 Ajuste de la fuerza de presión ± Las fuerzas de presión pueden ajustarse de 0 a 225 40 N. 1 Abra la tapa de la carcasa.  Fig. 9 Apertura de la tapa de la carcasa en la página ES-14 2 Extraiga el soporte para rodillos de presión girándolo.
  • Page 90 6 Puesta en servicio MF1-Laser Front/Rear En la carcasa encontrará tres marcas que facilitan el ajuste de la fuerza de presión.  Fig. 15 Escala en la página ES-18 En la tabla que figura a continuación encontrará las fuerzas de presión correspondientes.
  • Page 91 MF1-Laser Front/Rear 6 Puesta en servicio 6.3.3 Comprobación antiresbalamiento Sitúe la salida del alambre del bloque de alimentación unos 50 mm delante de un objeto adecuado con un ángulo de salida de alambre de aprox. 45°.  Fig. 16 Comprobación antiresbalamiento en la página ES-19 Deje que se transporte el alambre contra esta resistencia y compruebe si se produce resbalamiento.
  • Page 92: Enhebrado Del Alambre

    6 Puesta en servicio MF1-Laser Front/Rear 6.4 Enhebrado del alambre ¡ATENCIÓN! Riesgo de lesiones Daños físicos por el comienzo del alambre. • Mantenga el accionamiento de los proceso lejos del cuerpo. 1 Abra la tapa de la carcasa.  Fig. 9 Apertura de la tapa de la carcasa en la página ES-14 2 Extraiga el soporte para rodillos de presión girándolo.
  • Page 93 MF1-Laser Front/Rear 6 Puesta en servicio Modo de pulsación hacia Prueba de gas Pulsador sin función adelante Fig. 18 Pulsador Pulsador Función Modo de pulsación hacia delante (1) (una El alambre se transporta hacia adelante (con un pulsación) aumento de la velocidad de 0 a 10 m/min).
  • Page 94: Funcionamiento

    8 Puesta fuera de servicio AVISO • Dado que el alimentador frontal MF1-Laser Front/Rear está integrado en un sistema de soldadura, la puesta fuera de servicio se rige por el controlador del robot. Observe también los procedimientos de desconexión de todos los componentes integrados en el sistema de soldadura.
  • Page 95: Revisiones De La Boquilla De La Guía De Alambre

    MF1-Laser Front/Rear 9 Mantenimiento y limpieza 9.1 Revisiones de la boquilla de la guía de alambre Guía de alambre en la entrada de alambre del Boquilla de la guía de alambre entre los ejes Guía de alambre del sensor de...
  • Page 96: Averías Y Eliminación De Las Mismas

    10 Averías y eliminación de las mismas MF1-Laser Front/Rear 10 Averías y eliminación de las mismas ¡PELIGRO! Riesgo de lesiones y daños en el dispositivo por personas no autorizadas Los trabajos de reparación y modificación inadecuados en el producto pueden causar lesiones importantes y daños en el aparato.
  • Page 97: Materiales

    12.3 Embalajes ABICOR BINZEL ha reducido el embalaje de transporte a lo estrictamente imprescindible. Durante la selección de los materiales de embalaje se ha tenido en cuenta su posible reciclaje.
  • Page 98 MF1-Laser Front/Rear Notizen/Notes/Notes/Notas BAL.0592.0 • 2017-10-10...
  • Page 99 MF1-Laser Front/Rear Notizen/Notes/Notes/Notas BAL.0592.0 • 2017-10-10...
  • Page 100 T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D . Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH & Co.KG Postfach 10 01 53 • D–35331 Giessen Tel.: ++49 (0) 64 08 / 59–0 Fax:...

Table of Contents