Sharp HT-SBW160 User Manual

Sharp HT-SBW160 User Manual

2.1 soundbar home theatre system
Hide thumbs Also See for HT-SBW160:
Table of Contents
  • Wichtige Sicherheitsanweisungen
  • Wartung
  • CE-Konformitätserklärung
  • Erstmalige Installation
  • Allgemeiner Betrieb
  • Bluetooth-Betrieb
  • Problembehandlung
  • Technische Angaben
  • Instrucciones de Seguridad Importantes
  • Mantenimiento
  • Marcas Comerciales
  • Mando a Distancia
  • Primera Instalación
  • Funcionamiento Básico
  • Resolución de Problemas
  • Especifi Cación Técnica
  • Importanti Istruzioni DI Sicurezza
  • Manutenzione
  • Prima Installazione
  • Uso DI Base
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • Importantes Consignes de Sécurité
  • Entretien
  • Marques Déposées
  • Remplacement de la Pile de la Télécommande
  • Première Installation
  • Préparation de la Télécommande
  • Fonctionnement de Base
  • Fonction Bluetooth
  • Dépannage
  • Spécifi Cation Technique
  • Ważne Środki OstrożnośCI
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Znaki Handlowe
  • Subwoofer Bezprzewodowy
  • Pilot Zdalnego Sterowania
  • Pierwsza Instalacja
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Dane Techniczne

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
User manual
HT-SBW160
2.1 Soundbar Home Theatre System
EN
DE
ES
IT
FR
PL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sharp HT-SBW160

  • Page 1 User manual HT-SBW160 2.1 Soundbar Home Theatre System...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important safety instructions to dripping or splashing and do not place objects filled with liquids on or near the product. • Do not place objects fi lled with liquids, such as vases, on the apparatus. • Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, CAUTION stoves, or other apparatus (including amplifi ers) that produce heat.
  • Page 4 • Hereby, UMC Poland sp. z o.o. declares that this audio device is in compliance with the essential requirements and other relevant provi- sions of RED Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available by following the link http://www.sharp.eu/av/ documents-of-confi rmity Trademarks: The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,.
  • Page 5: Wireless Subwoofer

    Accessories • 1x Remote control including battery • 1x Quick start guide • 1x User manual • 2x UK power cord • 2x EU power cord Controls Remote Control Sensor LED Indicators • Red indicator: In STANDBY mode. • Green indicator: In AUX mode. •...
  • Page 6: Remote Control

    Remote control Remote control battery replacement The remote control requires a CR2025, 3V Lithium battery. 1. Push the tab on the side of the battery tray towards the tray. 2. Now slide the battery tray out of the remote control. 3.
  • Page 7: Main Unit

    OPTICAL input Connect to Power • Remove the protective cap of the OPTICAL socket, then connect an • Before connecting the AC power cord, ensure you have completed all OPTICAL cable (not included) to the TV’s OPTICAL OUT socket and the other connections.
  • Page 8: Basic Operation

    (Bluetooth), OPTICAL, HDMI ARC buttons on the remote control to select Blue indicator will fl ash rapidly. the desired mode. 3. Select “HT-SBW160” in the pairing list. After the “Paired” voice prompt, • Red indicator: In STANDBY mode. the system is successfully connected and the Blue indicator will light •...
  • Page 9: Troubleshooting

    Troubleshooting To keep the warranty valid, never try to repair the system yourself. If you encounter problems when using this unit, review the following before requesting service. No power Ensure that the AC cord is properly connected. Ensure that there is power at the AC outlet. Press standby button on the remote control or soundbar to turn the soundbar on.
  • Page 10: Technical Specification

    Technical specifi cation Model HT-SBW160 Sound Bar Power Supply AC 220-240V ~ 50Hz Power Consumption On/StdBy 30W / <0,5 W Output Power 2 x 30W (RMS) Frequency Response 120Hz - 20KHz Wireless Subwoofer Power Supply AC 220-240V ~ 50Hz Power Consumption On/StdBy 30W / <0,5 W...
  • Page 11: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Wichtige Sicherheitsanweisungen • Stellen Sie das Produkt auf eine fl ache, stabile Oberfl äche, die keinen Erschütterungen ausgesetzt ist. • Das Produkt und dessen Teile dürfen nicht über die Kante delelte tragen- den Möbelstücks hinausragen. VORSICHT • Um das Risiko eines Feuers, Stromschlags oder Schäden an diesem Produkt zu reduzieren, sollten Sie es nicht direktem Sonnenlicht, Staub, GEFAHR AUF STROMSCHLAG Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
  • Page 12: Ce-Konformitätserklärung

    • Die Universal Media Corporation s.r.o erklärt hiermit, dass dieses Audi- ogerät die wesentlichen Anforderungen und weitere entsprechende Vorschriften der RED-Verordnung 2014/53/EU einhält. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse erhältlich: http://www.sharp.eu/av/documents-of-confi rmity Markenzeichen: Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind geschützte Marken der Bluetooth SIG Inc.
  • Page 13 Zubehör • 1x Fernbedienung + batterie • 1x Schnellstart-Handbuch • 1x Benutzerhandbuch • 2x EU Stromkabel • 2x GB Stromkabel Steuerelemente Fernbedienungssensor LED-Anzeigen • Rote Anzeige: Im STANDBY-Modus. • Grüne Anzeige: Im AUX-Modus. • Orange Anzeige: Im optischen Modus. • Blaue Anzeige: Im Bluetooth-Modus.
  • Page 14: Erstmalige Installation

    Fernbedienung Batterie der Fernbedienung austauschen Die Fernbedienung benötigt eine CR2025, 3V Lithiumbatterie. 1. Drücken Sie den Verschluss an der Seite des Batteriefachs in Richtung Fach. 2. Dann schieben Sie die Batteriefachabdeckung aus der Fernbedienung. 3. Entfernen Sie die alte Batterie. Setzen Sie eine neue CR2025 Batterie mit der entsprechend den Angaben korrekten Polarität (+/-) in das Batteriefach.
  • Page 15 Eingang OPTICAL An eine Stromquelle anschließen • Entfernen Sie die Schutzabdeckung, schließen Sie dann ein OPTICAL- • Bevor Sie das Wechselstromkabel anschließen, müssen Sie sicherstellen, Kabel (nicht enthalten) an den Steckplatz OPTICAL OUT des Fernsehers dass Sie alle anderen Anschlüsse vorgenommen haben. •...
  • Page 16: Allgemeiner Betrieb

    Sprachansage fängt die Blue-Anzeige an, schnell zu blinken. Lautstärkeregelung 3. Wählen Sie in der Kopplungsliste „HT-SBW160“ aus. Nach der „Paired“- Sprachansage ist das System erfolgreich verbunden und die Blue- – Drücken Sie die Tasten + / - auf der Einheit oder tasten VOL+ / VOL- auf Anzeige leuchtet dauerhaft.
  • Page 17: Problembehandlung

    Musik vom Bluetooth-Gerät hören Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Bluetooth- Gerät aktiviert ist. – Wenn das verbundene Bluetooth-Gerät Advanced Audio Distribution Koppeln Sie die Einheit wieder an Ihr Bluetooth-Gerät. Profi le (A2DP) unterstützt, können Sie über die Soundbar die auf dem Gerät gespeicherte Musik hören' .
  • Page 18: Technische Angaben

    Technische Angaben Modell HT-SBW160 Soundbar Stromversorgung AC 220-240V ~ 50Hz Stromverbrauch 30W / <0,5 W Ausgangsstrom 2 x 30W (RMS) Frequenzabhängigkeit 120Hz - 20KHz Drahtlos-Subwoofer Stromversorgung AC 220-240V ~ 50Hz Stromverbrauch 30W / <0,5 W Ausgangsstrom 60 W (RMS) Frequenzabhängigkeit...
  • Page 19: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes • Asegúrese de que el producto y sus partes no sobresalen de los bordes del mueble sobre el que se coloca. • Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño en el producto, no lo exponga directamente a la luz del sol, polvo, lluvia o ADVERTENCIA humedad.
  • Page 20: Marcas Comerciales

    Directiva RED 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en el siguiente enlace http://www. sharp.eu/av/documents-of-confi rmity Marcas comerciales: La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 21 Accesorios • 1x mando a distancia + pila • 1x Guía de inicio rápido • 1x guía del usuario • 2x cable de alimentación para la UE • 2x cable de alimentación para el Reino Unido Controles Sensor del mando a distancia Indicadores LED •...
  • Page 22: Mando A Distancia

    Mando a distancia Colocación de la pila del mando a distancia El mando a distancia requiere una pila de litio CR2025 de 3 V. 1. Presione la pestaña situada al lado de la bandeja de la pila en dirección al compartimento. 2.
  • Page 23 Entrada óptica Conexión a la corriente • Retire el tapón protector de la conexión OPTICAL, conecte el cable OPTI- • Antes de conectar el cable de alimentación de CA, asegúrese de comple- CAL (no incluido) en la conexión OPTICAL OUT del televisor y la conexión tar el resto de conexiones.
  • Page 24: Funcionamiento Básico

    "Pairing", el indicador azul parpadeará visiblemente. Indicador verde: En modo auxiliar. • 3. Seleccione "HT-SBW160" en la lista de emparejamiento. Tras el mensaje Indicador naranja: En modo óptico. • sonoro "Pairing", el sistema se conectará satisfactoriamente y el Indicador azul: En modo Bluetooth.
  • Page 25: Resolución De Problemas

    – Si el dispositivo también admite Audio Video Remote Control Profi le (AVRCP), puede utilizar el mando a distancia de la barra de sonido para reproducir música almacenada en dicho dispositivo. 1. Empareje el dispositivo con el reproductor. 2. Reproduzca música a través del dispositivo (si admite A2DP). 3.
  • Page 26: Especifi Cación Técnica

    Especifi cación técnica Modelo HT-SBW160 Barra de sonido Fuente de alimentación AC 220-240V ~ 50Hz Consumo de electricidad 30W / <0,5 W Potencia de salida 2 x 30W (RMS) Respuesta de frecuencia 120Hz - 20KHz Altavoz de graves conectado Fuente de alimentación...
  • Page 27: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Importanti istruzioni di sicurezza • Per ridurre il rischio di incendi, shock elettrici o danni al prodotto, non esporlo direttamente a luce del sole, polvere, pioggia o umidità. Non esporlo mai a gocciolamenti e schizzi d’acqua e non collocare oggetti contenenti liquidi sopra o vicino a esso.
  • Page 28 • Con la presente, UMC Poland sp. z o.o. dichiara che questo dispositivo audio soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti della direttiva RED 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al link seguente http://www.sharp.eu/av/ documents-of-confi rmity I marchi: La parola e i loghi Bluetooth®...
  • Page 29 Accessori • 1x telecomando + batterie • 1x Guida di avvio rapido • 1x manuale di istruzioni • 2x cavo di alimentazione EU • 2x cavo di alimentazione UK Controlli Sensore del telecomando Spie LED • Spia rossa: In modalità STANDBY. •...
  • Page 30: Prima Installazione

    Telecomando Sostituzione delle batterie del telecomando Il telecomando richiede una batteria al litio da 3v CR2025. 1. Spingere la linguetta sul lato dello scompartimento della batteria verso lo scompartimento stesso. 2. Ora estrarre lo scompartimento delle batterie dal telecomando facendolo scorrere. 3.
  • Page 31 Ingresso OPTICAL Connessione all’alimentazione • Rimuovere il coperchio protettivo del connettore OPTICAL, quindi • Prima di connettere il cavo di alimentazione CA, assicurarsi di aver collegare un cavo OPTICAL (non incluso) al connettore corrispondente completato tutte le altre connessioni. • C’è il rischio di danneggiare il prodotto! Assicurarsi che il voltaggio del televisore e al connettore OPTICAL dell’unità.
  • Page 32: Uso Di Base

    Selezionare le modalità parirà il messaggio “Pairing” e la spia blu lampeggerà. 3. Selezionare“HT-SBW160” nell’elenco degli accoppiamenti. Dopo il Premere il pulsante SOURCE sull’unità ripetutamente o premere i pulsanti messaggio “Paired”, il sistema è correttamente connesso e la spia blu AUX, BT (Bluetooth), OPTICAL, HDMI ARC sul telecomando per selezionare resterà...
  • Page 33: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Per far sì che la garanzia resti valida, non tentare mai di riparare il sistema da soli. In caso di problemi con l’unità, consultare quanto segue prima di richiedere assistenza. Nessuna alimentazione Assicurarsi che il cavo CA sia connesso correttamente. Assicurarsi che la presa CA eroghi corrente.
  • Page 34: Specifiche Tecniche

    Specifi che tecniche Modello HT-SBW160 Soundbar Alimentazione AC 220-240V ~ 50Hz Consumo energetico 30W / <0,5 W Corrente in uscita 2 x 30W (RMS) Risposta di frequenza 120Hz - 20KHz Subwoofer collegato via cavo Alimentazione AC 220-240V ~ 50Hz Consumo energetico 30W / <0,5 W...
  • Page 35: Importantes Consignes De Sécurité

    Importantes consignes de sécurité • Assurez-vous que ce produit est utilisé dans des climats modérés uni- quement (et non tropicaux ou sous-tropicaux). • Placez le produit sur une surface plane et stable sans vibrations. • Assurez-vous que le produit ou ses pièces ne dépassent pas du bord du ATTENTION meuble le supportant.
  • Page 36: Marques Déposées

    Directive RED 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible en cliquant sur le lien suivant : http:// www.sharp.eu/av/documents-of-confi rmity Marques déposées : La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG., Inc.
  • Page 37 Accessoires • 1x Télécommande + piles • 1x Guide de démarrage rapide • 1x Manuel d'utilisation • 2x Cordon d'alimentation UE • 2x Cordon d'alimentation RU Commandes Détecteur de la télécommande Voyant LED • Voyant rouge : En mode Veille. •...
  • Page 38: Remplacement De La Pile De La Télécommande

    Télécommande Remplacement de la pile de la télécommande La télécommande nécessite une piles CR2025 3V au lithium. 1. Poussez l'onglet situé au bord du support de pile vers le support. 2. Faites alors glisser le support de pile hors de la télécommande. 3.
  • Page 39 Entrée Optique Raccordement à l'alimentation électrique • Retirez le capuchon de protection du port Optique, puis connectez le • Avant de connecter le cordon d'alimentation, assurez-vous que tous les câble Optique (non inclus) entre le port Sortie Optique de votre TV et autres raccordements ont été...
  • Page 40: Fonctionnement De Base

    Pressez la touches SOURCE sur l'appareil plusieurs fois ou pressez les rapidement. touches AUX, BT (Bluetooth), OPTICAL (Optique) et HDMI ARC sur la 3. Sélectionnez « HT-SBW160 » dans la liste d'appariement. Après le télécommande pour sélectionner le mode désiré. •...
  • Page 41: Dépannage

    Dépannage Pour conserver la validité de la garantie, n'essayez jamais de réparer le système par vous-même. En cas de problèmes durant l'utilisation de cette unité, référez-vous aux conseils ci-dessous avant de contacter le service après-vente. Le système ne s'allume pas. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté.
  • Page 42: Spécifi Cation Technique

    Spécifi cation technique Modèle HT-SBW160 Barre de son Alimentation électrique AC 220-240V ~ 50Hz Consommation électrique 30W / <0,5 W Puissance de sortie 2 x 30W (RMS) Réponse en fréquence 120Hz - 20KHz Caisson de basse fi laire Alimentation électrique AC 220-240V ~ 50Hz Consommation électrique...
  • Page 43: Ważne Środki Ostrożności

    Ważne środki ostrożności • Dopilnuj, by urządzenie nie wystawało za krawędź mebla, na którym stoi. • Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem i uszkodzenia pro- duktu, nie wystawiaj go na bezpośrednie działanie światła słonecznego, kurzu, deszczu czy wilgoci. Nigdy nie narażaj urządzenia na zamoczenie UWAGA lub zachlapanie i nie stawiaj na nim ani w jego pobliżu zbiorników wypełnionych cieczą.
  • Page 44: Deklaracja Zgodności

    • UMC Poland sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że to urządzenie spełnia zasadnicze wymagania oraz inne odnośne normy określone w dyrekty- wie RED 2014/53/UE. Pełen tekst deklaracji zgodności WE jest dostępny pod następującym linkiem: http://www.sharp.eu/av/documents-of- confi rmity Znaki handlowe: Nazwa i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami handlowymi fi rmy Bluetooth SIG,.
  • Page 45: Subwoofer Bezprzewodowy

    Akcesoria • 1x Pilot zdalnego sterowania + baterię • 1x Skrócony opis obsługi • 1x Instrukcja obsługi • 2x Przewód zasilający dla UE • 2x Przewód zasilający dla Wielkiej Brytanii Przyciski i wskaźniki Czujnik pilota Wskaźniki LED • Czerwony: w trybie czuwania (STANDBY). •...
  • Page 46: Pilot Zdalnego Sterowania

    Pilot zdalnego sterowania Wymiana baterii pilota Pilot wymaga litowej baterii CR2025 3V. 1. Wciśnij zakładkę z boku komory baterii w kierunku do komory. 2. Wysuń komorę z pilota. 3. Wyjmij starą baterię. Umieść nową baterię CR2025 w komorze baterii, zachowując polaryzację zgodną ze oznaczeniami (+/-). 4.
  • Page 47 Wejście optyczne (OPTICAL) Podłączanie do zasilania • Zdejmij osłonę ochronną gniazda optycznego, a następnie podłącz prze- • Przed podłączeniem do zasilania upewnij się, że prawidłowo dokonałeś wód OPTICAL (niezawarty w zestawie) do wyjścia optycznego telewizora wszystkich innych połączeń zestawu. oraz wejścia optycznego urządzenia. •...
  • Page 48 „Pairing (Parowanie)”, a niebieski wskaźnik zacznie szybko (Bluetooth), OPTICAL albo HDMI ARC na pilocie, by wybrać żądany tryb. mrugać. • Czerwony: In STANDBY mode. 3. Wybierz urządzenie „HT-SBW160” z listy dostępnych urządzeń. Po • Zielony: w trybie AUX. komunikacie głosowym „Paired (Sparowano)” soundbar zostanie •...
  • Page 49: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Aby zachować gwarancję, nigdy nie próbuj naprawiać urządzenia samodzielnie. Jeśli podczas użytkowania zestawu wystąpią problemy, przejrzyj poniższą listę przed wezwaniem serwisanta. Brak zasilania Upewnij się, że przewód zasilający jest prawidłowo podłączony. Upewnij się, że w gniazdku jest prąd. Naciśnij przycisk Standby na pilocie lub soundbarze, by włączyć...
  • Page 50: Dane Techniczne

    Dane techniczne Model HT-SBW160 Soundbar Zasilanie AC 220-240V ~ 50Hz Pobór mocy 30W / <0,5 W Moc wyjściowa 2 x 30W (RMS) Zakres częstotliwości 120Hz - 20KHz Subwoofer bezprzewodowy Zasilanie AC 220-240V ~ 50Hz Pobór mocy 30W / <0,5 W Moc wyjściowa...
  • Page 52 UMC Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SAU/MAN/0011 www.sharp.eu/av...

Table of Contents