Download Print this page
Sony SLW-MG2 Operating Instructions
Sony SLW-MG2 Operating Instructions

Sony SLW-MG2 Operating Instructions

Internal ssd

Advertisement

Quick Links

Internal SSD
Встроенный
твердотельный
накопитель
Ішкі SSD
Operating Instructions
Инструкция по эксплуатации
Пайдалану нұсқаулығы
EAC logo:
SLW-MG2, SLW-MG4
© 2015 Sony Corporation Printed in Taiwan
Data recording device
WARNING
Keep away from children.
To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or
moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to
qualified personnel only.
Operation Procedure
1. Download the clone application to your computer, available from the
link below.
http://www.sony.net/ssd_internal/
2. Connect the Sony SSD to your computer and start the application
installation by clicking on the application you just downloaded from step 1.
3. Follow the steps to begin the cloning process.
4. The application will prompt you when the process has finished.
5. Power off the desktop/laptop and disconnect all power cables and
remove the battery.
Desktop:
ˋ
ˋ
1 Remove the desktop outer panel (refer to your desktop's instruction
manual).
2 Install the Sony SSD into an available drive bay.
3 Connect Sony SSD to SATA data cable and power connector to the
SATA connectors on your motherboard, and remaining ends to the
Sony SSD .
Laptop:
ˋ
ˋ
1 Unscrew and remove the HDD/SSD access panel.
2 Disconnect and remove the HDD/SSD from the drive bay panel
(refer to your laptop's instruction manual).
3 Insert Sony SSD into the drive bay and re-install the access panel
and insert the battery back into the laptop.
Turn your Desktop/Laptop on and wait for computer boot up.
ˋ
ˋ
6. Power on the computer, and wait for the operating system boot up to
recognize the Sony SSD.
Notes on Use
This unit is a precision instrument. Saved data may be lost due to sudden
failure. As a precaution against possible failure, periodically save the data
in this unit elsewhere. Sony will not repair, restore or replicate recorded
contents under any circumstances.
Furthermore, Sony shall not be responsible for any damage to or loss of
recorded data for any cause.
Handling this unit
This unit does not have shock-proof, dust-proof, splash-proof or
ˎ
ˋ
waterproof specifications.
Do not use or store this unit in the following locations. Doing so may
ˎ
ˋ
cause this unit to malfunction.
Somewhere extremely hot, cold or humid
ˋ
ˋ
Never leave this unit exposed to high temperature, such as in direct
sunlight, near a heater, or inside a closed car in summer. Doing so
may cause this unit to malfunction or become deformed.
Locations subject to vibration or loud noise, or on an unstable surface
ˋ
ˋ
In a badly ventilated place
ˋ
ˋ
In a dusty or humid place
ˋ
ˋ
High temperature of this unit
While using this unit, the main body of this unit becomes hot. This is not
a malfunction. Depending on the operating status, their temperature may
rise to 40 °C or higher. Touching them for a long time in this condition may
cause a low temperature burn.
Support Website
For more details on this unit, visit the following support site.
http://www.sony.net/ssd_internal/
4-584-798-02 (1)
Последовательность операций
1. Загрузите на свой компьютер программное обеспечение,
воспользовавшись приведенной ниже ссылкой.
http://www.sony.net/ssd_internal/
2. Подключите к своему компьютеру твердотельный накопитель Sony
и запустите установку программного обеспечения, щелкнув по
имени установочного пакета программного обеспечения, который
вы загрузили на шаге 1.
3. Чтобы запустить процесс клонирования, следуйте отображаемым
инструкциям.
4. После завершения программное обеспечение выдаст
соответствующее сообщение.
5. Выключите настольный/переносной компьютер, отсоедините
кабели питания и извлеките аккумулятор.
Настольный компьютер:
ˋ
ˋ
1 Снимите наружную панель системного блока настольного
компьютера (обратитесь к руководству по эксплуатации
настольного компьютера).
2 Установите твердотельный накопитель Sony в свободный отсек.
3 Подключите кабель для передачи данных SATA одним концом
к материнской плате, а другим – к твердотельному накопителю
Sony также подключите к твердотельному накопителю разъем
питания.
Переносной компьютер:
ˋ
ˋ
1 Снимите винты крепления и затем панель, закрывающую отсек
жесткого диска/твердотельного накопителя.
2 Отсоедините и извлеките из отсека для диска жесткий диск/
твердотельный накопитель (обратитесь к инструкции по
эксплуатации вашего переносного компьютера).
4584798020
3 Вставьте в отсек для диска твердотельный накопитель Sony,
поставьте на место панель, закрывающую отсек, и установите в
переносной компьютер аккумуляторную батарею.
Включите настольный/переносной компьютер и подождите
ˋ
ˋ
окончания загрузки.
6. Включите компьютер и подождите загрузки операционной системы,
в ходе которой будет выполнено распознавание твердотельного
накопителя Sony.
Примечания относительно использования
Данное устройство является чувствительным устройством. Сохраненные
данные могут быть потеряны в результате внезапного отказа. В качестве
меры предосторожности на случай внезапного отказа периодически
сохраняйте данные с устройства на другом носителе. Компания Sony ни
при каких обстоятельствах не выполняет исправление, восстановление
или копирование записанного содержимого.
Кроме того, компания Sony не несет ответственности за любые
повреждения или потерю записанных данных по какой-либо причине.
Обращение с данным устройством
Данное устройство не является ударопрочным, пылезащищенным,
ˎ
ˋ
брызгозащищенным или водонепроницаемым.
Не используйте и не храните данное устройство в перечисленных
ˎ
ˋ
ниже условиях. При этом оно может выйти из строя.
Экстремальная жара, холод или влажность
ˋ
ˋ
Не оставляйте это устройство в местах, где оно может
подвергнуться действию высокой температуры, например, возле
отопительных приборов или в закрытом автомобиле летом. При
этом оно может выйти из строя или деформироваться.
Сильная вибрация, громкий шум или нестабильная поверхность
ˋ
ˋ
Плохо проветриваемые места
ˋ
ˋ
Присутствие пыли и влаги
ˋ
ˋ
Повышенная температура устройства
В процессе использования корпус данного устройства становится
горячим. Это не является неисправностью. В некоторых режимах
работы температура может подниматься до 40 °C и выше. В
этих условиях длительный контакт с корпусом может вызвать
низкотемпературные ожоги.
Веб-сайт поддержки
Чтобы получить более подробную информацию по поддержке
данного устройства, посетите сайт поддержки.
http://www.sony.net/ssd_internal/
Технические характеристики
Размеры (приблиз.)
SLW-MG2, SLW-MG4:
100 мм × 7 мм × 69,85 мм (Ш × В × Г, без выступов)
Масса (приблиз.)
SLW-MG2, SLW-MG4: 60 г
Комплектность поставки
Твердотельный накопитель, 2,5 дюйма, 7 мм (1); проставка с 7 мм до 9,5
мм (1); комплект напечатанной документации
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без
уведомления.
Веб-сайт поддержки
Подробные сведения относительно данного устройства приведены на
следующем веб-сайте поддержки.
http://www.sony.net/ssd_internal/
Изготовитель: Сони Корпорейшн 1-7-1, Конан, Минато-ку, Токио,
Япония, 108-0075
Импортер на территории РФ: АО "Сони Электроникс", 123103,
Москва, Карамышевский проезд, 6, Россия
Срок службы устройства: на основе гарантийного срока.
Страна и дата выпуска указаны на упаковке.
Источник питания: Пост. ток 5 В (питание от шины USB)
Устройство для записи данных
вход
5V 2A
Деректерді жазу
құрылғысы
Жұмыс процедурасы
1. Компьютеріңізге төмендегі сілтемеден қолжетімді бағдарламалық
жасақтамасын жүктеңіз.
http://www.sony.net/ssd_internal/
2. Компьютеріңізге Sony SSD дискісін қосыңыз жəне бағдарламалық
жасақтамасын орнату əрекетін жаңа ғана 1-қадамнан жүктеп
алынған бағдарламалық жасақтаманы түрту арқылы бастаңыз.
3. Клондау процесін бастау үшін қадамдарды орындаңыз.
4. Бағдарламалық жасақтамасы сізге процестің қашан аяқталғанын
білдіреді.
5. Жұмыс үстелі компьютерін/ноутбукты қуат көзінен өшіріңіз жəне
барлық қуат кабельдерін ажыратып, батареяны алыңыз.
Жұмыс үстелі компьютері:
ˋ
ˋ
1 Жұмыс үстелі компьютерінің сыртқы панелін алыңыз (жұмыс
үстелі компьютерін пайдалану нұсқаулығын қараңыз).
2 Sony SSD дискісін қолжетімді диск ұяшығына орнатыңыз.
3 Sony SSD дискісін SATA дерек кабеліне жəне қуат коннекторын
аналық тақтадағы SATA коннекторларына, ал қалған ұштарын
SSD дискісіне жалғаңыз.
Ноутбук:
ˋ
ˋ
1 HDD/SSD қатынасу панелін бұрап шығарыңыз.
2 HDD/SSD дискісін диск ұяшығы панелінен ажыратыңыз
(ноутбуктың пайдалану нұсқаулығын қараңыз).
3 Sony SSD дискісін диск ұяшығына енгізіңіз жəне қатынасу
панелін қайта орнатыңыз да, батареяны ноутбукке қайта
енгізіңіз.
Жұмыс үстелі компьютерін/ноутбукті қосыңыз жəне компьютер
ˋ
ˋ
жүктелгенше күтіңіз.
6. Компьютерді қосыңыз жəне операциялық жүйе Sony SSD дискісін
анықтау үшін жүктелгенше күтіңіз.
Пайдалануға қатысты ескертпелер
Бұл құрылғы дəл құрал болып табылады. Күтпеген кезде ақаулық
пайда болып, сақталған дерек жойылуы мүмкін. Бүлінуден
сақтандыру шарасы ретінде осы құрылғыдағы деректі басқа жерге
жүйелі түрде көшіріп, сақтап отырған жөн. Sony компаниясы ешбір
жағдайда жазылған мазмұнды жөндемейді, қалпына келтірмейді жəне
жаңадан жасамайды.
Оған қоса, Sony компаниясы ешбір себепке байланысты жазылған
деректің бүлінуіне не жойылуына жауапты болмайды.
Бұл құрылғыны қолдану
Бұл құрылғы соққыдан, шаңнан, шашыраған сұйықтықтан немесе
ˎ
ˋ
судан қорғалмаған.
Бұл құрылғыны келесі жерлерде пайдаланбаңыз немесе сақтамаңыз.
ˎ
ˋ
Бұлай жасау құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне əкеліп соғады.
Өте ыстық, суық не ылғалды жерлерде
ˋ
ˋ
Бұл құрылғыны ешқашан тікелей күн сəулесінің астында,
жылытқыш жанында немесе жазда жабық машина ішінде сияқты
ыстық температура əсер түсетін жерлерде қалдырмаңыз. Бұлай
жасау құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне немесе бұзылуына
əкеліп соғады.
Діріл немесе қатты шуға икемді жерлерде, тегіс емес үстіңгі
ˋ
ˋ
қабаттарда
Нашар желдетілген жерде
ˋ
ˋ
Шаңды немесе ылғалды жерде
ˋ
ˋ
Бұл құрылғының жоғарғы температурасы
Бұл құрылғыны пайдаланған кезде оның негізгі корпусы ысып
кетеді. Бұл ақаулық емес. Олардың температурасы басқару күйіне
байланысты 40 °C-қа дейін не одан да жоғары көтерілуі мүмкін.
Мұндай жағдайда оларға ұзақ уақыт бойы қол тигізу төмен
температуралық күйіктерге əкелуі мүмкін.
Веб-сайт поддержки
Бұл құрылғы бойынша толығырақ ақпарат үшін, келесі қолдау
сайтына кіріңіз.
http://www.sony.net/ssd_internal/
Сипаттамасы
Өлшемдері(Шамамен)
SLW-MG2, SLW-MG4:
100 мм × 7 мм × 69,85 мм (Е × Б × Т, шығыңқы жерлерді қоспағанда)
Салмағы (Шамамен)
SLW-MG2, SLW-MG4: 60 г
Жабдықтамасы
2,5 дюйм 7 мм SSD (1), 7 мм - 9,5 мм аралық сақина (1), басып
шығарылған құжаттама жиынтығы
Дизайны мен сипаттамалары ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
Қолдау көрсету веб-сайты
Бұл құрылғы туралы қосымша мəлімет алу үшін мына қолдау көрсету
сайтына кіріңіз.
http://www.sony.net/ssd_internal/
Дайындаушы: "Сони Корпорейшн"
Мекен-жайы: 1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио 108-0075, Жапония
Кеден одағы жеріндегі шетелден əкелуші:
"Сони Электроникс" АҚ, Ресей, 123103, Мəскеу, Карамышевский өтпе
көшесі, 6
Қазақстан Республикасы жерінде тұтынушылардан кінəрат-талаптар
қабылдайтын ұйым
АО «Сони Электроникс»
Представительство в Казахстане
050059 Алматы, улица Иванилова, д. 58
050059 Алматы қаласы, Иванилов көшесі, 58 үй
Бұйымды пайдалану мерзімі: Кепілдік мерзіміне негізделген.
Өндіру елі мен күні бумада басып шығарылған.
Қуат қамтуы: 5 В ТТ (USB желісінен қуат алады)
енгізу
5V 2A

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony SLW-MG2

  • Page 1 2 Install the Sony SSD into an available drive bay. Сильная вибрация, громкий шум или нестабильная поверхность Бұл құрылғының жоғарғы температурасы ˋ ˋ 3 Connect Sony SSD to SATA data cable and power connector to the Плохо проветриваемые места ˋ ˋ Бұл құрылғыны пайдаланған кезде оның негізгі корпусы ысып...
  • Page 2 .‫اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ أو اﺳﺘﻌﺎدﺗﻬﺎ أو ﻧﺴﺨﻬﺎ ﻓﻲ أي ﺣﺎل ﻣﻦ اﻷﺣﻮال‬ 사용 설명서 참조). .‫ ﻣﺴﺆوﻟﺔ ﻋﻦ أﻳﺔ أﺿ ﺮ ار أو ﻓﻘﺪان ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﻷي ﺳﺒﺐ‬Sony ‫ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ، ﻟﻦ ﺗﻜﻮن ﺷﺮﻛﺔ ﺳﻮﻧﻲ‬ 3 Sony SSD를 드라이브 베이에 삽입하고 액세스 패널을 다시...

This manual is also suitable for:

Slw-mg4