Sony MDS-DRE1 Operating Instructions Manual

Sony MDS-DRE1 Operating Instructions Manual

Sony operating instructions minidisc recorder/player mds-dre1
Hide thumbs Also See for MDS-DRE1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MiniDisc
Recorder/Player
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
MDS-DRE1
1998 by Sony Corporation
3-864-522-11(1)
GB
FR
DE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony MDS-DRE1

  • Page 1 MiniDisc Recorder/Player Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung MDS-DRE1 1998 by Sony Corporation 3-864-522-11(1)
  • Page 2: About This Manual

    RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE. Welcome! Thank you for purchasing the Sony MiniDisc Deck. Before operating the deck, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. About This...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Getting Started 4 Connections 4 Names and Functions of Parts 6 Controls 6 Display 9 Input and Output Jacks 10 DJ Performance Functions 11 Selecting a Track 11 Specifying Cue Points 12 Assigning Cue Points to Pads 13 Auto Pausing at the Beginning of a Track 14 Changing Speed and Pitch During Playback 15 Looping Part of a Track 16...
  • Page 4: Getting Started

    Check that you received the following : • AC Power cord (1) • Operating Instructions (1) In the event that an item is missing, contact the dealer where the unit was purchased or a Sony Service Center. Connection Examples p Connecting to a mixer LINE OUT...
  • Page 5 Connecting digital components (CD player, DAT deck, another MD deck, or an amplifier with digital input jacks) If you make connections to a CD player, MD deck, or DAT Left (L) deck (etc.) you can make digital recordings. Connect using a digital optical cable (not supplied), or a digital coaxial cable (not supplied).
  • Page 6: Names And Functions Of Parts

    Names and Functions of Parts This chapter explains the names of the parts and their basic functions, as well as some basic operations. The numbers in parenthesis refer to pages in this manual with detailed explanations. Controls 1 U (Power) switch (11, 23) Press to turn the power of this unit on or off.
  • Page 7 0 PLAY/PAUSE button / indicator (12) • Press during stop or pause to start playback. • Press during playback to pause. Lights during playback, blinks during pause. !¡ Scrub dial (13) • Turn during playback to change the playback speed. •...
  • Page 8 Controls @º REPEAT button (19) Press to enable repeat playback. Press again to cancel. @¡ PLAY MODE button (16, 20) Press to change the play mode. Each press changes the play mode as follows: • Normal play • Program play (PROGRAM) : Pressing PLAY/PAUSE plays tracks in the previously programmed order.
  • Page 9: Display

    Display REHEARSAL BANK 1 BANK 2 BACK TRACK RECORDING BANK 3 BANK 4 1 BANK indicators (12) Light to display the current group (BANK) of tracks assigned to the pads. 2 Track number and counter display • During playback or recording, it displays the track number and track time.
  • Page 10: Input And Output Jacks

    5 AC IN jack (5) Connect the power cord. 6~7 FOOT SW jacks Use to connect a SONY FS-A8 foot switch (sold separately). 6 PLAY/PAUSE jack Connect an external foot switch (etc.) to be used in place of the PLAY/PAUSE button.
  • Page 11: Dj Performance Functions

    Performance Functions This chapter provides information about the various play modes and search functions designed for DJ style performance. Selecting a Track Simply insert an MD and press the pad corresponding to the track you want to play. Playback starts automatically. U (power) BANK STOP...
  • Page 12: Specifying Cue Points

    Selecting a Track To listen to tracks 9 through 32 Press BANK to switch to a different group (BANK) of tracks before pressing a pad. The current BANK number is shown in the display. Each BANK assigns another group of 8 tracks to the pads: BANK 1 n Tracks 1~8 (Track 1 = Pad 1, Track 2 = Pad 2, etc.) BANK 2 n Tracks 9~16...
  • Page 13: Assigning Cue Points To Pads

    z AMS can also be used to skip directly to cue points 1 Press EDIT/NO twice to display “Setup Menu”. 2 Turn AMS to display “JOG:”, then push AMS. 3 Turn AMS to display “JOG : Cue”, then push AMS. 4 Press EDIT/NO to exit the Setup Menu.
  • Page 14: Auto Pausing At The Beginning Of A Track

    Assigning Cue Points to Pads z You can also erase cue points from pad memory using the Setup Menu 1 Press STOP to stop playback. 2 Press EDIT/NO twice to display “Setup Menu”. 3 Turn AMS to display “PAD Erase?”, then push AMS. “–Rehearsal–”...
  • Page 15: Changing Speed And Pitch During Playback

    To stop playback automatically at the end of each track Press SINGLE PLAY to light the “1” indicator. Playback stops automatically at the end of each track. To cancel the single play mode, and have playback continue to the next track, press SINGLE PLAY again so that the “1”...
  • Page 16: Looping Part Of A Track

    Looping Part of a Track Setting a loop allows you to play a certain part of the current track repeatedly without any pauses or breaks. In addition, the loop points are stored even after you exit the loop, making it easy to return to the same loop. During playback, press LOOP IN at a point where you want the loop to start.
  • Page 17 Press the pad for the track you want to hot start. Playback begins immediately. To return to normal playback Press PLAY MODE repeatedly until “HOT START” disappears. z In the Hot Start play mode, you can also use PLAY/PAUSE for immediate playback of the hot start tracks Pressing PLAY/PAUSE when the unit is stopped to immediately play all the hot start tracks in the order that they were...
  • Page 18: Other Playback Options

    Other Playback Options This chapter provides information about the display and the repeat, program, and resume play functions. Using the Display You can display the playback or remaining time on the disc or track. Checking the disc time Press DISPLAY repeatedly when the unit is stopped. Each press changes the display as follows: Remaining time (time available for recording) DISC...
  • Page 19: Playing Tracks Repeatedly (Repeat Play)

    Checking the track time Press DISPLAY repeatedly during playback. Each press changes the display as follows: Remaining time TRACK BANK 1 Press Elapsed time BANK 1 TRACK Press Program or Hot Start settings and total time (Program or Hot Start play mode only) TRACK BANK 1 PROGRAM...
  • Page 20: Playing Tracks In A Different Order (Program Play)

    Playing Tracks in a Different Order (Program Play) This function lets you playback tracks in any order by creating programs containing up to 25 tracks. EDIT/NO ENTER/YES PLAY/PAUSE During stop, press EDIT/NO twice to display “Setup Menu”. Turn AMS to display “Program ?”, then press AMS. “/0/”...
  • Page 21: Resuming Playback After Stopping (Resume Play)

    Changing the program contents The program contents can be changed before beginning playback. Do this* Erase one track Do steps 1~2, press 0/) until the unwanted track blinks, then press EDIT/NO. all tracks Do steps 1~2, then press EDIT/ NO repeatedly. 1 Do steps 1~2, then press 0 Add a track at beginning...
  • Page 22: Recording On An Md

    Recording on an MD This chapter explains how to record onto an MD. Notes on Recording If “Protected” and “C11” appear in the display The MD is record-protected. Close the record-protect slot to enable recording (see “To protect an MD against accidental erasure”...
  • Page 23: Recording An Md

    z You can mark track numbers manually at any time during or after recording. For details, see “Marking Track Numbers While Recording” on page 24 and “Dividing a Track” on page 28. When “TOC Writing” blinks in the display The unit is storing the contents of the recording on the MD.
  • Page 24: Marking Track Numbers While Recording

    Recording an MD Adjust the recording level. • When recording a program source connected to the LINE (ANALOG) IN jacks. 1 Play the loudest section of the program source you want to record (the part with the highest playback level). 2 Turn REC VOL so that the peak level meters in the display just reach (but do not exceed) 0 dB.
  • Page 25: Recording During Playback (Backtrack Recording)

    To switch “L.Sync” in the Setup Menu During stop, recording, or pause, press EDIT/NO twice to display “Setup Menu” Turn AMS to select “L.Sync”, then press AMS. Turn AMS to select “L.Sync On” or “L.Sync Off”, then press AMS. When you select “L.Sync On”, the L.SYNC indicator lights up.
  • Page 26 Recording during Playback (Backtrack recording) If the BACK TRACK RECORDING indicator starts blinking during recording Stop using the pad, scrub dial, and loop functions until the indicator lights steadily. Continuing to use these functions may cause the unit to stop recording. Also, once the indicator lights steadily, wait a few seconds before resuming pad, scrub dial, or loop operations.
  • Page 27: Editing A Recorded Md

    Editing a Recorded MD This chapter explains how to edit the tracks on a recorded MD. Notes on Editing After recording an MD, you can use the editing functions to divide tracks for instant access to any point on the disc or combine any two tracks into a single track.
  • Page 28: Dividing A Track (Divide)

    Dividing a Track (Divide) After recording, you can divide a track in two by marking a new track number at any point you want to access. This is especially useful when you record from an analog source (etc.) and several songs are recorded as a single track number, or when you want access to a certain point in the middle of a track.
  • Page 29: Combining Two Tracks (Combine)

    Combining Two Tracks (Combine) This function allows you to combine any two tracks into a single track. The two tracks need not be consecutive, or chronological. You can use this function to combine several songs into a medley, or several independently recorded sections into a single track.
  • Page 30: Changing Track Numbers (Move)

    Changing Track Numbers (Move) This function lets you change the position (number) of any track. After you move a track, the track numbers are updated automatically. Example: Changing song C to track number 2 Track numbers MOVE EDIT/NO During stop, play, or pause mode, press EDIT/NO to display the Edit Menu.
  • Page 31: Erasing A Track (Erase)

    Erasing a Track (Erase) You can erase a track simply by specifying the respective track number. When you erase a track, the total number of tracks on the MD decreases by one and all tracks following the one that was erased are renumbered automatically.
  • Page 32: Erasing The Entire Disc (All Erase)

    Erasing the Entire Disc (All Erase) This function erases all of the information on the MD (all recorded tracks, track names, and the disc name) in a single operation. EDIT/NO During stop, play, or pause mode, press EDIT/NO to display the Edit Menu. Turn AMS to display “All Erase ?”, then press AMS.
  • Page 33 Press DISPLAY repeatedly to select a character type: To select Press DISPLAY repeatedly until Uppercase letters “A” appears in the display Lowercase letters “a” appears in the display Numbers “0” appears in the display Turn AMS or the scrub dial to select the character. The selected character blinks.
  • Page 34 Naming Discs and Tracks (Name) Erasing a disc or track name (Name Erase) Use this function to erase the name of a disc or track. During stop, play, or pause mode, press EDIT/NO to display the Edit Menu. Turn AMS to display “Name ?”, then press AMS. This step is not necessary during recording.
  • Page 35: Undoing The Previous Edit Operation (Undo)

    Undoing the Previous Edit Operation (Undo) This function allows you to undo the previous edit operation and restore the contents of the MD to the state that existed before the edit operation. However, please note that you cannot undo an edit operation if you perform any of the following operations after the edit: •...
  • Page 36: Additional Information

    Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine. If you have any questions or problems concerning your unit, please consult your nearest Sony dealer.
  • Page 37: Handling Mds

    Handling MDs The MD is enclosed in a cartridge to protect the disc from debris or finger prints and make it easy to handle. However, the presence of debris or a warped cartridge may inhibit the disc from operating properly. To assure that you can always listen to the highest quality music, follow the precautions below.
  • Page 38: System Limitations

    If you experience any of the following difficulties while using the unit, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Operation is not possible. / The MD is dirty or damaged (“Disc Error”...
  • Page 39: Specifications

    Specifications System MiniDisc digital audio system Disc MiniDisc Laser Semiconductor laser ( = 780 nm) Emission duration: continuous Laser output MAX 44.6 W* * This output is the value measured at a distance of 200mm from the objective lens surface on the Optical Pick-up Block with 7mm aperture.
  • Page 40: Edit Menu Chart

    Edit Menu Chart You can perform various edit operations on this unit by using the Edit Menu. In addition, the Setup Menu is also located within the Edit Menu. Although each menu operation was explained in previous sections, we have included the chart at right for your reference.
  • Page 41: Guide To The Serial Copy Management System

    DAT or MD deck. You cannot, however, record from this recorded DAT tape or MD onto another DAT tape or recordable MD via the digital input jack on the DAT or MD deck. CD player DAT deck MD deck Playing...
  • Page 42 DAT tape or MD via the DAT or MD deck’s digital output jack. You cannot, however, make a second-generation DAT tape or MD copy via the DAT or MD deck’s digital output jack. Turntable Tuner CD player Cassette deck DAT deck Microphone MD deck amplifier...
  • Page 43: Index

    Index A, B Adjusting a cue point 13 the pitch 15 the recording level 24 the speed 15 Audio cords 5 AUTO CUE 14 AUTO PAUSE 14 Changing display modes 18, 30 hot start tracks 17 program tracks 21 Checking elapsed time 18 hot start tracks 17 program tracks 20...
  • Page 44 PRODUIT DEFECTUEUX OU DE L’UTILISATION D’UN PRODUIT. Bienvenue! Merci d’avoir porté votre choix sur cette platine MiniDisc Sony. Avant de la mettre en service, veuillez lire attentivement le mode d’emploi et le conserver pour toute référence future. Au sujet de ce mode d’emploi...
  • Page 45 Table des matières Préparatifs 4 Raccordements 4 Nomenclature 6 Commandes 6 Afficheur 9 Prises d’entrée et de sortie 10 Fonctions DJ (disc-jockey) 11 Sélection d’une plage 11 Pour spécifier un point de localisation 12 Pour assigner des points de localisation aux touches à...
  • Page 46: Préparatifs

    • Cordon d’alimentation secteur (1) • Mode d’emploi (1) S’il manque quelque chose, veuillez contacter le revendeur chez qui vous avez effectué l’achat ou un centre de service après-vente Sony. Exemples de raccordements p Raccordement à un mixeur LINE OUT...
  • Page 47 Cordons nécessaires • Cordons de liaison audio (non fournis) (2) Blanc Blanc Gauche (L) Droite (R) Rouge Rouge • Câble numérique optique (non fourni) (1) • Câble numérique coaxial (non fourni) (1) Raccordements Ce chapitre décrit la façon de raccorder cet appareil à un mixeur, à...
  • Page 48: Nomenclature

    Nomenclature Ce chapitre décrit les parties de l’appareil et leurs fonctions de base de même que certaines opérations de base. Les nombres entre parenthèses renvoient aux pages de ce mode d’emploi contenant des explications détaillées. Commandes 1 Interrupteur d’alimentation (U) (11, 23) Appuyez sur cet interrupteur pour allumer ou éteindre l’appareil.
  • Page 49 0 Touche / témoin de lecture/pause (PLAY/PAUSE) (12) • Appuyez sur cette touche à l’arrêt ou pendant une pause pour commencer la lecture. • Appuyez sur cette touche pendant la lecture pour interrompre la lecture. S’allume pendant la lecture, clignote pendant une pause. !¡...
  • Page 50 Commandes @º Touche de répétition (REPEAT) (19) Appuyez sur cette touche pour la lecture répétée. Appuyez de nouveau pour annuler. @¡ Touche de sélection du mode de lecture (PLAY MODE) (16, 20) Appuyez sur cette touche pour changer le mode de lecture.
  • Page 51: Afficheur

    Afficheur REHEARSAL BANK 1 BANK 2 BACK TRACK RECORDING BANK 3 BANK 4 1 Témoins de groupe (BANK) (12) S’allument pour afficher le groupe de plages (BANK) actuellement assignées aux touches à effleurement. 2 Affichage du numéro de plage et du compteur •...
  • Page 52: Prises D'entrée Et De Sortie

    Branchez sur cette prise le cordon d’alimentation. 6~7 Prises de commande au pied (FOOT SW) Utilisez ces prises pour raccorder une commande au pied SONY FS-A8 (vendue séparément). 6 Prise de lecture/pause (PLAY/PAUSE) Branchez une commande au pied extérieure (etc.) à...
  • Page 53: Fonctions Dj (Disc-Jockey)

    Fonctions DJ (disc-jockey) Ce chapitre fournit des renseignements sur les différents modes de lecture et fonctions de recherche conçus pour un spectacle de type disc-jockey. Sélection d’une plage Insérez simplement un minidisque et appuyez sur la touche à effleurement correspondant à la plage que vous souhaitez écouter.
  • Page 54: Pour Spécifier Un Point De Localisation

    Sélection d’une plage Pour écouter les plages 9 à 32 Appuyez sur BANK pour passer à un groupe de plages (BANK) différent avant d’appuyer sur une touche à effleurement. Le numéro de BANK est indiqué sur l’afficheur. Chaque BANK assigne un autre groupe de 8 plages aux touches à...
  • Page 55: Pour Assigner Des Points De Localisation Aux Touches À Effleurement

    z La commande AMS ne peut pas être utilisée pour passer directement aux points de localisation 1 Appuyez deux fois sur EDIT/NO pour afficher “Setup Menu” 2 Tournez AMS pour afficher “JOG:”, puis appuyez sur AMS. 3 Tournez AMS pour afficher “JOG : Cue”, puis appuyez sur AMS.
  • Page 56: Pause Automatique Au Début D'une Plage

    Pour assigner des points de localisation aux touches à effleurement z Vous pouvez aussi effacer des points de localisation de la mémoire des touches à effleurement avec le menu de réglage 1 Appuyez sur STOP pour arrêter la lecture. 2 Appuyez deux fois sur EDIT/NO pour afficher “Setup Menu”.
  • Page 57: Changement De La Vitesse Et De La Hauteur Du Son Pendant La Lecture

    Pour arrêter automatiquement la lecture à la fin de chaque plage Appuyez sur SINGLE PLAY de telle façon que le témoin “1” s’allume. La lecture s’arrête automatiquement à la fin de chaque plage. Pour annuler le mode de lecture de plage unique et continuer avec la lecture de la plage suivante, appuyez de nouveau sur SINGLE PLAY de telle façon que le témoin “1”...
  • Page 58: Bouclage D'un Passage D'une Plage

    Bouclage d’un passage d’une plage Le réglage d’une boucle vous permet de jouer une certaine partie de la plage en cours de lecture à plusieurs reprises sans pause ni coupure. De plus, les points d’entrée et de sortie de boucle restent mémorisés même si vous quittez la boucle, ce qui facilite le retour à...
  • Page 59 Appuyez sur la touche à effleurement correspondant à la plage dont vous souhaitez commencer immédiatement la lecture. La lecture commence immédiatement. Pour revenir à la lecture normale Appuyez de façon répétée sur PLAY MODE jusqu’à ce que “HOT START” disparaisse. z En mode de lecture Hot Start, vous pouvez aussi utiliser PLAY/PAUSE pour commencer immédiatement la lecture des plages ainsi programmées...
  • Page 60: Autres Options De Lecture

    Autres options de lecture Ce chapitre fournit des informations sur l’affichage et la lecture répétée, programmée et avec reprise. Utilisation de l’afficheur Vous pouvez afficher le temps de lecture ou le temps restant sur le minidisque ou la plage. Vérification des temps d’un minidisque Appuyez de façon répétée sur DISPLAY quand l’appareil est arrêté.
  • Page 61: Pour Lire Des Plages De Façon Répétée (Lecture Répétée)

    Vérification des temps d’une plage Appuyez de façon répétée sur DISPLAY pendant la lecture. Chaque pression change l’affichage de la façon suivante : Temps restant BANK 1 TRACK Appuyez Temps écoulé BANK 1 TRACK Appuyez Réglages de lecture programmée ou Hot Start et temps total (en mode de lecture programmée ou Hot Start seulement) BANK 1 TRACK...
  • Page 62: Lecture De Plages Dans Un Ordre Différent (Lecture Programmée)

    Lecture de plages dans un ordre différent (lecture programmée) Cette fonction vous permet de reproduire les plages d’un minidisque dans l’ordre de votre choix en créant des programmes pouvant contenir jusqu’à 25 plages. EDIT/NO ENTER/YES PLAY/PAUSE Quand l’appareil est à l’arrêt, appuyez deux fois sur EDIT/NO pour afficher “Setup Menu”.
  • Page 63: Reprise De La Lecture Après Un Arrêt (Fonction Resume Play)

    Changement du contenu du programme Vous pouvez changer le contenu du programme avant de commencer la lecture. Pour Vous devez* Effacer une plage Effectuer les opérations 1 et 2, appuyer sur 0/) jusqu’à ce que les plages à supprimer clignotent, puis appuyer sur EDIT/NO.
  • Page 64 Enregistrement sur un minidisque Ce chapitre décrit la façon d’enregistrer sur un minidisque. Remarques sur l’enregistrement Si “Protected” et “C11” apparaissent sur l’afficheur Le minidisque est protégé à l’écriture. Refermez le taquet de protection à l’écriture pour permettre l’enregistrement (Voir “Pour protéger un minidisque contre un effacement accidentel”...
  • Page 65: Enregistrement Sur Un Minidisque

    z Vous pouvez inscrire des numéros de plages manuellement à n’importe quel moment pendant ou après l’enregistrement. Pour les détails, voir “Inscription des numéros de plages pendant l’enregistrement” à la page 24 et “Division d’une plage” à la page Quand “TOC Writing” clignote sur l’afficheur L’appareil est en train de stocker le contenu de l’enregistrement sur le minidisque.
  • Page 66: Enregistrement Sur Un Minidisque

    Enregistrement sur un minidisque Réglez le niveau d’enregistrement. • Quand vous enregistrez une source de programme raccordée aux prises LINE (ANALOG) IN. 1 Reproduisez le passage le plus bruyant de la source de programme que vous souhaitez enregistrer (le passage dont le niveau de signal est le plus élevé).
  • Page 67: Enregistrement Pendant La Lecture (Enregistrement Backtrack)

    Pour changer le réglage de “L.Sync” du menu de réglage Pendant l’arrêt, l’enregistrement ou une pause, appuyez deux fois sur EDIT/NO pour afficher “Setup Menu”. Tournez AMS pour sélectionner “L.Sync”, puis appuyez sur AMS. Tournez AMS pour sélectionner “L.Sync On” ou “L.Sync Off”, puis appuyez sur AMS.
  • Page 68 Enregistrement pendant la lecture (enregistrement Backtrack) Si le témoin BACK TRACK RECORDING se met à clignoter pendant l’enregistrement Cessez d’utiliser les touches à effleurement, la molette et les fonctions de bouclage jusqu’à ce que le témoin resre allumé sans clignoter. Si vous continuez à utiliser ces fonctions, l’appareil risque de s’arrêter d’enregistrer.
  • Page 69: Montage De Minidisques Enregistrés

    Montage de minidisques enregistrés Ce chapitre décrit la façon d’éditer les plages d’un minidisque enregistré. Remarques sur le montage Après l’enregistrement sur un minidisque vous pouvez utiliser les fonctions de montage pour diviser des plages pour permettre l’accès instantané à un point quelconque du disque ou combiner deux plages quelconques en une seule.
  • Page 70: Division D'une Plage (Fonction Divide)

    Division d’une plage (fonction Divide) Après l’enregistrement, vous pouvez diviser une plage en deux en inscrivant un nouveau numéro de plage en n’importe quel point que vous souhaitez localiser facilement. Cette fonction est particulièrement utile quand vous enregistrez une source analogique, etc., et plusieurs morceaux sont enregistrés sous un numéro de plage unique, ou quand vous souhaitez localiser par la suite un certain point au milieu d’une plage.
  • Page 71: Combinaison De Deux Plages (Fonction Combine)

    Combinaison de deux plages (fonction Combine) Cette fonction vous permet de combiner deux plages quelconques pour créer une plage unique. Il n’est pas nécessaire que les deux plages devant être combinées se suivent sur le minidisque, ou aient été enregistrées à la suite. Vous pouvez utiliser cette fonction pour combiner plusieurs chansons et créer un pot–pourri, ou différents passages enregistrés séparément pour obtenir une seule plage.
  • Page 72: Changement De Numéros De Plages (Fonction Move)

    Changement de numéros de plages (fonction Move) Cette fonction vous permet de changer la position (numéro) d’une plage quelconque. Quand une plage est déplacée, les numéros de plages sont mis à jour automatiquement. Exemple: Déplacement de la plage C vers la position 2 Numéros de plages MOVE...
  • Page 73: Effacement D'une Plage (Fonction Erase)

    Effacement d’une plage (fonction Erase) Vous pouvez effacer une plage en spécifiant simplement le numéro de cette plage. Quand vous effacez une plage, le nombre de plages total sur le minidisque diminue d’une unité et toutes les plages qui suivent la plage effacée sont renumérotées automatiquement.
  • Page 74: Effacement De Toutes Les Plages D'un Minidisque (Fonction All Erase)

    Effacement de toutes les plages d’un minidisque (fonction All Erase) Cette fonction vous permet d’effacer toutes les informations sur le minidisque (toutes les plages enregistrées, leurs titres et le titre du disque) en une seule opération. EDIT/NO Quand l’appareil est à l’arrêt, en mode de lecture ou de pause, appuyez sur EDIT/NO pour afficher le menu de montage.
  • Page 75 Appuyez de façon répétée sur DISPLAY pour sélectionner un type de caractère: Pour sélectionner Appuyez de façon répétée sur DISPLAY jusqu’à ce que Majuscules “A” apparaisse sur l’afficheur Minuscules “a” apparaisse sur l’afficheur Nombres “0” apparaisse sur l’afficheur Tournez AMS ou la molette pour sélectionner le caractère.
  • Page 76 Titrage de minidisques et de plages (fonction Name) Effacement du titre d’un disque ou d’une plage (fonction Name Erase) Utilisez cette fonction pour effacer le titre d’un disque ou d’une plage. Quand l’appareil est à l’arrêt, en mode de lecture ou de pause, appuyez sur EDIT/NO pour afficher le menu de montage.
  • Page 77: Annulation Du Dernier Montage (Fonction Undo)

    Annulation du dernier montage (fonction Undo) Cette fonction vous permet d’annuler le dernier montage effectué et de rétablir le contenu du minidisque, tel qu’il était avant le montage. Vous ne pourrez cependant pas annuler le montage si vous avez ensiute effectué les opérations suivantes: •...
  • Page 78: Informations Complémentaires

    Nettoyez le coffret, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement mouillé d’une solution savonneuse douce. Ne pas utiliser de tampon abrasif, de poudre à récurer ni de solvant, comme l’alcool ou la benzine. Pour toute question ou tout problème concernant votre appareil, consultez votre revendeur Sony.
  • Page 79: Manipulation Des Minidisques

    Manipulation des minidisques Le minidisque est enfermé dans une cartouche qui le protége des débris ou des empreintes de doigts et facilite sa manipulation. Néanmoins, le présence de débris ou le gondolement de la cartouche risquent d’empêcher le bon fonctionnement du minidisque.
  • Page 80: Limites Du Système

    Guide de dépannage Si vous rencontrez un des problèmes suivants en cours d’utilisation, reportez-vous à ce guide pour le résoudre. Si vous n’y parvenez pas, consultez votre revendeur Sony. Le fonctionnement est impossible. / Le minidisque est sale ou endommagé (“Disc Error”...
  • Page 81: Spécifications

    Spécifications Système Système audio numérique MiniDisc Disque Minidisque Laser Laser à semiconducteur ( = 780 nm) Durée d’émission: continue Sortie du Laser MAX 44,6 W* * Cette sortie est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la surface de la lentille sur le capteur optique avec une ouverture de 7 mm.
  • Page 82: Tableau Des Fonctions Du Menu De Montage

    Tableau des fonctions du menu de montage Vous pouvez effectuer des opérations de montage variées sur cet appareil à l’aide du menu de montage. De plus, le menu de réglage est aussi situé à l’intérieur du menu de montage. Bien que toutes les opérations du menu soient décrites dans les chapitres précédents, nous avons inclus le tableau à...
  • Page 83: Système De Protection Contre La Copie Abusive

    Système de protection contre la copie abusive Cette platine MiniDisc utilise le système de protection contre la copie abusive (SCMS), qui autorise l’enregistrement d’une première génération de copie numérique par la prise d’entrée numérique de la platine. Voici un aperçu de ce système : 1 Vous pouvez enregistrer des sources numériques (CD, DAT ou MD préenregistrés) sur une cassette DAT ou un minidisque enregistrable par la prise d’entrée numérique de la platine DAT...
  • Page 84 Système de protection contre la copie abusive 3 Vous pouvez enregistrer une cassette DAT ou un MD par les prises d’entrée analogique de la platine sur une autre cassette DAT ou un MD par la prise de sortie numérique de la platine DAT ou MD.
  • Page 85: Index

    Index A, B Accessoires en option 39 Accessoires fournis 39 Affichage des messages 37 des modes 18 parties 9 Annulation de la dernière opération de montage 35 AUTO CUE 14 AUTO PAUSE 14 Câble optique 5 Changement des plages Hot Start 17 des plages programmées 21 du mode d’affichage 18, 30 Convertisseur de fréquence...
  • Page 86 Ausgaben, die durch ein beschädigtes Produkt oder den Gebrauch eines Produktes entstehen. Herzlichen Glückwunsch! Wir beglückwünschen Sie zu diesem Sony MD-Deck. Lesen Sie vor der Inbetriebnahme diese Anleitung gut durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. Zu dieser...
  • Page 87 Inhaltsverzeichnis Vorbereitungen 4 Anschluß 4 Name und Funktion der Bedienungselemente 6 Bedienungselemente 6 Display 9 Eingänge und Ausgänge 10 DJ-Zusatzfunktionen 11 Titelwahl 11 Festlegen eines Cue-Punktes 12 Belegung der Pads mit Cue-Punkten 13 Automatische Pause am Anfang der Titel 14 Ändern der Geschwindigkeit und der Tonlage während der Wiedergabe 15 Passagen-Wiederholbetrieb (Loop) 16...
  • Page 88: Vorbereitungen

    Vergewissern Sie sich, daß die folgenden Teile vorhanden sind: • Netzkabel (1) • Bedienungsanleitung (1) Wenn ein Teil fehlt, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder an ein Sony Service Center. Anschlußbeispiele p Anschluß eines Mischers LINE OUT...
  • Page 89 Benötigte Kabel • Audiokabel (nicht mitgeliefert) (2) weiß weiß links (L) rechts (R) • Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) (1) • Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert) (1) Anschlußverfahren Im folgenden wird der Anschluß an einen Mischer, einen Verstärker und an andere Digitalgeräte (wie beispielsweise CD-Spieler) behandelt.
  • Page 90: Name Und Funktion Der Bedienungselemente

    Name und Funktion Bedienungselemente Im folgenden Abschnitt sind die Bezeichnungen und die grundlegenden Funktionen der Bedienungselemente zusammengestellt. Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Bedienungselemente 1 U Netzschalter (Power) (11, 23) Zum Ein- und Ausschalten des Geräts. 2 UNDO-Taste (35) Zum Rückgängigmachen des vorausgegangenen Editiervorgangs.
  • Page 91 0 PLAY/PAUSE-Taste und Anzeige (12) • Wenn die Taste im Stopp- oder Pausenmodus gedrückt wird, beginnt die Wiedergabe. • Wenn die Taste im Wiedergabemodus gedrückt wird, schaltet das Gerät auf Pause. Während der Wiedergabe leuchtet die Anzeige, während der Pause blinkt sie. !¡...
  • Page 92 Bedienungselemente @º REPEAT-Taste (19) Durch Drücken dieser Taste wird der Wiederholspielbetrieb aktiviert und durch erneutes Drücken wieder abgeschaltet. @¡ PLAY MODE-Taste (16, 20) Durch wiederholtes Drücken dieser Taste kann zwischen den folgenden Wiedergabemodi umgeschaltet werden: • Normale Wiedergabe • Programm-Wiedergabe (PROGRAM): Wenn PLAY/PAUSE gedrückt wird, gibt das Gerät die Titel in der programmierten Reihenfolge wieder.
  • Page 93: Display

    Display REHEARSAL BANK 1 BANK 2 BACK TRACK RECORDING BANK 3 BANK 4 1 BANK-Anzeigen (12) Zeigen die momentanen Titelgruppen (BANK) der Pad-Belegung an. 2 Titelnummer- und Zähler-Anzeigefeld • Während der Wiedergabe oder Aufnahme wird die Titelnummer und die Titelspielzeit angezeigt. Wenn bei der Wiedergabe die Restzeit des Titels kleiner als 10 Sekunden ist, beginnt die Titelspielzeit zu blinken.
  • Page 94: Eingänge Und Ausgänge

    Zur Zuleitung des Digitalsignals eines anderen Geräts über ein optisches Digitalkabel. 5 AC IN-Buchse (5) Zum Anschluß des Netzkabels. 6~7 FOOT SW-Buchsen Zum Anschluß des SONY Fußschalters FS-A8 (nicht mitgeliefert). 6 PLAY/PAUSE-Buchse An dieser Buchse kann ein externer Fußschalter usw. zur Steuerung der PLAY/PAUSE-Funktion angeschlossen werden.
  • Page 95: Dj-Zusatzfunktionen

    Zusatzfunktionen Im folgenden werden verschiedene Wiedergabe- und Such- Zusatzfunktionen behandelt, mit denen Sie sich als Discjockie betätigen können. Titelwahl Legen Sie einfach die MD ein, und drücken Sie dann das Pad des gewünschten Titels, um die Wiedergabe zu starten. U (Netzschalter) BANK STOP PLAY/PAUSE...
  • Page 96: Festlegen Eines Cue-Punktes

    Titelwahl Zur Wiedergabe der Titel 9 bis 32 Schalten Sie durch Drücken von BANK auf eine andere Titelgruppe (BANK), bevor Sie ein Pad drücken. Die Bank-Nummer wird im Display angezeigt. Jede Bank besteht aus 8 Titeln, die den Pads wie folgt zugeordnet werden: BANK 1 n Titel 1~8 (Titel 1 = Pad 1, Titel 2 = Pad 2 usw.)
  • Page 97: Belegung Der Pads Mit Cue-Punkten

    z Aufrufen eines Cue-Punktes mit dem AMS-Knopf 1 Drücken Sie EDIT/NO zweimal, so daß das Setup-Menü angezeigt wird. 2 Drehen Sie den AMS-Knopf, bis „JOG“ erscheint, und drücken Sie auf den Knopf. 3 Drehen Sie den AMS-Knopf, bis „JOG : Cue“ erscheint, und drücken Sie auf den Knopf.
  • Page 98: Automatische Pause Am Anfang Der Titel

    Belegung der Pads mit Cue-Punkten z Die Cue-Punkte der Pads können auch im Setup-Menü gelöscht werden: 1 Drücken Sie STOP, um die Wiedergabe zu stoppen. 2 Drücken Sie EDIT/NO zweimal, bis das Setup-Menü erscheint. 3 Drehen Sie den AMS-Knopf, so daß „PAD Erase?“ erscheint, und drücken Sie auf den Knopf.
  • Page 99: Ändern Der Geschwindigkeit Und Der Tonlage Während Der Wiedergabe

    Zum automatischen Stoppen am Ende jedes Titels Drücken Sie SINGLE PLAY, so daß die Anzeige „1“ leuchtet. Die Wiedergabe stoppt dann am Ende jedes Titels. Um wieder auf normale kontinuierliche Wiedergabe zu schalten, drücken Sie SINGLE PLAY erneut, so daß die Anzeige „1“...
  • Page 100: Passagen-Wiederholbetrieb (Loop)

    Passagen-Wiederholbetrieb (Loop) Mit der Loop-Funktion können Sie eine von Ihnen definierte Passage ohne Pause wiederholt abspielen. Die Anfangs- und Endpunkte der Wiederholpassage bleiben auch nach dem Abschalten der Loop-Funktion gespeichert, so daß dieselbe Passage später erneut wiederholt werden kann. Drücken Sie während der Wiedergabe LOOP IN am gewünschten Anfangspunkt der Wiederholpassage.
  • Page 101 Drücken Sie das Pad des Titels, den Sie mit der Hot Start-Funktion starten wollen. Die Wiedergabe des Titels setzt sofort ein. Zum Zurückschalten auf normale Wiedergabe Drücken Sie PLAY MODE wiederholt, bis die Anzeige „HOT START“ erlischt. z Auch mit der PLAY/PAUSE-Taste kann die Wiedergabe der Hot Start-Titel unmittelbar gestartet werden.
  • Page 102: Zusätzliche Widergabefunktionen

    Zusätzliche Widergabefunktionen Im folgenden Abschnitt werden die Anzeigen im Display sowie der Wiederholspielbetrieb, der Programmbetrieb und die Resume Play-Funktion behandelt. Die Anzeigen im Display Im Display kann die Wiedergabe- oder Restzeit der MD oder des Titels angezeigt werden. Anzeigen der Restzeit/gesamten Wiedergabezeit der MD Drücken Sie im Stoppmodus wiederholt die Taste DISPLAY.
  • Page 103: Wiederholspielbetrieb (Repeat)

    Anzeigen der Restzeit/verstrichenen Zeit des Titels Drücken Sie im Wiedergabemodus wiederholt die Taste DISPLAY. Dabei ändert sich die Anzeige in der folgenden Reihefolge: Restspielzeit TRACK BANK 1 Drücken Verstrichene Spielzeit TRACK BANK 1 Drücken Programm- oder Hot Start-Einstellungen und Gesamtspielzeit (nur im Programm- und Hot Start-Wiedergabemodus) TRACK BANK 1...
  • Page 104: Wiedergabe In Programmierter Reihenfolge (Program)

    Wiedergabe in programmierter Reihenfolge (Program) Bis zu 25 Titel können in beliebiger Reihenfolge programmiert werden. EDIT/NO ENTER/YES PLAY/PAUSE Drücken Sie im Stoppmodus EDIT/NO zweimal, so daß das Setup-Menü erscheint. Drehen Sie den AMS-Knopf, so daß „Program ?“ erscheint, und drücken Sie auf den Knopf. „/0/“...
  • Page 105: Fortsetzen Der Wiedergabe An Derselben Stelle Nach Dem Stoppen (Resume Play)

    Ändern des Titelprogramms Vor dem Wiedergabestart können Sie das Titelprogramm wie folgt ändern. Änderung Bedienung * Löschen eines Titels Die Schritte 1 und 2 ausführen, dann 0/) drücken, bis der unerwünschte Titel blinkt und EDIT/NO drücken. aller Titel Die Schritte 1 und 2 ausführen, dann EDIT/NO wiederholt drücken.
  • Page 106 Aufnehmen auf die MD Im folgenden Abschnitt wird das Aufnahmeverfahren behandelt. Hinweise zum Aufnehmen Wenn „Protected“ und „C11“ im Display erscheint In diesem Fall ist der Schreibschutz der MD aktiviert. Vor dem Aufnehmen müssen Sie die Lamelle an der Cassette schließen (siehe „Schreibschutz der MD“...
  • Page 107: Aufnehmen Auf Die Md

    z Während der Wiedergabe oder Aufnahme können Sie manuell an jeder beliebigen Stelle eine Titelnummer setzen. Einzelheiten finden Sie unter „Setzen von Titelnummern während der Aufnahme“ auf Seite 24 und „Unterteilen eines Titels“ auf Seite 28. Wenn „TOC Writing“ im Display blinkt In diesem Fall wird der TOC (Table of Contents, Inhaltsverzeichnis) der MD gerade aktualisiert.
  • Page 108: Aufnehmen Auf Die Md

    Aufnehmen auf die MD Stellen Sie den Aufnahmepegel ein. • Wenn die Zuspielquelle an den LINE (ANALOG) IN-Buchsen angeschlossen ist: 1 Geben Sie die lauteste Passage (die Passage mit dem höchsten Wiedergabepegel) der Zuspielquelle wieder. 2 Stellen Sie REC VOL so ein, daß die Pegelmeter im Display bis 0 dB (aber nicht höher) aufleuchten.
  • Page 109: Aufnahme

    Einstellen von „L.Sync“ im Setup-Menü Drücken Sie im Stopp-, Aufnahme- oder Pausenmodus EDIT/NO zweimal, so daß das Setup- Menü erscheint. Wählen Sie mit dem AMS-Knopf die Anzeige „L.Sync“, und drücken Sie auf den Knopf. Wählen Sie mit dem AMS-Knopf die Anzeige „L.Sync On“...
  • Page 110 Aufnahme bei gleichzeitiger Wiedergabe (Backtrack Recording) Wenn die BACK TRACK RECORDING-Anzeige während der Aufnahme zu blinken beginnt Nehmen Sie in diesem Fall keine Bedienung an den Pads, am Einstellrad und an den Bedienungselementen der Loop-Funktion vor, da sonst die Aufnahme möglicherweise stoppt.
  • Page 111: Editieren Einer Bespielten Md

    Editieren einer bespielten MD Im folgenden werden die verschiedenen Editiermöglichkeiten einer bespielten MD behandelt. Hinweise zum Editieren Mit den Editierfunktionen können Sie nachträglich Titel unterteilen (um beispielsweise direkt auf einen bestimmten Punkt zugreifen zu können) oder zwei Titel zu einem Titel zusammenfügen. Außerdem können Sie bestimmte Titel löschen und der MD oder den Titeln Namen zuteilen.
  • Page 112: Unterteilen Eines Titels (Divide)

    Unterteilen eines Titels (Divide) Ein bereits auf der MD existierender Titel kann nachträglich unterteilt werden. Dies ist beispielsweise dann nützlich, wenn beim Aufnehmen einer Analogquelle mehrere Titel der Quelle als ein einzelner Titel aufgezeichnet wurden oder wenn Sie direkt auf einen Punkt in der Mitte eines Titels zugreifen wollen.
  • Page 113: Kombinieren Von Zwei Titeln (Combine)

    Kombinieren von zwei Titeln (Combine) Mit der Combine-Funktion können Sie zwei Titel zu einem Titel zusammenfassen. Die beiden Titel müssen nicht unbedingt aufeinanderfolgen. So können Sie beispielsweise aus mehreren Liedern oder Aufzeichnungsteilen ein Potpourri zusammenstellen, das eine eigenständige Titelnummer besitzt. Beim Kombinieren von Titeln verringert sich die Gesamtanzahl der Titel um eins, und die restlichen Titel werden neu numeriert.
  • Page 114: Verschieben Eines Titels (Move)

    Verschieben eines Titels (Move) Mit der Move-Funktion können Sie einen Titel verschieben (d.h. die Nummer ändern). Nach dem Verschieben werden die betreffenden Titel neu numeriert. Beispiel: C wird vor Titel 2 verschoben Titelnummern MOVE EDIT/NO Drücken Sie im Stopp-, Wiedergabe- oder Pausenmodus die EDIT/NO-Taste, so daß...
  • Page 115: Löschen Eines Titels (Erase)

    Löschen eines Titels (Erase) Mit der Erase-Funktion können Sie einen bestimmten Titel wieder löschen. Die Anzahl der Titel verringert sich dabei um eins, und alle nachfolgenden Titel werden automatisch neu numeriert. Wenn Sie beispielsweise Titel 2 löschen, wird Titel 3 zu Titel 2.
  • Page 116: Löschen Der Ganzen Md (All Erase)

    Löschen der ganzen MD (All Erase) Alle Informationen auf der MD (d.h. die Titel, die Titelnamen und der Discname) können gemeinsam gelöscht werden. EDIT/NO Drücken Sie im Stopp-, Wiedergabe- oder Pausenmodus die EDIT/NO-Taste, so daß das Edit- Menü erscheint. Wählen Sie mit dem AMS-Knopf die Anzeige „All Erase ?“, und drücken Sie auf den Knopf.
  • Page 117 Wählen Sie durch wiederholtes Drücken von DISPLAY den Zeichentyp: Zeichentyp DISPLAY wiederholt drücken, bis Großbuchstaben „A“ im Display erscheint Kleinbuchstaben „a“ im Display erscheint Ziffern „0“ im Display erscheint Wählen Sie mit dem AMS-Knopf oder dem Einstellrad das gewünschte Zeichen. Das gewählte Zeichen blinkt.
  • Page 118 Zuteilen von Disc- und Titelnamen (Name) Löschen eines Disc- oder Titelnamens (Name Erase) Einen Disc- oder Titelnamen können Sie wie folgt löschen. Drücken Sie im Stopp-, Aufnahme- oder Pausenmodus EDIT/NO, um das Edit-Menü anzuzeigen. Wählen Sie mit dem AMS-Knopf die Anzeige „Name ?“, und drücken Sie auf den Knopf.
  • Page 119: Rückgängigmachen Des Letzten Editiervorgangs (Undo)

    Rückgängigmachen des letzten Editiervorgangs (Undo) Mit der Undo-Funktion können Sie den letzten Editiervorgang rückgängig machen, so daß sich die MD wieder im vorausgegangenen Zustand befindet. Dies ist allerdings nicht möglich, wenn bereits einer der folgenden Vorgänge ausgeführt wurde: • r REC wurde gedrückt. •...
  • Page 120: Zusatzinformationen

    Reinigen Sie das Gehäuse, das Bedienungspult und die Bedienungselemente mit einem weichen, leicht mit einem mit mildem Haushaltsreiniger angefeuchteten Tuch. Scheuermittel, Scheuerpulver, Alkohol, Benzin usw. dürfen nicht verwendet werden, da diese Materialien das Gehäuse angreifen. Bei weiterführenden Fragen wenden Sie sich bitte an den nächsten Sony Händler.
  • Page 121: Handhabung Der Md

    Handhabung der MD Die Disc ist in einer praktischen Cartridge integriert und dadurch gegen Verschmutzungen aller Art geschützt. Achten Sie darauf, daß keine Fremdkörper in die Cartridge gelangen und die Cartridge nicht verbogen wird, da es sonst zu Störungen kommen kann. Außerdem sollten auch die folgenden Hinweise beachtet werden, damit stets die optimale Tonqualität erhalten wird.
  • Page 122: Besonderheiten Des Md-Systems

    Bei Störungen gehen Sie die folgende Liste durch. Wenn die Störung nicht anhand der Liste behoben werden kann, wenden Sie sich an den nächsten Sony Händler. Das Gerät arbeitet nicht oder nicht einwandfrei. / Die MD ist verschmutzt oder beschädigt („Disc Error“...
  • Page 123: Technische Daten

    Technische Daten System Digitales MiniDisc- Audiosystem Tonträger MiniDisc (MD) Laser Halbleiter ( = 780 nm) Emissionsdauer: kontinuierlich Ausgangsleistung des Lasers Max. 44,6 W* * in einem Abstand von 200 mm vor der Linsen- Oberfläche auf optischem Abtastblock mit einer 7- mm-Blende gemessener Wert Aufnahme-/Wiedergabezeit...
  • Page 124: Das Edit-Menü

    Das Edit-Menü Das Edit-Menü ermöglicht die Steuerung verschiedener Editiervorgänge. Außerdem enthält es auch ein Setup- Menü. In der Tabelle rechts sind noch einmal die bereits behandelten Funktionen des Menüs zusammengestellt. Hinweise • Die verfügbaren Menü-Optionen hängen von der Betriebsart des Geräts (Stopp, Wiedergabe oder Aufnahme) ab. •...
  • Page 125: Zum „Serial Copy Management System

    Zum „Serial Copy Management System“ Das MD-Deck arbeitet nach dem „Serial Copy Management System“ (SCMS), das ein einmaliges digitales Kopieren von bespielter Software erlaubt, ein weiteres digitales Überspielen jedoch verhindert. Die Arbeitsweise des Systems wird durch die folgenden Diagramme veranschaulicht. 1 Über den Digitaleingang eines DAT- oder MD-Decks kann eine digitale Signalquelle (CD, DAT-Cassette oder vorbespielte MD) auf eine DAT-Cassette oder eine MD überspielt werden.
  • Page 126 Zum „Serial Copy Management System“ 3 Eine über den analogen Line-Eingang bespielte DAT-Cassette oder MD kann über einen Digitalanschluß auf eine andere DAT-Cassette oder MD kopiert werden. Danach ist es jedoch nicht möglich, eine zweite Kopiegeneration dieser DAT- Cassette bzw. MD über einen Digitalanschluß zu erstellen. Plattenspieler Tuner CD-Spieler...
  • Page 127: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis Abtastfrequenz 5, 39 Abtastfrequenz, Wandlung 5 Ändern der Hot Start- Titelprogrammierung 17 Ändern des Titelprogramms 21 Anschluß 5 Anzeigen im Display 18, 30 Audiokabel 5 Aufnahme 22 AUTO CUE 14 AUTO PAUSE 14 B, C Besonderheiten des MD-Systems Display Meldungen 37 Übersicht 9 umschaltbare Anzeigen 18...
  • Page 128 Sony Corporation Printed in Japan...

Table of Contents