Download  Print this page


Audio System
Operating Instructions
Mode d'emploi
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the spaces provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. MEX-BT3600U Serial No.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 18.
Pour annuler l'affichage de démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 20.
© 2008 Sony Corporation
3-299-319-31 (1)



Table of Contents

   Related Manuals for Sony MEX-BT3600U

   Summary of Contents for Sony MEX-BT3600U

  • Page 1 The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the spaces provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. MEX-BT3600U Serial No.
  • Page 2 Sony Corporation. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Welcome ! ......4 Getting Started Resetting the unit ......6 Preparing the card remote commander .
  • Page 4: Welcome

    IMPORTANT NOTICE! Safe and efficient use Changes or modifications to this unit not expressly approved by Sony may void the user’s authority to operate the equipment. Please check for exceptions, due to national requirement or limitations, in usage of Bluetooth equipment before using this product.
  • Page 5: Emergency Calls

    Emergency calls This Bluetooth car handsfree and the electronic device connected to the handsfree operate using radio signals, cellular, and landline networks as well as user-programmed function, which cannot guarantee connection under all conditions. Therefore do not rely solely upon any electronic device for essential communications (such as medical emergencies).
  • Page 6: Getting Started

    Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or changing the connections, you must reset the unit. Detach the front panel and press the RESET button with a pointed object, such as a ball-point pen.
  • Page 7: Attaching The Front Panel

    Attaching the front panel Engage part A of the front panel with part B of the unit, as illustrated, and push the left side into position until it clicks. Note Do not put anything on the inner surface of the front panel.
  • Page 8: Location Of Controls And Basic Operations

    Location of controls and basic operations Main unit BROWSE SEEK BACK RESET This section contains instructions on the location of controls and basic operations. For details, see the respective pages. For USB device operation, see “USB devices” on page 13. The corresponding buttons on the card remote commander control the same functions as those on the unit.
  • Page 9: Number Buttons

    Radio: To tune in stations automatically (press); find a station manually (press and hold). Bluetooth audio device* To skip tracks (press). M MODE button page 12 To select the radio band (FM/AM); select the play mode of ATRAC Audio Device. N BLUETOOTH button page 14 For Bluetooth signal on/off, pairing.
  • Page 10: Card Remote Commander Rm-x304

    Card remote commander RM-X304 SOURCE – DSPL – The following buttons on the card remote commander have also different buttons/functions from the unit. Remove the insulation film before use (page 6). A OFF button To power off; stop the source. B SOURCE button To power on;...
  • Page 11: Searching For A Track - Quick-browzer

    Searching for a track — Quick-BrowZer You can search for a track in a CD or USB device (“Walkman”/Mass Storage Class) easily by category. BROWSE PUSH SELECT / SOURCE SEEK BACK Press (BROWSE). The unit enters the Quick-BrowZer mode, and the list of search categories appears. Display items differ, depending on the type of device or disc.
  • Page 12: Display Items

    Display items A Source B Track number/Elapsed playing time, Disc/ artist name, Album number*, Album name, Track name, Text information, Clock * Album number is displayed only when the album is changed. To change display items B, press (DSPL). Displayed items will differ, depending on the disc type, recording format and settings.
  • Page 13: Usb Devices

    USB devices USB device playback Connect the USB device to the USB terminal. Playback starts. If a USB device is already connected, to start playback, press (SOURCE) repeatedly until “USB” appears. Press (OFF) to stop playback. Notes • Playback of the USB device is not possible during a call.
  • Page 14: Bluetooth Function

    Bluetooth function Bluetooth operations To use the Bluetooth function, the following procedure is necessary. 1 Pairing When connecting Bluetooth devices for the first time, mutual registration is required. This is called “pairing.” This registration (pairing) is required only for the first time, as this unit and the other devices will recognize each other automatically from the next time.
  • Page 15: Connection

    Connection If pairing has already been achieved, start operation from here. To switch the Bluetooth signal output of this unit to on To use the Bluetooth function, switch the Bluetooth signal output of this unit to on. Press and hold (BT) until “ (about 3 seconds).
  • Page 16: Making Calls

    Making calls In the case of making calls from this unit, redial is used. Press (SOURCE) repeatedly until “BT PHONE” appears. Press and hold (handsfree) for 3 seconds or more. The phone call starts. To end a call (handsfree) again, or (OFF). Press To call another phone, use your cellular phone, and then transfer the call.
  • Page 17: Operating An Audio Device With This

    Operating an audio device with this unit You can perform the following operations on this unit if the audio device supports AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) of Bluetooth technology. (The operation differs depending on the audio device.) Press (6) (PAUSE)* on this unit. Play (6) (PAUSE)* on this unit.
  • Page 18: Customizing The Equalizer Curve

    Customizing the equalizer curve — EQ3 “CUSTOM” of EQ3 allows you to make your own equalizer settings. Select a source, then press the select button repeatedly to select “EQ3.” Rotate the volume control dial to select “CUSTOM.” Press the select button repeatedly until “LOW,”...
  • Page 19: Using Optional Equipment

    *1 When the unit is turned off. *2 When CD/USB source is activated. *3 When FM is received. Using optional equipment Auxiliary audio equipment By connecting an optional portable audio device to the AUX input jack (stereo mini jack) on the unit and then simply selecting the source, you can listen on your car speakers.
  • Page 20: Additional Information

    Changing the operative direction The operative direction of the controls is factory- set as shown below. To increase To decrease If you need to mount the rotary commander on the right hand side of the steering column, you can reverse the operative direction. 1 While pushing the VOL control, press and hold (SEL).
  • Page 21: About Usb Devices

    However, this unit cannot recognize USB devices via a USB HUB. For details on the compatibility of your USB device, visit the Sony support website (page 26). • Corresponding codec is different according to device type.
  • Page 22: About Mp3 Files

    About MP3 files • MP3, which stands for MPEG-1 Audio Layer-3, is a music file compression format standard. It compresses audio CD data to approximately 1/10 of its original size. • ID3 tag versions 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.4 apply to MP3 only.
  • Page 23: Maintenance

    • If you experience discomfort after using the Bluetooth device, stop using the Bluetooth device immediately. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer.
  • Page 24: Removing The Unit

    Cleaning the connectors The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean. In order to prevent this, detach the front panel (page 6) and clean the connectors with a cotton swab. Do not apply too much force.
  • Page 25: Wireless Communication

    Separation: 35 dB at 1 kHz Frequency response: 30 – 15,000 Hz Tuning range: 530 – 1,710 kHz Antenna (aerial) terminal: External antenna (aerial) connector Intermediate frequency: 10.7 MHz/450 kHz Sensitivity: 30 µV USB Player section Interface: USB (Full-speed) Maximum current: 500 mA Wireless Communication Communication System: Bluetooth Standard version 2.0...
  • Page 26: Troubleshooting

    If you have any questions or for the latest support information on this product, please visit the web site below: General No power is being supplied to the unit. • Check the connection. If everything is in order, check the fuse.
  • Page 27 Radio reception The stations cannot be received. The sound is hampered by noises. • Connect a power antenna (aerial) control lead (blue) or accessory power supply lead (red) to the power supply lead of a car’s antenna (aerial) booster (only when your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side glass).
  • Page 28: Error Displays/messages

    The character cannot be displayed with the unit. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. If you take the unit to be repaired because of CD playback trouble, bring the disc that was used at the time the problem began.
  • Page 30 L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmente les risques pour les yeux. « ATRAC », « ATRAC AD », SonicStage et leurs logos sont des marques de commerce de Sony Corporation. « WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony Corporation.
  • Page 31 Table des matières Félicitations ! ......4 Préparation Réinitialisation de l’appareil ....6 Préparation de la mini-télécommande .
  • Page 32: Félicitations

  • Page 33 Exposition aux fréquences radio Les signaux RF peuvent affecter des systèmes électroniques automobiles mal installés ou insuffisamment protégés, tels que les systèmes d’injection électronique, les dispositifs d’antiblocage de frein électronique (ABS), les systèmes de contrôle de vitesse électroniques ou les systèmes airbag.
  • Page 34: Préparation

    Préparation Réinitialisation de l’appareil Avant la première mise en service de l’appareil ou après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié les raccordements, vous devez réinitialiser l’appareil. Retirez la façade, puis appuyez sur la touche RESET avec un objet pointu comme un stylo à bille.
  • Page 35: Installation De La Façade

    Installation de la façade Insérez la partie A de la façade dans la partie B de l’appareil, tel qu’illustré, puis poussez sur le côté gauche jusqu’au déclic indiquant qu’elle est en position. Remarque Ne posez rien sur la face interne de la façade.
  • Page 36: Emplacement Des Commandes Et Opérations De Base

    Emplacement des commandes et opérations de base Appareil principal BROWSE SEEK BACK RESET Cette section contient les instructions relatives à l’emplacement des commandes et aux opérations de base. Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de pages correspondants. Pour plus de détails sur le fonctionnement du périphérique USB, reportez-vous à...
  • Page 37 L Touches SEEK –/+ CD/USB : Permettent de sauter des plages (appuyez) ; de sauter des plages en continu (appuyez, puis appuyez de nouveau dans un délai d’environ 1 seconde et maintenez la touche enfoncée) ; d’effectuer un retour/une avance rapide dans une plage (appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée).
  • Page 38: Mini-télécommande Rm-x304

    Mini-télécommande RM-X304 SOURCE – DSPL – Les touches suivantes de la mini-télécommande ont également des touches ou des fonctions différentes de celles de l’appareil. Retirez le film isolant avant l’utilisation (page 6). A Touche OFF Permet de mettre l’appareil hors tension ; d’arrêter la source.
  • Page 39: Recherche D'une Plage - Quick-browzer

    Recherche d’une plage — Quick-BrowZer Vous pouvez facilement rechercher une plage d’un CD ou d’un périphérique USB (« Walkman »/ périphérique de stockage de masse) par catégorie. BROWSE PUSH SELECT / SOURCE SEEK BACK Appuyez sur (BROWSE). L’appareil passe en mode Quick-BrowZer et la liste des catégories de recherche apparaît. Les rubriques d’affichage varient en fonction du type de périphérique ou de disque.
  • Page 40: Rubriques D'affichage

    Rubriques d’affichage A Source B Numéro de plage/temps de lecture écoulé, nom du disque/de l’artiste, numéro d’album*, nom d’album, nom de plage, informations textuelles, horloge * Le numéro d’album s’affiche uniquement lorsque vous changez d’album. Appuyez sur (DSPL) pour modifier les rubriques d’affichage B .
  • Page 41: Syntonisation Automatique

    Syntonisation automatique Sélectionnez la bande, puis appuyez sur (SEEK) –/+ pour rechercher la station. Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil capte une station. Répétez cette procédure jusqu’à ce que vous captiez la station souhaitée. Conseil Si vous connaissez la fréquence de la station que vous souhaitez écouter, maintenez la touche (SEEK) –/+ enfoncée pour localiser la fréquence approximativement, puis appuyez plusieurs fois sur...
  • Page 42: Écoute De Musique Sur Un Périphérique Audio De Stockage De Masse

    Remarque L’affichage varie selon qu’il s’agit d’un périphérique USB de stockage de masse ou d’un périphérique audio ATRAC. Écoute de musique sur un périphérique audio de stockage de masse Lecture répétée et aléatoire 1 En cours de lecture, appuyez sur (3) (REP) ou sur (4) (SHUF) de façon répétée jusqu’à...
  • Page 43: Fonction Bluetooth

    Fonction Bluetooth Opérations Bluetooth Pour utiliser la fonction Bluetooth, vous devez suivre la procédure suivante. 1 Pairage Lorsque vous connectez des périphériques Bluetooth pour la première fois, il est nécessaire que les périphériques se reconnaissent mutuellement. Cette reconnaissance est appelée « pairage ». Elle est nécessaire la première fois uniquement ;...
  • Page 44: À Propos Des Icônes Bluetooth

    À propos des icônes Bluetooth Cet appareil utilise les icônes suivantes. allumé : Signal Bluetooth activé clignotant : Mode de veille de pairage éteint : Signal Bluetooth désactivé allumé : Connexion réussie clignotant : Connexion en cours éteint : Pas de connexion allumé...
  • Page 45: Appel En Mains Libres

    Appel en mains libres Vérifiez au préalable que l’appareil et le téléphone mobile sont connectés. Réception d’appels Lorsque vous recevez un appel, les haut-parleurs de votre véhicule émettent une sonnerie. Appuyez sur (mains libres) lorsqu’un appel est reçu avec une sonnerie.
  • Page 46: Transmission De Musique En Continu

    Transmission de musique en continu Écoute de musique à partir d’un périphérique audio Vous pouvez écoutez de la musique lue sur un périphérique audio sur cet appareil si le périphérique audio prend en charge le profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) de la technologie Bluetooth.
  • Page 47: Autres Fonctions

    Autres fonctions Modification des caractéristiques du son Réglage des caractéristiques du Appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection jusqu’à ce que le paramètre souhaité s’affiche. Tournez la molette de réglage du volume pour régler le paramètre sélectionné. Le réglage est terminé après 3 secondes et la fenêtre d’affichage revient au mode de lecture/réception normal.
  • Page 48: Réglage Des Paramètres De Configuration

    Réglage des paramètres de configuration — SET Appuyez sur la touche de sélection et maintenez-la enfoncée. L’écran de configuration apparaît. Appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection jusqu’à ce que le paramètre souhaité s’affiche. Tournez la molette de réglage pour sélectionner le réglage (exemple : «...
  • Page 49: Utilisation D'un Appareil En Option

    Utilisation d’un appareil en option Appareil audio auxiliaire En raccordant un appareil audio portatif en option à la prise d’entrée AUX (mini-prise stéréo) de l’appareil, puis en sélectionnant simplement la source, vous pouvez l’écouter par l’intermédiaire des haut-parleurs du véhicule. Le niveau de volume peut être réglé...
  • Page 50: Informations Complémentaires

    • Commande SEEK/AMS Identique à la commande (SEEK) –/+ de l’appareil (tournez ou tournez et maintenez la commande enfoncée). • Touche DSPL (affichage) Permet de changer les rubriques d’affichage. Modification du sens de fonctionnement Le sens de fonctionnement des commandes est réglé...
  • Page 51: À Propos Des Périphériques Usb

    USB raccordés via un HUB USB. Pour plus de détails sur la compatibilité de votre périphérique USB, visitez le site Web d’assistance de Sony (page 28). • Le codec correspondant dépend du type de périphérique.
  • Page 52: Ordre De Lecture De Fichiers Mp3/wma/aac

    Ordre de lecture de fichiers MP3/ WMA/AAC (CD-R/RW ou périphérique de stockage de masse) MP3/WMA/AAC À propos des fichiers MP3 • MP3, qui est l’abréviation de MPEG-1 Audio Layer-3, est un format standard de compression de fichiers musicaux. Il comprime les données de CD audio à...
  • Page 53: Entretien

    Sony le plus proche. Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre détaillant Sony. Entretien Remplacement de la pile au lithium de la mini-télécommande Dans des conditions d’utilisation normales, la pile...
  • Page 54: Démontage De L'appareil

    Si le nouveau fusible saute également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre détaillant Sony le plus proche. Nettoyage des connecteurs L’appareil peut ne pas fonctionner correctement si les connecteurs entre l’appareil et la façade sont encrassés.
  • Page 55: Amplificateur De Puissance

    Séparation : 35 dB à 1 kHz Réponse en fréquence : 30 à 15 000 Hz Plage de syntonisation : 530 à 1 710 kHz Borne d’antenne : connecteur d’antenne externe Fréquence intermédiaire : 10,7 MHz/450 kHz Sensibilité : 30 µV Lecteur USB Interface : USB (haute vitesse) Courant maximal : 500 mA...
  • Page 56: Dépannage

    Si vous avez des questions ou si vous souhaitez consulter les toutes dernières informations techniques sur ce produit, visitez le site Web suivant : Généralités L’appareil n’est pas alimenté. • Vérifiez le raccordement. Si tout est en ordre, vérifiez le fusible.
  • Page 57 Les rubriques d’affichage ne défilent pas. • Pour les disques contenant un grand nombre de caractères, le défilement peut être inopérant. • La fonction « A.SCRL » est réglée à « OFF ». t Réglez l’appareil à « A.SCRL-ON » (page 20). t Appuyez sur la touche (DSPL) (SCRL) et maintenez-la enfoncée.
  • Page 58: Affichage Des Erreurs Et Messages

    NO TRACK L’élément sélectionné sur le périphérique USB ne contient aucun album/aucune plage. OFFSET Il est possible qu’il y ait un problème de fonctionnement. t Vérifiez le raccordement. Si le message d’erreur reste affiché, contactez votre détaillant Sony le plus proche.
  • Page 59 » Le caractère ne peut pas être affiché. Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, contactez votre détaillant Sony le plus proche. Si vous portez l’appareil à réparer en raison d’un problème de lecture de CD, apportez le disque utilisé...
  • Page 60 Support site / Site d’assistance Sony Corporation Printed in Thailand...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: