Download Print this page
Bifinett KH 700 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Bifinett KH 700 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Bifinett KH 700 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

700 w universelle küchenmaschine

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

D
D
Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
E
Instrucciones para el manejo
y la seguridad
I
Informazioni di sicurezza
e istruzioni per l'uso
P
Instruções de utilização e de
segurança
S
KH700
700 W

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bifinett KH 700

  • Page 1 700 W Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instrucciones para el manejo y la seguridad Informazioni di sicurezza e istruzioni per l‘uso Instruções de utilização e de segurança KH700...
  • Page 2: Table Of Contents

    7.1 Arbeiten mit dem Messer ...7 7.2 Arbeiten mit den Schneid- und Raspelscheiben ...8 7.3 Arbeiten mit dem Knetmesser...9 8 Arbeiten mit dem Mixer ...9 9 Reinigung & Pflege ...10 10 Im Fehlerfall ...11 11 Garantie, Reparatur & Kundenservice ...11 12 Entsorgung ...11...
  • Page 3: Gerätebeschreibung

    Universelle Küchenmaschine Bifinett KH 700 Bewahren Sie diese Anleitung für spätere Fragen auf – und händigen Sie diese bei Weitergabe des Gerätes an Dritte ebenfalls mit aus! 1 Gerätebeschreibung 1. Spritzschutzkappe 13. Halter 2. Mixer-Deckel 14. Knetmesser 3. Mixberhälter max. 1,5 l 15.
  • Page 4: Zusammenbau Der Küchenmaschine

    Den Einfüllschacht und den Stopfer 6 Zusammenbau der einsetzen Küchenmaschine Vorsicht: benutzen Sie niemals Ihre Finger, Die Rührschüssel aufsetzen Löffelstiele oder ähnliche Gegenstände um die Lebensmittel durch den Einfüllschacht • Setzen Sie die zu drücken! Abdeckung auf den Motorblock und drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn bis sie fest sitzt.
  • Page 5: Arbeiten Mit Den Schneid- Und Raspelscheiben

    8 Arbeiten mit dem Mixer • Setzen Sie die Rührschüssel auf die Vorsicht Küchenmaschine. • Schalten Sie den Mixer nie ein, wenn die- • Setzen Sie das ser leer ist. Knetmesser auf den • Stecken Sie niemals den Stecker in die Halter und stecken die- Steckdose, bevor der Mixbehälter und der...
  • Page 6: Reinigung & Pflege

    Sie diese ggf. - Entfernen Sie die stecken gebliebenen gegen den Uhrzeiger- sinn um sie zu befesti- gen. • Schalten Sie den Mixer 9 Reinigung & Pflege ein, indem Sie den Geschwindigkeitsregler auf die gewünschte Vorsicht Stufe stellen.
  • Page 7: Tabelle

    13 Tabelle Folgende Tabelle soll als Ihnen Orientierungs- hilfe dienen, welche Zutaten in welchen Mengen mit welcher Geschwindigkeitsstufe verarbeitet werden sollten. Überschreiten Sie nicht die angegebene Betriebsdauer, um ein Überhitzen des Gerätes zu vermeiden. Neben den 3 Geschwindigkeitsstufen steht Ihnen ein kurzer kraftvoller Einsatz mit der Stufe „P“...
  • Page 8 Procesador universal de alimentos Bifinett KH 700 ¡Guarde este instructivo para consultas posteriores – y entréguelo también al transferirle el aparato a terceros! 1 Descripción del aparato 1. Cubierta protectora contra salpicaduras 13. Barra sujetadora 2. Tapa de la licuadora 14.
  • Page 9 6 Ensamblaje del procesador de Empleo del conducto y del empujador alimentos Cuidado: ¡nunca utilice sus dedos, man- Colocación del tazón gos de cucharas u objetos similares para empujar los alimentos a través del • Ubique la cubierta conducto! sobre el bloque del motor y gire en sentido contrario de las agujas del reloj hasta asegurar-...
  • Page 10: Trabajar Con La Licuadora

    7.2 Trabajar con los discos para cortar y rallar Cuidado: • ¡Los cantos cortantes son muy filudos! Tenga sumo cuidado al colocar, retirar y limpiar los discos! • Nunca utilice sus dedos, mangos de cucharas u objetos similares para empujar los alimentos a través del conducto! Con ayuda de los discos para cortar y rallar puede rebanar o rallar rápidamente los ingre-...
  • Page 11: Limpieza Y Cuidado

    • Retire el enchufe del tomacorriente antes de cada limpieza. • Después de cada uso, Consejos: limpie la armazón con • Cuando el aparato esté en funcionamiento, un paño limpio y húme- usted puede introducir sus ingredientes en el vaso a través del orificio en la tapa. Para el efecto retire simplemente la cubierta protectora contra salpicaduras.
  • Page 12 3 Dati tecnici ...24 4 Indicazioni di sicurezza...24 5 Attivazione ...25 6 Montaggio del robot da cucina ...26 7 Lavorare con la scodella di mescolazione ...27 8 Lavorare con il mixer ...29 Accesorio Tiempo de funcionamiento 9 Pulizia e & manutenzione ...30 10 In caso di errore ...31...
  • Page 13: Descrizione Dell'apparecchio

    Robot universale da cucina Bifinett KH 700 Conservate queste istruzioni per l’uso qualora dovessero sorgere ulteriori domande e in caso di consegna dell’apparecchio a terzi! 1 Descrizione dell’apparecchio 1. Calotta antispruzzo 13. Supporto 2. Coperchio del mixer 14. Spatola 3. Contenitore del mixer massimo 1,5 l 15.
  • Page 14: Montaggio Del Robot Da Cucina

    6 Montaggio del robot da cucina Inserire il vano di riempimento e il pressino Applicare la scodella di mescolazione Attenzione: Non usare mai le dita o i manici del cucchiaio oppure oggetti simili per premere i generi alimentari nel vano di •...
  • Page 15: Lavorare Con I Dischi Per La Grattugia E Il Taglio

    8 Lavorare con il mixer • Applicare la scodella di Attenzione: mescolazione sul robot • Non attivare mai il mixer quando questo si da cucina. trova vuoto. • Sistemare la spatola sul • Non inserire mai la spina nella presa di...
  • Page 16: Pulizia E & Manutenzione

    • Se nel corso del funzionamento gli ingre- rio fino a quando sarà dienti rimangono incastrati nel contenitore saldamente fissato. del mixer, procedere come in seguito des- critto: • Aggiungere gli ingre- - Disinserire l’apparecchio (il regolatore di dienti nel contenitore del mixer.
  • Page 17: Tabella

    13 Tabella La seguente tabella funge da aiuto per l’ori- entamento e spiega quali ingredienti devono essere lavorati in quali quantità e con quale velocità. Non superare la durata d’esercizio indicata per evitare il surriscaldamento della macchi- Oltre ai 3 livelli di velocità l’apparecchio dis- pone anche di un livello “P”...
  • Page 18: Descrição Do Aparelho

    Máquina de cozinha universal Bifinett KH 700 Guarde este manual para questões que possam surgir mais tarde – e se entregar o aparelho a terceiros, entregue também o manual de instruções! 1 Descrição do aparelho 1. Tampa de protecção contra salpicos 13.
  • Page 19: Montagem Da Máquina De Cozinha

    6 Montagem da máquina de Aplicar o compartimento de enchimento e cozinha o tampão Aplicar a taça Atenção: nunca utilize os seus dedos, cabos de colher ou objectos semelhantes • Coloque a cobertura para empurrar os alimentos através do sobre o bloco do motor compartimento de enchimento! e rode-a no sentido oposto ao dos pontei-...
  • Page 20: Trabalhar Com Os Discos De Corte E De Raspar

    7.2 Trabalhar com os discos de corte e para raspar Atenção: • As arestas de corte são muito afiadas! Seja especialmente cuidadoso ao aplicar e retirar, bem como a limpar os discos! • Nunca utilize os seus dedos, cabos de colher ou objectos semelhantes para empurrar os alimentos através do comp- artimento de enchimento!
  • Page 21: Em Caso De Anomalia

    • Coloque o recipiente misturador na abertura e rode-o no sentido oposto ao dos pontei- ros do relógio até ele estar fixo. • Coloque a tampa no Conselhos: recipiente misturador e • Durante o funcionamento pode introduzir os rode-o no sentido opo- ingredientes através da abertura na tampa sto ao dos ponteiros do do recipiente misturador.
  • Page 22 13 Tabela A seguinte tabela serve-lhe como ajuda para orientação de que ingredientes, em que quantidades e em que nível de velocidade devem ser preparados. Não ultrapasse a duração de funcionamento indicada, para evitar um sobreaquecimento do aparelho. Ao lado dos 3 níveis encontra-se disponível uma aplicação potente como nível “P"...