Download Print this page

Festo Pneumatic VUV Operating Instructions

Vacuum contol head

Advertisement

Quick Links

Bedienungsanleitung
Vakuumschaltkopf
TYP VW
Anwendung
Signal umgewandelt werden.
T y p CJC, CLC, JLC, L C u n d LCO, sowie
Einschraubgewinde
Magnetventile
mit
tion mu8 der Dusendurchmesser 15 m m
betragen.
Montage
Funktion
mit Normaldruck versorgt (0,5 bis 8 bar). Der
D i c h t s i t z R spent in Grundstellung d e n
Durchgang P +A, Die Dichtfunktion wird uber
eine vorgespannte Feder @> erreicht. Die
Federkraft wird an der Stellschraube@einge-
M e m b r a n e 8 angesaugt. Durch die Bewe-
gung der Membrane wird der Dichtsto8el 3
angehoben, so da8 der Dichtsatz <II frei wird.
Der Durchgang von P nach A bzw. die Servo-
Die Spannung der Feder (@II erhoht sich. Ein
ein Ausgangssignal zu erhalten.
Operating instructions
Vacuum control head
Type VW
Application
With the vacuum control head a vacuum
signal can be
converted into a normal
pressure signal.
The device is screwed into FESTO basicvalve
bodies, Types CJC, CLC, JLC, LC and LCO, as
well as in place of the solenoid head into all
solenoid valves with screw-in thread M 20 xl.
To ensure reliable operation the nozzle dia-
meter must be 1.5 mm.
Mounting
Thevacuum control head isscrewed into the
basic valve body as far as it will go. Screw-in
thread M 20 x I.
Function
standard pressure (0.5 to 8 bar). In its basic
ing takes place by means of a pre-tensioned
spring ~\a. The spring force is adjusted by the
adjusting screwl\3. If avacuum signal acts on
port Px on the vacuum control head, suction
isapplied tothediaphragmc%.Themovement
that the seal % becomes free. The flow from P
to A or the servo control is released.
Adjusting the vacuum at Px:
This increases the tension of the spring@ A
higher vacuum is now required for actuation
in order to obtain an output signal with the
same standard pressure at P.
Instructions de service
Pilote pour vide
Type VW
P
Application
Le pilote pour vide permet de convertir direc-
L'appareil est visse dans les de basedistribu-
ainsi que dans tous les electrodistributeurs a
Pour un fonctionnement stir, le diametre de
Montage
Le pilote pour vide est visse jusqu'en butee
dans tous les de base distributeurs. Filetage
Fonctionnement
L'orifice P du distributeur de base est ali-
en position de repos ferme le pas-
sage de P 'A. La fermeture est obtenue par
un ressort tare ,?b. La tension du ressort est
brane entraine la tige<st qui soul&e le clapet
Le
passage
tension du ressot-t (2' augmente. Une depres-
sion plus forte est maintenant necessairea la
entre
P
et
A

Advertisement

loading

Summary of Contents for Festo Pneumatic VUV

  • Page 1 Instructions de service Operating instructions Bedienungsanleitung Pilote pour vide Vacuum control head Vakuumschaltkopf Type VW Type VW TYP VW Application Anwendung Application Le pilote pour vide permet de convertir direc- With the vacuum control head a vacuum signal can be converted into a normal Signal umgewandelt werden.
  • Page 2: Technische Daten

    Technische Daten Technical Data Fluide Air comprime Medium Medium filtered, non- lubricated Befestigungsart compressed air Gewinde M 20 x 1 Mounting Fixation thread M 20 x 1 Connection Px Operating pressure range (de base distributeur) (basic valve body) -0.2 to -0.95 bar Plage de depression Px Vakuumbereich Px Vacuum range Px...