oneConcept 10029739 Manual
Hide thumbs Also See for 10029739:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Kühlgerät
10029739

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 10029739 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for oneConcept 10029739

  • Page 1 Kühlgerät 10029739...
  • Page 2: Technische Spezifikationen

    Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. • HEBEN SIE BITTE DIESE ANWEISUNGEN FÜR DEN GEBRAUCH AUF. Technische Spezifikationen Artikelnummer 10029739 Netzspannung und Frequenz 220-240 V ~50-60 Hz Nennleistung 65 W Kapazität des Wassertanks 8.0 l...
  • Page 3 Struktur und Teile Frontblende Bedienfeld Griff Abdeckplatte Seitenplatte Kleiner Hebel Netzkabel und -Stecker Abdeckhaube Wasserstandsanzeige Kabeltrommel Schwenklamellen Wassertank Lamellenverdunster Rollen Luftfi lter Kühlakku...
  • Page 4: Bedienung

    Bedienung • Achten Sie bitte bei der Verwendung des Gerätes darauf, dass es sich auf einer ebenen und harten Oberfläche befindet. Wenn es auf einer Steigung oder Neigung aufgestellt wird, kann es beschädigt werden. Legen Sie nun bitte den Eisbehälter in den Wassertank: •...
  • Page 5: Pflege Und Wartung

    • Für eine Reinigung ziehen Sie den Wassertank immer heraus. Seien Sie vorsichtig, um den An- saugstutzen nicht abzubrechen. • Mit dem Zeitschalter können Sie eine maximale Betriebsdauer von bis zu 120 Minuten einstellen, nach der sich das Gerät automatisch abschaltet. •...
  • Page 6 HINWEIS Sollten Sie das Gerät in der Kühlfunktion betrieben haben, lassen Sie es anschließend bitte 5 Minuten im Ventilationsmodus laufen, so dass der Vernebler trocknen kann. Um einen sicheren Betrieb und eine lange Lebensdauer zu gewährleisten, beachten Sie folgende Reinigungsintervalle: Reinigung Vernebler alle 2 Wochen Reinigung Wasserbehälter...
  • Page 7: Important Safety Instructions

    • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Specifications Article no. 10029739 Rated Voltage & Frequency 220-240 V ~50-60 Hz Rated Power 65 W Capacity of water tank 8 l...
  • Page 8: Structure And Parts

    Structure and Parts Front cover Buttons Handle Top panel Side cover Knob Power cord & plug Back cover Water indicator window Cord bobbin Swing Levers Water tank Honeycomb fi lter Wheels Dust proof bracket Ice pack...
  • Page 9 INSTRUCTIONS FOR USE • When using the appliance, make sure that it is on a fl at and stable surface. Damage may occur if it does not stand stable. • Fill the water tank: • Insert the plug directly into a standard AC socket-outlet. Be sure the plug fi ts tightly into outlet. •...
  • Page 10: Maintenance

    • Timer knob can be set 0-120 minute • How to disassemble the dust-proof bracket and honeycomb filter Pull out the dust-proof bracket Rotate the knobs outwards like left image • To turn off the unit just press the button OFF. •...
  • Page 11: Environmental Concerns

    Environmental Concerns According to the European waste regulation 2002/96/EG this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electri- cal and electronic equipment.
  • Page 12: Instructions De Sécurité

    • Veuillez-vous assurer que les enfants ne jouent pas avec l‘appareil. VEUILLEZ CONSERVER SOIGNEUSEMENT LA PRESENTE NOTICE Spécifications techniques Numéro d‘article 10029739 Tension et fréquence électriques 220-240V ~50-60Hz Puissance 65 W Capacité du réservoir d‘eau 8 l Consommation d‘eau 1 l/h...
  • Page 13 Structures et composantes Panneau avant Panneau de commande Poignée Couvercle Plaque latérale Petit levier Câble et prise alimentation Couvercle Indicateur d'eau Tambour câble Lamelles inclinables Réservoir d'eau Vaporisateur lamelles Roues Filtre à air Pad refroidissant ON/OFF Haute Moyenne Basse Pivotement Minuterie Refroidissement P u i s s a n c e...
  • Page 14 Utilisation • Veillez à ce que l‘appareil se trouve sur une surface plane et dire. Si la surface est en inclinée, l‘ap- pareil peut s‘en trouver endommager. Insérez à présent la glace dans le réservoir d‘eau: 1. Tournez le petit levier vers le bas . 3.
  • Page 15: Entretien

    Démontage de l‘évaporateur pour le nettoyage : 1. Retirez le filtre à air en le faisant glisser vers le haut. 2. Poussez le petit levier vers le haut. 3. Retirez l‘évaporateur. 4. Nettoyez le filtre à air à l‘eau courante. Entretien •...
  • Page 16: Informations Sur Le Recyclage

    REMARQUE Si vous avez utilisé l‘appareil en mode rafraîchis- sant, laissez-le tourner en mode ventilation pen- dant 5 minutes avant de l‘éteindre de sorte à ce que le brumisateur sèche bien. Pour garantir un fonctionnement impeccable veuillez nettoyer les diff érentes parties tel que suit : Nettoyage brumisateur toutes les 2 semaines Nettoyage réservoir d‘eau...
  • Page 17: Avvertenze Di Sicurezza

    Assicurarsi che i bambini siano consapevoli di non dover utilizzare il dispositivo come un giocattolo. • SI PREGA DI CONSERVARE LA PRESENTE LISTA DI AVVERTENZE Specifiche tecniche Codice Articolo 10029739 Tensione di rete e frequenza 220-240 V ~50-60 Hz Potenza nominale 65 W Capacità serbatoio 8.0 l...
  • Page 18: Struttura E Componenti

    Struttura e componenti Pannello frontale Pannello di controllo Presa Piano di copertura Pannello laterale Levetta Cavo di rete e spina Calotta di copertura Indicatore livello acqua Bobina per cavo Lamelle orientabili Serbatoio acqua Diff usore a lamelle Rotelle Filtro dell’aria Piastra eutettica...
  • Page 19: Messa In Funzione

    Messa in funzione • Assicurarsi prima dell’uso che il dispositivo si trovi su una superfi cie piana e dura. In caso di pendenza potrebbero verifi carsi danneggiamenti. Inserire la piastra eutettica nel serbatoio d’acqua: • Inserire la spina nella presa standard AC. Assicurarsi che la spina sia ben salda nella presa. •...
  • Page 20: Cura E Manutenzione

    • Smontare il diffusore a nido d’ape per la pulizia: 1. Estrarre dall’alto il filtro dell’aria. 2. Ruotare la levetta verso l‘alto. 3. Estrarre il diffusore a nido d’ape. 4. Pulire il filtro e il diffusore con acqua tiepida. Pulire il filtro con una soluzione saponosa delicata e reinserirlo solo quando nuovamente asciutto.
  • Page 21: Tutela Dell'ambiente

    AVVERTENZE In seguito all‘utilizzo della funzione Raff reddamen- to, attivare la funzione Ventilazione per almeno 5 minuti così da far asciugare il nebulizzatore. Per assicurare un funzionamento corretto e una lunga vita utile rispettare i seguenti intervalli di pulizia: Pulizia nebulizzatore Ogni 2 settimane Pulizia contenitore acqua Ogni 2 settimane...

Table of Contents