Instruction Manual • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for com- Thank you for choosing our product. We hope you enjoy using mercial use. the appliance. • Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and Symbols in these Instructions for Use sharp edges.
Page 3
the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. • Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. • Cleaning and user maintenance shall not be made by children. •...
• Avoid splattering. Fill the basket outside of the deep-fryer. CAUTION: • Only fry inside the frying basket. • If you use fat, divide it up into small pieces and place • If the appliance is used as a deep-fryer, keep the lid closed. it on the floor of the deep frying vessel.
Technical Data This will contribute to the recycling and other forms of reutilisa- tion of electrical and electronic equipment. Model: ..............FFR 1290 CB Power supply: ..........220-240 V~, 50 Hz Information concerning where the equipment can be disposed Power consumption: ............840 W of can be obtained from your local authority.
Instrukcja obsługi • Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Mamy nadzieję, że promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypad- korzystanie z niego sprawi Państwu przyjemność. ku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych krawędzi.
Page 7
• Z tego urządzenia mogą korzystać osoby z ograniczonymi fizycz- nymi, czuciowymi oraz mentalnymi zdolnościami lub z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli są nadzorowane lub poinstruowane, jak użyć urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją ewentualne ryzyko. • Trzymać urządzenie wraz z przewodem z dala od dzieci poniżej 8 roku życia.
Page 8
Opis dostawy Należy unikać stosowania margaryny, oleju z oliwek lub masła. Tego rodzaju tłuszcze nie nadają się do głębo- 1 urządzenie do głębokiego smażenia kiego smażenia, ponieważ już przy niskiej temperaturze 1 koszyk do smażenia z uchwytem mogą one zacząć się dymić. Dla zmniejszenia zawartości 1 pokrywka, zdejmowana akrylamidu w środkach spożywczych, zawierających skrobię...
Page 9
10. Pozwolić na obcieknięcie oleju ze smażonego produktu. pomocy drewnianej pałeczki (np. patyczek do szaszłyków lub drewniana łyżka) mogą Państwo sprawdzić, czy osią- Fondue gnięta została właściwa temperatura: przy zanurzeniu w oleju na drewnianej pałeczce powinny pojawić się delikatne UWAGA: pęcherzyki powietrza.
Zawsze trzymać urządzenie poza zasięgiem dzieci, w ul. Opolska 1 a karczów suchym i dobrze wentylowanym miejscu. 49 - 120 Dąbrowa Dane techniczne Model: ..............FFR 1290 CB Napięcie zasilające: ........220-240 V~, 50 Hz Pobór mocy: ............... 840 W Stopień ochrony:................I Usuwanie Ilość...
Használati utasítás • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, élvezni készült. fogja a készülék használatát. • Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi A használati útmutatóban található...
Page 12
készülék biztonságos használatára megtanították őket és megér- tették a kapcsolódó veszélyeket. • A készüléket és kábelét tartsa 8 év alatti gyerekektől távol. • A tisztítást és felhasználói karbantartást nem végezhetik gyere- kek. • A főzőedényeket stabil helyzetbe kell elhelyezni a fogantyújúk segít- ségével (ha van), hogy elkerülje a forró...
Elektromos csatlakoztatás 4. Csukja be a fedelet! Dugja a dugaszt érintésvédett konnek- torba! A „POWER“ ellenőrző lámpa kigyullad. 1. Ellenőrizze, hogy a használni kívánt hálózati feszültség 5. Állítsa be a hőfokszabályozót a kívánt hőmérsékletre! A megegyezik a készülék hálózati feszültségével. Erről „HEAT“...
Page 14
Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a Műszaki adatok kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesíté- sének egyéb formáihoz. Modell:..............FFR 1290 CB Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban Feszültségellátás: ...........220-240 V~, 50 Hz tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett Teljesítményfelvétel: ............
Page 15
Інструкція з експлуатації • Використайте прилад виключно в приватних цілях та за передбаченим призначенням. Прилад не призначено Дякуємо, що вибрали наш прилад. Сподіваємось, що ви для промислового використання. будете задоволені його можливостями. • Не використовуйте його на вулиці. Оберігайте його від спеки, прямого...
Page 16
надано відповідні вказівки стосовно безпечного використання виробу і вони зрозуміли пов’язану з ним небезпеку. • Тримайте пристрій та його кабель живлення поза зоною досяж- ності дітей, молодших 8 років. • Чищення і обслуговування пристрою не мають виконувати діти. • Каструльки слід обережно ставити на місце за допомогою ручок (якщо...
Page 17
3. Оберіть належну температуру обсмажування та ПОПЕРЕДЖЕННЯ. перевірте стан обсмажуваних продуктів. Як правило, • Використовуйте олії для смаження. Олії для сма- попередньо обсмажені продукти повинні мати вищу ження стійкі до високих температур. Інші олії та температуру, ніж сирі. жири починають диміти за низьких температур. Існує 4.
Page 18
3. Вийміть обсмажувальний кошик і наповніть ємність олі- 7. Настроміть клаптики м’яса для фондю на виделки та єю чи жиром (максимум 1,0 л). Рівень заповнення має занурте їх в олію. В залежності від величини клаптиків бути розташований між мінімальним і максимальним м’яса, приготування...
Технічні параметри Модель: ..............FFR 1290 CB Подання живлення: ........220 – 240 В~, 50 Гц Споживання потужності: ..........840 BT Ггрупа електробезпечності: ............I Об’єм води: ..............прибл. 1,0 л Вага нетто: ............прибл. 0,90 кг Право на технічні зміни та зміни у дизайні зберігається про- довж...
Руководство по эксплуатации • Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор не предназначен для коммерче- Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, вам по- ского использования. нравится эксплуатировать устройство. • Не пользуйтесь прибором под открытым небом. Предо- храняйте прибор от жары, прямых солнечных лучей, Символы...
Page 21
• Прибор могут использовать лица со сниженными физически- ми, сенсорными или умственными способностями и без опыта, если они были проинформированы о безопасном использова- нии прибора и осознают возможные угрозы. • Храните прибор и сетевой шнур вне доступа детей до 8 лет. •...
не рекомендуется превышать температуру 170° C (доп. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 175° C). Далее рекомендуется уменьшать время под- • Используйте масло для жарения. Такие масла явля- жаривания до минимума и поджаривать максимально ются теплостойкими. Другие масла / жиры начинают до золотистого цвета. дымиться при низких температурах. Существует риск 3.
Page 23
Фондю При помощи деревянной палочки (деревянной ложки) можно проверить достигнута ли правильная температу- ВНИМАНИЕ: ра: на погруженной в масло деревянной палочке долж- • Данное изделие не предназначено для приготовле- ны образовываться и подниматься вверх маленькие ния сырного или шоколадного фондю. Эти продукты воздушные...
• Всегда храните устройство в сухом, хорошо вентилиру- емом месте, недоступном для детей. Технические данные Модель: ..............FFR 1290 CB Электропитание: ........220 – 240 В~, 50 Гц Потребляемая мощность: ........... 840 ватт Класс защиты: ................I Объем резервуара: ........прибл. 1,0 литра...
Page 25
خزن الجهاز دائ م ًا بعي د ً ا عن متناول األطفال في مكان جاف وجيد • .التهوية المعلومات التقنية FFR 1290 CB............:الموديل لطاقة الكهربية:......022-042 فولت تقري ب ًا، 05 هرتز ستهالك الطاقة: ......048 واط في الوضع الطبيعي I ..............:رجة الحماية...
Page 26
2. يمكن إزالة الغطاء بسحبه ألعلى. إلجراء ذلك، افتح الغطاء وافصله 4. ال تحمل مقالة التحمير أو تنقلها إذا كان الزيت أو الدهن ال يزال .ساخ ن ً ا .عن مفصلة المبيت 1.0 3. أزل سلة التحمير واملء الوعاء بالزيت أو دهن (الحد األقصى 5.
Page 27
يجب وضع أوعية الطهي في وضع مستقر باستخدام المقابض (إذا كانت • .متوفرة) لمنع انسكاب السوائل السائلة :تنبيه .هذا الجهاز غير مخصص لغمره في الماء أثناء عملية التنظيف • ستالمس األسطح المختلفة الطعام والزيت. اتبع تعليماتنا في هذا الخصوص • ."والواردة...
Page 28
دليل التعليمات هذا الجهاز مصمم لالستخدام الخاص وللغرض المقصود منه فقط. ال • .يصلح هذا الجهاز لالستخدام التجاري .شكر ً ا لك على اختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز ال تستخدم الجهاز في األماكن الخارجية. احفظه بعيدا عن مصادر •...
Need help?
Do you have a question about the FFR 1290 CB and is the answer not in the manual?
Questions and answers