Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Aquila S-3200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bematech Aquila S-3200

  • Page 2: Table Of Contents

    Índice / Index / Índice Português.......................3 Certificado de Garantia..................4 Informações Gerais..................5 Introdução.....................7 Instalação......................9 Programação…….………………………………………………………………..9 English.........................10 General Information……………..………………………………………………11 Introduction………………………………………………………………………13 Installation……………………………………………………………………….15 Programming………………….…………………………………………………15 Español........................15 Certificado de Garantía................17 Informaciones Generales................18 Introducción....................20 Instalación....................22 Programación....................22...
  • Page 3: Português

    As informações contidas neste guia têm caráter puramente informativo, estão sujeitas a alterações sem aviso prévio e não devem ser interpretadas como um compromisso por parte da Bematech S.A. No entanto, sempre que houver modificações, a Bematech S.A. fará o possível para disponibilizar informações atualizadas para os produtos descritos nesta publicação.
  • Page 4: Certificado De Garantia

    CERTIFICADO DE GARANTIA ATENÇÃO Este certificado é uma vantagem adicional oferecida ao consumidor pela BEMATECH S/A. Para que as condições de garantia nele previstas tenham validade, é indispensável a apresentação da Nota Fiscal de venda ao Consumidor, e ao cumprimento de todas as recomendações expressas neste Guia de Referência Rápida, cuja leitura é...
  • Page 5: Informações Gerais

    INFORMAÇÕES GERAIS Cuidados gerais de utilização Não descarte o scanner no fogo. Não deixe o scanner diretamente sob a luz do sol ou próximo de uma fonte de calor. Não use ou armazene o scanner muito próximo de um local úmido. Não deixe o scanner cair nem deixe que bata violentamente com outros objetos.
  • Page 6 Energia Radiante O scanner a laser usa um diodo de laser visível de baixa energia que opera a 650nm em scanner ótico-mecânico, resultando em energia irradiada abaixo de 3,9μW, conforme pode ser observado através de uma abertura de 7mm a uma média de mais de 10 segundos. Não tente remover a caixa protetora do scanner, pois um facho de laser não escaneado com saída de até...
  • Page 7: Introdução

    INTRODUÇÃO Ao abrir a caixa do seu Leitor de Código de Barras S-3200, você deverá verificar o seguinte conteúdo: Leitor de Código de Barras S-3200 (instalação vertical) Cabo de Comunicação (O modelo do cabo depende do modelo do leitor adquirido) Fonte de Alimentação 9V (O modelo da fonte depende dos requisitos elétricos da sua região)
  • Page 8 1.2) Vista Traseira Vista Inferior 1.3) Descrição Função Janela do Leitor Leitura de Código de Barras Alto-Falante Saída de som LED Indicador Indicação de estado da leitura Ajuste de Tom Ajuste do Tom Ajuste de Volume Ajuste do volume do som Furos de Fixação Usado para fixação com parafusos Saída do Cabo de Comunicação...
  • Page 9: Instalação

    A instalação do leitor deve ser sempre na posição vertical. PROGRAMAÇÃO Para iniciar as etapas de programação do seu Leitor de Código de Barras S-3200, favor efetuar o download da última versão do Manual de Usuário através do site da Bematech: bematech.com...
  • Page 10: English

    Bematech S.A. was negligent regarding the design or manufacture of the product. Bematech S.A. shall not be liable against any damages or problems arising from the use of any options or any consumable products other than those designated as original Bematech products or approved products by Bematech S.A.
  • Page 11: General Information

    GENERAL INFORMATION General handling precautions Do not dispose of the scanner in fire. Do not put the scanner directly in the sun or by any heat source. Do not use or store the scanner in a very humid place. Do not drop the scanner or allow it to collide violently with other objects. Do not take the scanner apart without authorization.
  • Page 12 safe operation. The scanner has safeguards to prevent this occurrence. If, however, a stationary laser beam is emitted, the failing scanner should be disconnected from its power source immediately. Adjustments Do not attempt any adjustments or alteration of this product. Do not remove the protective housing of the scanner. There are no user-serviceable parts inside.
  • Page 13: Introduction

    INTRODUCTION The S-3200 scanner package contains: Advanced compact dual-laser omnidirectional vertical scanner Communication cable (Model depends on customer needs.) 9V power adapter (Model depends on electrical requirements of your geographic location) 1.1) Outline...
  • Page 14 Description Function Scan Window Read barcodes Speaker Exit For beep tone indication LED Indicator Reading status indication Tone Adjustment Adjusting sound indication tone Volume Adjustment Adjusting sound indication volume Back Mounting Holes For permanent fixture (optional) Cable Release Hole Connecting communication cable Interface Cable Connection For interface communication cable connection AUX Connection...
  • Page 15: Installation

    The scanner also supports an auxiliary scanner and EAS application. The scanner must be installed always in a vertical position. PROGRAMMING To start the programming steps for your S-3200 Omnidirectional Scanner, please download the latest version of the User Manual through Bematech website: bematech.com...
  • Page 16 Bematech S.A. fue negligente con respecto al diseño o a la manufactura del producto.
  • Page 17: Certificado De Garantía

    CERTIFICADO DE GARANTÍA ATENCIÓN Este certificado es una ventaja adicional ofrecida al consumidor por BEMATECH S/A. Para que las condiciones de garantía en él previstas tengan validad, es indispensable la presentación de la Nota Fiscal de venta al Cliente, y al cumplimiento de todas las recomendaciones expresas en el Manual del Usuario, cuya lectura se recomienda.
  • Page 18: Informaciones Generales

    INFORMACIONES GENERALES Cuidados generales de utilización No tire el scanner al fuego. No deje el scanner directamente bajo la luz del sol o cerca de una fuente de calor. No use o guarde el scanner cerca de un local húmedo. No deje caer el scanner ni deje que bata violentamente con otros objetos.
  • Page 19 producto. Si hay una falla en el motor del scanner y el diodo a láser continua emitiendo el rayo láser, los niveles de emisión podrán ultrapasar aquellos que son considerados seguros para su operación. El scanner tiene mecanismos de protección para evitar que esto suceda. Sin embargo, si un rayo láser estático fuera emitido, el scanner defectuoso deberá...
  • Page 20: Introducción

    INTRODUCCIÓN El paquete del Lector S-3200 contiene: Lector S-3200 (instalación vertical) Cable de comunicación (El modelo del cable depende del modelo del lector adquirido) Fuente de Alimentación 9V (El modelo de la fuente de alimentación depende de las necesidades eléctricas en su área) 1.1) Frente...
  • Page 21 1.2) Trasera 1.3) Bajo Descripción Función Ventana del Lector Leer los códigos de barras Altavoz Por indicación de tono LED Indicador Indicación de estado Ajuste de Tono Ajuste de tono de indicación de sonido Ajuste de Volumen Ajuste del volumen del sonido de indicación Orificios de Montaje Para el montaje permanente Salida del Cable de Comunicación...
  • Page 22: Instalación

    El lector también soporta un lector auxiliar y la aplicación EAS. El lector debe instalarse siempre en posición vertical. PROGRAMACIÓN Para iniciar la programación para su S-3200 lector omnidireccional, por favor descarga la última versión del Manual de Usuario en el sitio Web de Bematech: bematech.com...

Table of Contents