Eton Microlink FR140 Owner's Manual

Solar-powered, self-powered am/fm/shortwave portable radio with flashlight and cell phone charger
Hide thumbs Also See for Microlink FR140:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
MICROLINK FR140
Solar-Powered, Self-Powered
AM/FM/Shortwave Portable Radio
with Flashlight and Cell Phone Charger
OWNER'S MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Eton Microlink FR140

  • Page 1 MICROLINK FR140 Solar-Powered, Self-Powered AM/FM/Shortwave Portable Radio with Flashlight and Cell Phone Charger OWNER’S MANUAL...
  • Page 3: Need Help? Contact Us

    FR140 MicRolink oWnER’S MAnUAl NEED HELP? CONTACT US. Etón corporation, 1015 corporation Way, Palo Alto, cA 94303, USA. 1-800-872-2228 (U.S.); 1-800-637-1648 (canada); 650-903-3866 (worldwide); M-F, 8:00-4:30, Pacific Standard Time; www.etoncorp.com. WARNING • Do not expose this appliance to rain or moisture. •...
  • Page 4: Power Sources

    FR140 MicRolink oWnER’S MAnUAl POWER SOURCES 1. Rechargeable battery pack (included). 2. USB port (USB cord not included). 3. Solar power panel. CHARGING THE BATTERY PACK • Plug a USB cord into the USB socket. Charging starts immediately. • Turn the crank for about 90 seconds. •...
  • Page 5: Turning The Radio On And Off

    FR140 MicRolink oWnER’S MAnUAl CELL PHONE CRANK CHARGING cont’d 1. Set POWER/VOLUME control to OFF position. 2. Plug the cell phone charging cord into the Phone Charge socket. 3. Select the correct charging tip for your phone. 4. Plug charging tip into the charging cord and into the phone’s charging socket.
  • Page 6: Using The Light

    FR140 MicRolink oWnER’S MAnUAl TO GET THE BEST SHORTWAVE RECEPTION Listen at night in the 49 meter band, 5.8-6.2 MHz; the 41 meter band, 7.1-7.6 MHz; the 31 meter band, 9.4-10 MHz; and 25 meter band, 11.6-12.2 MHz. You can also listen to the 25 meter band during the daytime in the early morning and late afternoon.
  • Page 7: Limited Warranty

    FR140 MicRolink oWnER’S MAnUAl WARRANTY REGISTRATION cont’d 1. By visiting our website at http://www.etoncorp.com. 2. Mail in enclosed warranty card. 3. Mail your warranty card or information to following address; include your name, full mailing address, phone number, email address, model purchased, date purchased, retail vendor name: Etón corporation 1015 corporation Way...
  • Page 8: Fcc Note

    FR140 MicRolink oWnER’S MAnUAl SERVICE FOR YOUR PRODUCT cont’d service is required, the technical staff will instruct how to proceed based on whether the radio is still under warranty or needs non-warranty service. WARRANTY – If your product is still in warranty and the Etón service representative determines warranty service is needed, a return authorization will be issued and instructions will be given.
  • Page 9 FR140 MicRolink oWnER’S MAnUAl...
  • Page 11 FR140 MicRolink MANUAL D’OPÉRATION BESOIN D’AIDE ? N’HÉSITEZ PAS À NOUS CONTACTER. Etón corporation, 1015 corporation Way, Palo Alto, cA 94303, USA. 1-800-872-2228 (États-Unis) ; 1-800-637-1648 (Canada) ; 650-903-3866 (international) ; du lundi au vendredi de 8h00 à 16h30, heure du Pacifique ; www.etoncorp.com. AVERTISSEMENT •...
  • Page 12: Sources D'alimentation

    FR140 MicRolink MANUAL D’OPÉRATION SOURCES D’ALIMENTATION 1. Bloc-pile rechargeable (fourni). 2. Port d’USB (corde d’USB non incluse). 3. Adaptateur solaire. RECHARGE DU BLOC-PILE • Branchez une corde d’USB au plot d’USB. Le proces- sus de recharge commence immédiatement. • Tournez la manivelle pendant environ 90 secondes. •...
  • Page 13: Mise En Marche Et Arrêt De La Radio

    FR140 MicRolink MANUAL D’OPÉRATION RECHARGE DU TÉLÉPHONE PORTABLE À LA MANIVELLE continué nous ne pouvons pas spécifier la vitesse de recharge ni la durée d’utilisation. 10 à 15 minutes de manivelle peuvent fournir 1 ou plusieurs minutes de conversation téléphonique. 1.
  • Page 14 FR140 MicRolink MANUAL D’OPÉRATION SYNTONISATION DES STATIONS 1. Sélectionnez les ondes moyennes (AM), les ondes ultracourtes (FM) ou Ondes Courtes I ou II à l’aide du bouton de sélection des bandes. Pour les ondes ultracourtes (FM) et Ondes Courtes, dépliez entière- ment l’antenne télescopique.
  • Page 15: Enregistrement De La Garantie

    FR140 MicRolink MANUAL D’OPÉRATION ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE Il est conseillé d’effectuer l’enregistrement de votre produit dès que possible après l’achat ou la réception afin d’assurer une couverture de garantie complète ou les mises à jour du produit. Vous pouvez enregistrer votre produit de trois manières différentes : 1.
  • Page 16 FR140 MicRolink MANUAL D’OPÉRATION SERVICE DE GARANTIE POUR VOTRE PRODUIT Pour bénéficier d’un service de garantie pour votre produit, nous vous conseillons de contacter en premier lieu un représentant du service de garan- tie Etón au 1-800-872-2228 pour les États-Unis, 1-800-637-1648 pour le Canada ou (650) 903-3866, customersvc@etoncorp.com ou le revendeur dans votre pays en Europe (voir liste ci-jointe) qui constatera le...
  • Page 17 FR140 MicRolink MANUAL D’OPÉRATION SERVICE DE GARANTIE POUR VOTRE PRODUIT continué Pour le service de réparation hors Amérique du Nord, consultez l’information fournie par le revendeur au mo- ment de l’achat/de la réception. NOTE FCC Le fabricant ne peut être en aucun cas tenu responsable des interférences radio ou télé...
  • Page 19: Benötigen Sie Hilfe

    BETRIEB HANDBUCH FR140 MicRolink BENÖTIGEN SIE HILFE? Falls Sie Hilfe benötigen, erreichen Sie uns von Montag-Freitag, 8:30 - 16:00, US Pazifische Standardzeit. 1-800-872-2228 aus den USA; 1-800-637-1648 aus Kanada; +1-650-903-3866, weltweit; FAX: +1-650-903-3867; Internet: www.etoncorp.com; Etón corporation , 1015 corporation Way, Palo Alto, cA 94303, USA ACHTUNG •...
  • Page 20: Verwendung Eines Netzteils

    BETRIEB HANDBUCH FR140 MicRolink VERWENDBARE STROMQUELLEN 1. Wiederaufladbare Batterien (enthalten) 2. Netzteil/Ladegerät (nicht enthalten) 3. Adapter für Solarstrom DAS LADEN DER BATTERIEN • Netzteil/Ladegerät in die USB-Buchse stecken. Der Ladevorgang startet umgehend. • Zirka 90 Sekunden lang die Kurbel drehen. •...
  • Page 21: Ein- Und Ausschalten Des Radios

    BETRIEB HANDBUCH FR140 MicRolink AUFLADEN DES MOBILTELEFONS ÜBER KURBEL fortgefahren das Mobiltelefon nach 10-15 min Aufladen durch Kurbel für kurze Gespräche mit einer Dauer von einer oder mehreren Minuten genutzt werden. 1. Den POWER/VOLUME-Regler auf OFF stellen. 2. Das Ladekabel des Mobiltelefons in die Buchse zum Aufladen des Mobiltelefons stecken.
  • Page 22: Einstellen Von Sendern

    BETRIEB HANDBUCH FR140 MicRolink LAUTSTÄRKEREGULIERUNG Den POWER/VOLUME-Regler auf die gewünschte Lautstärke stellen. EINSTELLEN VON SENDERN 1. Über den Bandschalter FM (UKW), AM (MW) oder Kurzwelle I oder II einstellen. Beim Empfang von UKW und Kurzwelle die Teleskopantenne vollständig ausziehen. 2. Die Lautstärke über den POWER/VOLUME-Regler einstellen.
  • Page 23 BETRIEB HANDBUCH FR140 MicRolink BELEUCHTUNG Die Beleuchtung über den Lichtschalter oben auf dem Gerät einschalten. KOPFHÖRERANSCHLUSS Kopfhörer (nicht enthalten) einstecken. Bei Mono erk- lingt der Ton beidseitig. PRODUKTREGISTRIERUNG Registrieren Sie Ihr Gerät möglichst umgehend nach dem Kauf bzw. Erhalt, um eine vollständige Garantieab- deckung und Produkt-Updates zu gewährleisten.
  • Page 24 BETRIEB HANDBUCH FR140 MicRolink GARANTIEBESTIMMUNGEN Bewahren Sie die Garantiekarte mit den Garantie- bestimmungen und dem Kaufbeleg auf. Die Garantie- bestimmungen können Sie auch unter www.etoncorp. com nachlesen. KUNDENDIENST Wir empfehlen, sich zur Problembestimmung und Fehlerbehebung zuerst an einen Kundendienstmi- tarbeiter von Etón oder Ihren Generalvertreter des jeweiligen Landes zu wenden.
  • Page 25 BETRIEB HANDBUCH FR140 MicRolink KUNDENDIENST fortgefahren unser Mitarbeiter an den nächstgelegenen und für die Reparatur fachlich geeigneten Kundendienst verweisen. Informationen zum Kundendienst außerhalb Nordameri- kas erhalten Sie beim Kauf von Ihrem Händler. FCC HINWEIS Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Empfangsbee- inträchtigungen, die durch unerlaubte Veränderungen am Gerät hervorgerufen werden.
  • Page 27 MANUALE DI ISTRUZIONI FR140 MicRolink IN CASO DI NECESSITA’? In caso di necessità, contattateci dal Lunedì al Venerdì, dalle 8:30 a.m. alle 4.00 p.m., Orario Nord America costa Pacifica. 1-800-872-2228 dagli USA; 1-800-637-1648 dal Canada; 650-903-3866, dal resto del mondo; FAX: 650-903-3867; sito web, www.etoncorp.com;Etón Corporation , 1015 Corporation Way, Palo Alto, cA 94303, USA AVVERTENZE...
  • Page 28: Sorgenti Di Alimentazione

    MANUALE DI ISTRUZIONI FR140 MicRolink SORGENTI DI ALIMENTAZIONE 1. Pacco di batterie ricaricabili (incluso). 2. Adattatore / caricatore AC (non incluso). 3. Adattatore di alimentazione solare. CARICARE IL PACCO BATTERIE • Inserire l’adattatore / caricatore AC nella presa USB. La procedura di carica verrà...
  • Page 29: Accensione E Spegnimento Della Radio

    MANUALE DI ISTRUZIONI FR140 MicRolink MANOVELLA CARICA CELLULARE Giacché la potenza delle batterie dei telefoni cellulare può variare, non ci è possibile specificare i tempi di ricarica o il tempo di utilizzo. Utilizzando la manovella per 10 -15 minuti, è possibile avere a disposizione 1 o più minuti di conversazione.
  • Page 30: Regolare Il Volume

    MANUALE DI ISTRUZIONI FR140 MicRolink REGOLARE IL VOLUME Regolare la manopola POWER/VOLUME sul livello desiderato. SINTONIZZARE LE STAZIONI 1. Selezionare le frequenze AM, FM o Onde corte (SW) I o II con il tasto per la selezione della banda. Per le stazioni in FM e Onde corte (SW), estendere comple- tamente l’antenna telescopica.
  • Page 31: Registrazione Della Garanzia

    MANUALE DI ISTRUZIONI FR140 MicRolink UTILIZZARE LA LUCE Accendete la luce con il tasto che si trova in alto sull’unità. PRESA PER GLI AURICOLARI Collegate gli auricolari (non inclusi). Il suono verrà riprod- otto in entrambi gli auricolari in modalità monoaurale. REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA Per garantire la copertura completa della garanzia e consentire l’aggiornamento del prodotto, il prodotto...
  • Page 32: Garanzia Limitata

    MANUALE DI ISTRUZIONI FR140 MicRolink GARANZIA LIMITATA Conservare le informazioni relative alla garanzia presenti sul certificato di garanzia stesso insieme alla ricevuta dell’acquisto; è possibile consultare le informazioni rela- tive alla garanzia limitata all’indirizzo www.etoncorp.com. ASSISTENZA PER IL PRODOTTO ACQUISTATO Per ottenere assistenza circa il prodotto acquistato, si consiglia di contattare il servizio clienti Etón al numero 1-800-872-2228 USA, 1-800-637-1648 canada,...
  • Page 33 MANUALE DI ISTRUZIONI FR140 MicRolink ASSISTENZA PER IL PRODOTTO ACQUISTATO continuato INTERVENTI NON COPERTI DA GARANZIA – Se l’apparecchio non è più coperto da garanzia e si rende necessario un intervento di riparazione, il servizio clienti Etón vi indicherà il centro di assistenza più vicino a voi, cui rivolgersi per le riparazioni.
  • Page 35: Medio Ambiente

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR140 MicRolink ¿NECESITA AYUDA? ¡CONTÁCTENOS! Etón corporation, 1015 corporation Way, Palo Alto, cA 94303, EE.UU. 1-800-872-2228 (EE.UU.); 1-800-637-1648 (canadá); 650-903-3866 (todo el mundo); Lunes a viernes, 8.00-16.30 hrs., Hora Estándar del Pacífico; www.etoncorp.com. ADVERTENCIA • No exponga este dispositivo a lluvia o humedad. •...
  • Page 36: Fuentes De Alimentación

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR140 MicRolink FUENTES DE ALIMENTACIÓN 1. Paquete de batería recargable (incluido). 2. Acceso del USB (cuerda del USB no incluida). 3. Adaptador de energía solar. CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍA • Tape una cuerda del USB en el socket del USB. La carga empieza inmediatamente.
  • Page 37 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR140 MicRolink CARGA DE MANIVELA PARA TELÉFONO CELULAR continuado en sus niveles de corriente, no podemos especificar los niveles de carga o tiempo de uso. 10 a 15 minutos de giro de manivela podrían permitir 1 minuto o más de conversación por teléfono.
  • Page 38: Ajuste Del Volumen

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR140 MicRolink AJUSTE DEL VOLUMEN Coloque el conmutador VOLUME/POWER para ajustar la intensidad requerida. SINTONIZACIÓN DE ESTACIONES 1. Seleccione AM, FM o Onda Corta con el conmuta- dor selector de banda. Para FM y Onda Corta debe extenderse la antena telescópica completamente.
  • Page 39: Registro De Garantía

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR140 MicRolink USO DE LA LUZ La luz se activa con el conmutador de luz ubicado en la parte superior de la unidad. ENTRADA DE AURICULARES Enchufe los auriculares (no incluidos). El sonido se escucha en ambos lados en modo monoaural. REGISTRO DE GARANTÍA Para asegurar la cobertura completa de la garantía o adquirir actualizaciones del producto, debe registrar...
  • Page 40: Garantía Limitada

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR140 MicRolink REGISTRO DE GARANTÍA continuado compra, nombre del distribuidor del producto donde ha adquirido el producto: Etón corporation 1015 corporation Way Palo Alto, cA 94303 GARANTÍA LIMITADA Conserve la información de garantía de su tarjeta de garantía con su comprobante de compra.
  • Page 41 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR140 MicRolink SERVICIO PARA SU PRODUCTO continuado posee garantía o si necesita servicio técnico para un producto que ya no posee garantía. GARANTÍA – Si su producto aún posee garantía y el rep- resentante de servicio de Etón determina que el servicio de garantía sea necesario, se le enviará...
  • Page 42: Corporation Way

    Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 corporation Way Palo Alto, California 94303 USA tel +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 fax +1 650-903-3867 Etón Canada 1 Yonge Street, Suite 1801 Toronto, Ontario M5E 1W7 Canada tel +1 416-214-6885 Designed by Etón Corporation and assembled in China. ©...

Table of Contents