Maintenance & Operating Instructions 4530SG & 4540SG Sight Glass Kit Part Numbers: 0SG-RK1 & 4540SGV-RK1 For Sales & Service Contact USA: Canada: Dixon Bayco USA Dixon Group Canada Limited Chestertown, Maryland Innisfil (Barrie), Ontario Phone: 410-778-2000 Phone: 705-436-1125 Fax: 410-778-4702...
Page 2
4540SG / 4530SG SIGHT GLASS REPLACEMENT GUIDE DISASSEMBLY CAUTION: SAFETY GLASSES MUST BE WORN DURING DISASSEMBLY AND SERVICE. Figure 1 - Tools required for maintenance and part replacement 1. Remove the retaining ring from assembly. 2. Drill two holes in the sight glass in the uppermost location as shown in figure 2.
Page 3
3. It is recommended to apply penetrating oil to ease removal of the sight glass. 4. Refer to figure 3-4 and insert the screw driver or round bar through the holes and push down on the sight glass until it is free from the first o-ring.
Page 4
ASSEMBLY 1. Install the new o-rings making sure the grooves are clean. 2. Apply o-ring lubricant on the outside face of the sight glass to reduce friction. Position the new sight glass as shown in figure 5, making sure that the edge with the chamfer will pass the o-rings first, then press the sight glass evenly into the bore.
Page 5
Entretien & Mode d’emploi pour Trousse pour vitre transparente 4530SG & 4540SG Numéro des pièces: 0SG-RK1 & 4540SGV-RK1 Pour vente & service contactez E-U: Canada: Dixon Bayco USA Dixon Group Canada Limited Chestertown, Maryland Innisfil (Barrie), Ontario Téléphone: 410-778-2000 Téléphone: 705-436-1125...
Page 6
GUIDE POUR VITRE TRANSPARENTE 4540SG / 4530SG DÉMONTAGE ATTENTION: DES LUNETTES DE SÉCURITÉS DOIVENT ÊTRE PORTER DURANT LE DÉMONTAGE ET L’ENTRETIEN. Figure 1 – Les outils exigés pour l’entretien et le remplacement des pièces 1. Retirez les anneaux de retenus de l’assemblée.
Page 7
3. Nous recommandons que vous utilisiez de l’huile pénétrante pour faciliter le retrait de la vitre transparente. 4. Faites référence aux figures 3-4 et insérez le tournevis ou la barre circulaire à travers les trous et appuyez sur la vitre transparente jusqu’à ce qu’elle soit libérée du premier joint torique.
Page 8
ASSEMBLEMENT 1. Installez les nouveaux joints toriques et assurez-vous que les rainures soient propres. 2. Appliquez un lubrifiant sur la face extérieure de la vitre transparente pour réduire la friction. Positionnez la nouvelle vitre transparente comme sur la figure 5, en vous assurant que le coté avec le chanfrein passera le joint torique en premier, ensuite appuyez la vitre transparente de façon uniforme sur l’alésage.
Need help?
Do you have a question about the 4530SG and is the answer not in the manual?
Questions and answers