Electrolux EUF31301W User Manual

Hide thumbs Also See for EUF31301W:
Table of Contents
  • Dutch

    • Table of Contents
    • Veiligheidsinformatie
    • Bedieningspaneel
    • Het Eerste Gebruik
    • Dagelijks Gebruik
    • Handige Aanwijzingen en Tips
    • Onderhoud en Reiniging
    • Problemen Oplossen
    • Technische Gegevens
    • Montage
    • Het Milieu
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Bandeau de Commande
    • Première Utilisation
    • Utilisation Quotidienne
    • Conseils
    • Entretien Et Nettoyage
    • En Cas D'anomalie de Fonctionnement
    • Caractéristiques Techniques
    • Installation
    • En Matière de Sauvegarde de L'environnement
  • Deutsch

    • Sicherheitshinweise
    • Bedienblende
    • Erste Inbetriebnahme
    • Täglicher Gebrauch
    • Hilfreiche Hinweise und Tipps
    • Reinigung und Pflege
    • Was Tun, wenn
    • Montage
    • Technische Daten
    • Hinweise zum Umweltschutz

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Vriezer
Freezer
Congélateur
Gefriergerät
EUF31301W

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EUF31301W

  • Page 1 Vriezer Freezer Congélateur Gefriergerät EUF31301W...
  • Page 2: Table Of Contents

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com INHOUD Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Bedieningspaneel Problemen oplossen Het eerste gebruik Technische gegevens Dagelijks gebruik Montage Handige aanwijzingen en tips Het milieu Wijzigingen voorbehouden VEILIGHEIDSINFORMATIE In het belang van uw veiligheid en om een •...
  • Page 3 3 waar milieuvriendelijk is, maar ook uiterst • Gloeilampjes gebruikt voor dit apparaat ontvlambaar. is een speciaal lampje voor huishoudelijke Controleer of de onderdelen van het apparaten. De lampjes zijn niet geschikt koelcircuit tijdens transport en installatie voor de verlichting van ruimtes.
  • Page 4: Bedieningspaneel

    4 electrolux Installatie • Sluit het apparaat alleen aan op een drinkwaterleiding. Belangrijk! Voor de aansluiting van elektriciteit dienen de instructies in de Onderhoud desbetreffende paragrafen nauwgezet te • Alle elektrotechnische werkzaamheden worden opgevolgd. die noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van onderhoud aan het apparaat, dienen •...
  • Page 5: Het Eerste Gebruik

    5 Uitschakelen Deze functie stopt automatisch na 52 uur. Het is mogelijk om de functie op elk mo- Zet het apparaat uit, druk ongeveer één se- ment uit te schakelen door op de Action conde op de toets ON/OFF.
  • Page 6: Dagelijks Gebruik

    6 electrolux DAGELIJKS GEBRUIK Vers voedsel invriezen Ontdooien De vriezer is geschikt voor in invriezen van Diepgevroren of ingevroren voedsel kunt, vers voedsel en om diepgevroren eten lan- voordat het gebruikt wordt, in het koelvak gere tijd te bewaren. of op kamertemperatuur laten ontdooien,...
  • Page 7: Onderhoud En Reiniging

    7 vroren en zo kunt u later alleen die hoe- • er zich van te verzekeren dat de com- veelheid laten ontdooien die u nodig mercieel ingevroren levensmiddelen op heeft; geschikte wijze door de detailhandelaar • wikkel het voedsel in aluminiumfolie of werden opgeslagen;...
  • Page 8: Problemen Oplossen

    8 electrolux Het ventilatierooster schoonmaken gen de wanden noch op de levensmidde- len. Het ventilatierooster kan verwijderd worden Het voorkomen van ijsvorming wordt gerea- om het schoon te maken. liseerd door een continue circulatie van Zet de deur helemaal open: koude lucht in het vak, die aangedreven 1.
  • Page 9 9 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er is een fout opgetreden in de Neem contact op met de klanten- Er wordt een vierkan- temperatuurmeting. service (het koelsysteem blijft wer- tje boven- of onderin het ken om uw levensmiddelen koud temperatuurdisplay te houden, maar de temperatuur weergegeven.
  • Page 10: Technische Gegevens

    10 electrolux Bel, wanneer het advies niet tot resultaten leidt, de dichtstbijzijnde klantenservice voor dit merk. Het lampje vervangen De deur sluiten 1. Trek de stekker uit het stopcontact. 1. Maak de afdichtingen van de deur 2. Druk de veer in en trek gelijktijdig de af- schoon.
  • Page 11 11 Het apparaat moet geaard zijn. De net- Klimaat- Omgevingstemperatuur snoerstekker is voorzien van een contact klasse voor dit doel. Als het stopcontact niet ge- +10°C tot + 32°C aard is, sluit het apparaat dan aan op een +16°C tot + 32°C...
  • Page 12 12 electrolux Omkeerbaarheid van de deur Om de draairichting van de deur te veran- deren, gaat u als volgt te werk: 1. Trek de stekker uit het stopcontact. 2. Verwijder het ventilatierooster. Verwij- der de vulling en plaats deze aan de andere kant van het rooster.
  • Page 13: Het Milieu

    13 5. Schroef het onderste scharnier (g1) los. 10. Zet het apparaat weer verticaal en in- Verwijder het mechanisme om de deur stalleer het ventilatierooster. te sluiten van het scharnier en verplaats 11. Maak het handvat los. Verwijder de af- de pen naar de andere kant.
  • Page 14 14 electrolux recyclen van dit product, kunt u contact gemeentereiniging of de winkel waar u het opnemen met de gemeente, de product hebt gekocht.
  • Page 15: Safety Information

    15 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Control panel What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful Hints and Tips Environmental concerns Subject to change without notice...
  • Page 16 16 electrolux – thoroughly ventilate the room in which • Store pre-packed frozen food in accord- the appliance is situated ance with the frozen food manufacturer's • It is dangerous to alter the specifications instructions. or modify this product in any way. Any •...
  • Page 17: Control Panel

    17 • The appliance must not be located close in either its refrigerant circuit or insula- to radiators or cookers. tion materials. The appliance shall not • Make sure that the mains plug is accessi- be discarded together with the urban ble after the installation of the appliance.
  • Page 18: First Use

    18 electrolux The exact setting should be chosen keep- • sounding of buzzer ing in mind that the temperature inside the When normal conditions are restored: appliance depends on: • the acoustic alarm stops • room temperature • the temperature value continues to flash •...
  • Page 19: Helpful Hints And Tips

    19 shelves it is possible to place food that pro- freezer, pull the basket towards yourself trude until 15 mm from the door. and, upon reaching the end point, remove the basket by tilting its front upwards. Important! In the event of accidental...
  • Page 20: Care And Cleaning

    20 electrolux • Do not exceed the storage period indica- ted by the food manufacturer. CARE AND CLEANING Caution! Unplug the appliance before After cleaning, reconnect the equipment to carrying out any maintenance the mains supply. operation. Cleaning the ventilation grille...
  • Page 21: What To Do If

    21 WHAT TO DO IF… During operation of the appliance some circulating sound). This not means a smaller but annoying trouble can often oc- trouble, but a normal operation. cur, which does not require calling a techni- Important! The appliance operates cian out.
  • Page 22 22 electrolux Problem Possible cause Solution Large quantities of food to be Insert smaller quantities of food to frozen were put in at the same be frozen at the same time. time. The appliance does not The appliance is switched off.
  • Page 23: Technical Data

    23 TECHNICAL DATA Dimension Height 1850 mm Width 660 mm Depth 680 mm Rising Time 14 h The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
  • Page 24 24 electrolux Removing the transport support Your appliance is equipped with transport support to secure the door during transpor- tation. To remove them do these steps: 1. Open the door. 2. Remove the transport support from the door sides. 3. Remove the transport support from the lower hinge (some models).
  • Page 25 25 5. Unscrew the lower hinge (g1). Remove the door closing device from the hinge and move the pin to the other side. Screw on the door closing device pro- vided within the accessory bag (g2). Screw on the lower hinge on the oppo- site side.
  • Page 26: Environmental Concerns

    26 electrolux 11. Unscrew the handle. On the opposite 12. Put the cabinet in position. side remove the hole covers by driving Warning! Reposition, level the a 3-4 mm drift or drill into them. Install appliance, wait for at least four hours the handle.
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    27 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Bandeau de commande Caractéristiques techniques Première utilisation Installation Utilisation quotidienne En matière de sauvegarde de Conseils l'environnement Entretien et nettoyage Sous réserve de modifications...
  • Page 28 28 electrolux • Faites très attention lorsque vous dépla- • Cet appareil est lourd. Faites attention en cez l'appareil afin de ne pas endomma- le déplaçant. ger des parties du circuit de refroidisse- • Ne touchez pas avec les mains humides ment et ainsi d'éviter des risques de fuite.
  • Page 29: Bandeau De Commande

    29 • N'utilisez pas d'appareils électriques ou • Assurez-vous que la prise murale reste agents chimiques pour dégivrer l'appa- accessible après l'installation de l'appa- reil. La chaleur excessive pourrait en- reil. dommager le revêtement plastique inter- • Branchez à l'alimentation en eau potable ne et l'humidité...
  • Page 30 30 electrolux Important Si la porte reste ouverte Le voyant Congélation Rapide s'allume et pendant quelques minutes, l'éclairage l'indicateur de température affiche A. s'éteint automatiquement. Pour le rallumer, Cette fonction s'arrête automatiquement au fermez et ouvrez de nouveau la porte.
  • Page 31: Première Utilisation

    31 PREMIÈRE UTILISATION Nettoyage intérieur Important N'utilisez pas de produits abra- sifs, poudre à récurer, éponge métallique Avant d'utiliser l'appareil pour la première pour ne pas abîmer la finition. fois, nettoyez l'intérieur et tous les acces- soires internes avec de l'eau tiède savon- neuse pour supprimer l'odeur caractéristi-...
  • Page 32: Conseils

    32 electrolux CONSEILS Conseils pour la congélation • la température très basse à laquelle se trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont Pour obtenir les meilleurs résultats, voici consommés dès leur sortie du comparti- quelques conseils importants : ment congélateur, peut provoquer des •...
  • Page 33 33 effectués que par du personnel autori- Vérifiez si la porte est ouverte lorsque vous sé. enlevez la grille de ventilation : 1. Enlevez le bord supérieur de la grille en Nettoyage périodique tirant vers le haut/vers le bas.
  • Page 34: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    34 electrolux EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Pendant le fonctionnement de l'appareil, Important L'appareil fonctionne de façon des dysfonctionnements minimes mais gê- discontinue. L'arrêt du compresseur ne nants peuvent se produire qui n'exigent ce- signifie donc pas l'absence de courant pendant pas l'intervention d'un technicien.
  • Page 35 35 Problème Cause possible Solution La température à l'inté- Le dispositif de réglage de tem- Modifiez le dispositif de réglage rieur de l'appareil est pérature n'est pas correctement de température pour obtenir plus trop élevée. réglé. de froid. La porte n'est pas correctement Consultez le paragraphe «...
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    36 electrolux Fermeture de la porte 3. Si nécessaire, remplacez les joints dé- fectueux. Contactez le Service Après- 1. Nettoyez les joints de la porte. vente. 2. Si nécessaire, ajustez la porte. Consul- tez le paragraphe "Installation". CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions...
  • Page 37 37 conformément aux normes en vigueur, en demandant conseil à un électricien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'incident suite au non-respect des consignes de sécurité sus-mentionnées. Cet appareil est conforme aux directives communautaires. Retrait des cales de transport Votre appareil est équipé...
  • Page 38 38 electrolux 5. Dévissez la charnière inférieure (g1). Retirez de la charnière le dispositif de fermeture de la porte et placez la gou- pille de l'autre côté. Vissez le dispositif de fermeture de la porte fourni à l'inté- rieur du sachet d'accessoires (g2). Vis- sez la charnière inférieure sur le côté...
  • Page 39: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    39 11. Dévissez la poignée. Retirez les caches 12. Mettez l'appareil en place. des orifices de l’autre côté en perçant Avertissement Remettez l'appareil en un trou de 3 à 4 mm à l'intérieur. Instal- place, mettez-le d'aplomb, attendez lez la poignée. Installez la poignée sur quatre heures au moins puis branchez- le côté...
  • Page 40: Sicherheitshinweise

    40 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Bedienblende Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Hilfreiche Hinweise und Tipps Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op-...
  • Page 41 41 • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- • Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches Speziallampen, die nur für Haushaltsge- und sehr umweltfreundliches Gas, das je- räte geeignet sind. Sie eignen sich nicht doch leicht entflammbar ist.
  • Page 42: Bedienblende

    42 electrolux Montage • Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit einer Trinkwasserzuleitung. Wichtig! Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Kundendienst Anweisungen der betreffenden Abschnitte. • Sollte die Wartung des Gerätes elektri- sche Arbeiten verlangen, so dürfen diese •...
  • Page 43 43 Wichtig! Bleibt die Tür einige Minuten lang Die Superfrost-Anzeige leuchtet und die geöffnet, schaltet sich die Beleuchtung Temperaturanzeige zeigt A an. automatisch aus. Die Beleuchtung wird Diese Funktion endet automatisch nach 52 durch das Schließen und Öffnen der Tür Stunden.
  • Page 44: Erste Inbetriebnahme

    44 electrolux ERSTE INBETRIEBNAHME Reinigung des Innenraums Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungs- mittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, be- Oberfläche beschädigt wird. seitigen Sie den typischen "Neugeruch" am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutra- len Reinigungsmittel.
  • Page 45: Hilfreiche Hinweise Und Tipps

    45 HILFREICHE HINWEISE UND TIPPS Hinweise zum Einfrieren verkürzt die Lagerzeit von Lebensmitteln im Gefrierfach; Im Folgenden finden Sie einige wertvolle • werden Gefrierwürfel direkt nach der Ent- Tipps für einen optimalen Gefriervorgang: nahme aus dem Gefrierfach verwendet, • die maximale Menge an Lebensmitteln, können Sie zu Frostbrand auf der Haut...
  • Page 46: Reinigung Und Pflege

    46 electrolux REINIGUNG UND PFLEGE Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder ten des Geräts nur mit warmem Wasser Reinigungsarbeit immer den und Neutralseife zu reinigen. Netzstecker aus der Steckdose. Wichtig! Verwenden Sie keine Der Kältekreis des Gerätes enthält Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da Kohlenwasserstoffe;...
  • Page 47: Was Tun, Wenn

    47 4. Lassen Sie die Tür(en) offen, um das lassen, bitten Sie jemanden, gelegentlich Entstehen unangenehmer Gerüche zu die Temperatur zu prüfen, damit das vermeiden. Kühlgut bei einem möglichen Stromausfall nicht im Innern des Geräts verdirbt. Wichtig! Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit das Gerät weiter laufen...
  • Page 48 48 electrolux Problem Mögliche Ursache Abhilfe Zu starke Reif- und Eis- Die Tür ist nicht richtig geschlos- Siehe hierzu „Schließen der Tür“. bildung. sen. Die Türdichtung ist verzogen Siehe hierzu „Schließen der Tür“. oder verschmutzt. Die Temperatur im Gerät Der Temperaturregler kann Stellen Sie eine höhere Tempera-...
  • Page 49: Technische Daten

    49 4. Schließen Sie das Gerät wieder an. Schließen der Tür 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Sie- he hierzu "Montage". 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtun- gen, falls erforderlich. Kontaktieren Sie den Kundendienst.
  • Page 50 50 electrolux 50mm Distanzstücke Elektrischer Anschluss Bringen Sie die im Zubehörbeutel mitgelie- Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung ferten Distanzstücke wie in der Abbildung des Gerätes, ob die Netzspannung und - gezeigt an. frequenz Ihres Hausanschlusses mit den Werden zwei Geräte direkt nebeneinander...
  • Page 51 51 4. Drehen Sie den Stift heraus und schrauben Sie ihn an der gegenüberlie- genden Seite wieder ein. Ausrichten 5. Schrauben Sie das untere Scharnier ab Bei der Aufstellung des Gerätes ist dieses (g1). Entfernen Sie den Türschließme- waagerecht auszurichten. Stellen Sie nach chanismus vom Scharnier und verset- Bedarf die Stellfüße mit dem mitgelieferten...
  • Page 52: Hinweise Zum Umweltschutz

    52 electrolux 6. Entfernen Sie den Türschließmechanis- 12. Bringen Sie das Gerät in Stellung. mus von der Tür (h1). Schrauben Sie Warnung! Stellen Sie das Gerät wieder den im Zubehörbeutel mitgelieferten auf, und richten Sie es waagerecht aus. Türschließmechanismus an der gegen- Warten Sie mindestens vier Stunden überliegenden Seite fest (h2).
  • Page 53 53 Geräten abgegeben werden muss. Durch Informationen über das Recycling dieses Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, dieses Produkts schützen Sie die Umwelt Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
  • Page 54 54 electrolux...
  • Page 55 55...
  • Page 56 855815800-A-382010...

Table of Contents