schmersal SLG 420 series Operating Instructions Manual
schmersal SLG 420 series Operating Instructions Manual

schmersal SLG 420 series Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for SLG 420 series:

Advertisement

Operating instructions
Safety light grid
Operating instructions. . . . . . . . . . . .pages 1 to 14
EN
Translation of the original operating instructions
Vous trouverez la version
FR
actuelle du mode d'emploi dans
votre langue nationale officielle
sur l'Internet,
U vindt de huidige versie van de
NL
gebruikshandleiding in uw
officiële landstaal op het Inter-
net, www.schmersal.net.
EU公用語で書かれた最新の取扱
JP
説明書は,インターネッ
(www.schmersal.net) からダウ
ンロードできます。
Content
1
About this document
1.1
Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.2
Target group: authorised qualified personnel. . . . . . . . . . . . . . . .1
1.3
Explanation of the symbols used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.4
Appropriate use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.5
General safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
1.6
Warning about misuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
1.7
Exclusion of liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2
2.1
Ordering code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.2
Special versions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.3
Scope of delivery and accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.3.1 Accessories included in delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.3.2 Optional accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.4
Destination and use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.5
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2.6
Response time (reaction time) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2.7
Safety classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2.8
Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2.8.1 Protective mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2.8.2 Restart interlock (manual reset). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.8.3 Fixed blanking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.8.4 Contactor control (EDM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.8.5 Start interlock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.9
Testing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.10 Beam coding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3
3.1
General conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3.2
Protection field and approach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3.3
Alignment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3.4
Safety distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3.5
Minimum distance to reflecting surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3.6
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
4
4.1
Wiring example default . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
4.2
4.3
Encontrará el manual de
ES
instrucciones actual en su
idioma oficial de la UE en
nuestra página de Internet
www.schmersal.net.
Il manuale d'istruzioni aggior-
IT
nato nella vostra lingua (lingua
ufficiale UE) è scaricabile in
Internet all'indirizzo
www.schmersal.net.
5
5.1
Check before start-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
5.2
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.3
Regular check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.4
Half-yearly inspection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.5
Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6
6.1
LED status information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6.2
Fault diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
6.3
Extended diagnostic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
7
7.1
Disassembly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
7.2
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
8
8.1
Contact. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
8.2
EC Declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
1. About this document

1.1 Function

This operating instructions manual provides all the information you
need for the mounting, set-up and commissioning to ensure the safe
operation and disassembly of the safety switchgear. The operating inst-
ructions must be available in a legible condition and a complete version
in the vicinity of the device.

1.2 Target group: authorised qualified personnel

All operations described in this operating instructions manual must
be carried out by trained specialist personnel, authorised by the plant
operator only.
Please make sure that you have read and understood these operating
instructions and that you know all applicable legislations regarding
occupational safety and accident prevention prior to installation and
putting the component into operation.
The machine builder must carefully select the harmonised standards to
be complied with as well as other technical specifications for the selec-
tion, mounting and integration of the components.

1.3 Explanation of the symbols used

Information, hint, note:
This symbol is used for identifying useful additional informa-
tion.
Caution: Failure to comply with this warning notice could
lead to failures or malfunctions.
Warning: Failure to comply with this warning notice could
lead to physical injury and/or damage to the machine.

1.4 Appropriate use

The products described in these operating instructions are developed to
execute safety-related functions as part of an entire plant or machine. It
is the responsibility of the manufacturer of a machine or plant to ensure
the correct functionality of the entire machinery or plant.
The safety switchgear must be exclusively used in accordance with the
versions listed below or for the applications authorised by the manufac-
EN
SLG 420
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SLG 420 series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for schmersal SLG 420 series

  • Page 1: Table Of Contents

    EC Declaration of conformity ......13 U vindt de huidige versie van de Il manuale d‘istruzioni aggior- gebruikshandleiding in uw nato nella vostra lingua (lingua officiële landstaal op het Inter- ufficiale UE) è scaricabile in net, www.schmersal.net. Internet all‘indirizzo www.schmersal.net. EU公用語で書かれた最新の取扱 説明書は,インターネッ (www.schmersal.net) からダウ ンロードできます。...
  • Page 2: General Safety Instructions

    2.3.2 Optional accessories Centre fixing MS-1051 Further technical information can be found in the Schmersal Consisting of 2 steel angles, 4 fixing screws and 4 T-slot nuts catalogues or in the online catalogue on the Internet: www.
  • Page 3: Technical Data

    Operating instructions Safety light grid SLG 420 2.5 Technical data 2.6 Response time (reaction time) Standards: EN 61496--1, CLC/TS 61496-2, Standard version EN ISO 13849, EN 62061 The response time of the SLG 420 safety light grid depends on the Material of the enclosure: Aluminium number of light beams and the beam coding A.
  • Page 4: Restart Interlock (Manual Reset)

    Operating instructions Safety light grid SLG 420 2.8.2 Restart interlock (manual reset) • The blanking of beams is not authorised for an SLG 420 The restart interlock (manual reset) prevents an automatic enabling of with 2 beams! the outputs (OSSD's ON state) after switch-on of the operating voltage •...
  • Page 5: Beam Coding

    Operating instructions Safety light grid SLG 420 2.10 Beam coding • The SLG 420 must not be used on machines, which can be The beam coding of the safety light grid must be adjusted, when stopped electrically in case of emergency. systems operating in each other's vicinity and a set-up as shown in the •...
  • Page 6: Safety Distance

    Operating instructions Safety light grid SLG 420 The successor standards of the EN 999 for calculating the 3.4 Safety distance minimum distances of the safety guards with regard to the The safety distance is the minimum distance between the SLG 420 and hazardous point are EN ISO 13855 and EN ISO 13857.
  • Page 7: Dimensions

    Operating instructions Safety light grid SLG 420 3.6 Dimensions SLG 420 3-beam version All measurements in mm. SLG 420-E/R0800-03-RF SLG 420 2-beam version SLG 420-E/R0500-02-RF 49. 6 48.7 49.6 48.7 L1 = Mounting distance (mm) between floor and slotted hole centre (short end cap) L2 = Mounting distance (mm) between floor and slotted hole centre (diagnostic window)
  • Page 8 Operating instructions Safety light grid SLG 420 SLG 420 4-beam version Centre fixing MS-1051 (optional accessory) SLG 420-E/R0900-04-RF Mounting kit consists of 2 steel angles, 4 screws and 4 T-slot nuts for central fixing 49. 6 48. 7 1088 1124 L1 = Mounting distance (mm) between floor and slotted hole centre (short end cap) L2 = Mounting distance (mm) between floor and slotted hole centre...
  • Page 9: Electrical Connection

    Operating instructions Safety light grid SLG 420 4. Electrical connection 4.1 Wiring example default Kn 1 Kn 2 Earth connection Erdung Restart interlock (manual reset) (bridge 1) 4.2 Activation of the contactor control (EDM) without software By bridging DIAG IN (pin 5) and DIAG OUT (pin 6), the restart interlock The contactor control can be activated without PC software as of firm- (manual reset) is activated.
  • Page 10: Connector Configuration Receiver, Emitter & Cable

    Operating instructions Safety light grid SLG 420 Cable: Connector female Establish the connections in accordance with the wiring diagram, M12 / 8 pole see below, with two cable bridges Both outputs OSSD1 and OSSD2 of the light curtain must be separated from the machine control. 1) Wire OSSD 1 + 2 to 24 V (pin 2 + 3 + 4) 2) Wire DIAG_IN to DIAG_OUT (pin 5 + 6) 3) Wire S1 or enabling button WA between pin1 and pin2...
  • Page 11: Maintenance

    Operating instructions Safety light grid SLG 420 5.2 Maintenance 5. Hazardous machine parts do not move when the protection field is interrupted. Do not use the SLG 420 before the next inspection is termi- 6. The hazardous machine movement comes to standstill, when the nated.
  • Page 12: Fault Diagnostic

    Tel:+49 (0) 202 64 74 -0 Fax:+49 (0) 202 64 74- 100 You will also find detailed information regarding our product variety on our website: www. schmersal.com Repair handling / shipping: Safety Control GmbH Am Industriepark 11 D-84453 Mühldorf/ Inn...
  • Page 13: Ec Declaration Of Conformity

    44 205 10 555867 005 Place and date of issue: Wuppertal, February 1, 2010 Authorised signature Authorised signature Christian Spranger Klaus Schuster Managing Director Managing Director The currently valid declaration of conformity can be down- loaded from the internet at www.schmersal.net.
  • Page 14 Safety Control GmbH Am Industriepark 33 D-84453 Mühldorf / Inn Telefon +49 - (0)86 31 - 187 - 9 60 Telefax +49 - (0)86 31 - 187 - 9 61 E-Mail: info@safetycontrol.com...

Table of Contents