Page 1
FRAME 10 WIFI NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS...
Page 2
Před připojením, použitím nebo nastavením tohoto výrobku si prosím pozorně přečtěte celý tento návod. VYOBRAZENÍ VÝROBKU 1. POWER (Zapnutí/vypnutí) Po připojení síťového adaptéru stiskněte a podržte tlačítko vypínače po dobu přibližně 5 vteřin (dokud se nezapne obrazovka). Pokud je přístroj zapnutý, stisknutím a podržením tlačítka po dobu přibližně 3 vteřin se dostanete do nabídky po spuštění...
JAK ZAČÍT Děkujeme vám za zakoupení svého vlastního výrobku frameo. Nejprve svůj fotorámeček nastavte podle průvodce rychlým startem, který je součástí balení. Pokud používáte frameo poprvé, začněte rychlým nastavením fotorámečku na straně 3 nebo se řiďte průvodcem na obrazovce, který se aktivuje při prvním zapnutí přístroje. Jakmile máte fotorámeček nastavený, můžete jej propojit se svými přáteli a rodinou.
Page 4
JAK ZAČÍT POUŽÍVAT FRAMEO Začněte spojením se svými přáteli a rodinou tím, že jim poskytnete unikátní kód svého fotorámečku. Pokud chcete posílat fotografie na fotorámeček sami, začněte stažením aplikace pro iOS nebo Android z App Store nebo Google Play. Poté s použitím kódu propojte svůj fotorámeček a aplikaci dle popisu níže.
Page 5
Režim spánku: Frameo nabízí režim spánku, který vypíná obrazovku, aby se snížila spotřeba energie, když např. spíte. Ve výchozím nastavení se obrazovka vypíná ve 23:00 hod. a opět zapíná v 7:00 hod. Chcete-li toto nastavení změnit, stačí upravit čas začátku/konce režimu spánku. FOTORÁMEČEK NENÍ...
Page 6
Zobrazení popisků Nastavení, zda se mají zobrazit popisky, které přátelé poslali s fotografií. Po označení se zobrazí. V případě neoznačení se popisky skryjí. Úroveň jasu Nastavení úrovně jasu obrazovky. Wi-Fi Nastavení sítě Wi-Fi, ke které má být fotorámeček připojen. ZÁLOHA A OBNOVENÍ Zálohování...
Vstup: 100 až 240 V, střídavý proud 50 až 60 Hz, výstup: 5 V, 2 A ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM. Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.gogen.cz VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM.
Page 8
Pred pripojením, použitím alebo nastavením tohto výrobku si prosím pozorne prečítajte celý tento návod. VYOBRAZENIE VÝROBKU 1. POWER (Zapnutie/vypnutie) Po pripojení sieťového adaptéra stlačte a podržte tlačidlo vypínača po dobu približne 5 sekúnd (až kým sa nezapne obrazovka). Pokiaľ je prístroj zapnutý, stlačením a podržaním tlačidla po dobu približne 3 sekúnd sa dostanete do ponuky po spustení...
Page 9
JAK ZAČAŤ Ďakujeme vám za zakúpenie svojho vlastného výrobku frameo. Najskôr svoj fotorámček nastavte podľa sprievodcu rýchlym štartom, ktorý je súčasťou balenia. Ak používate frameo prvýkrát, začnite rýchlym nastavením fotorámčeka na strane 3 alebo sa riaďte sprievodcom na obrazovke, ktorý sa aktivuje pri prvom zapnutí prístroja. Akonáhle máte fotorámček nastavený, môžete ho prepojiť...
Page 10
AKO ZAČAŤ POUŽÍVAŤ FRAMEO Uistite sa, že váš priateľ si stiahol a inštaloval aplikáciu frameo. • Kliknite na ikonu pridanie priateľa svojho fotorámčeka. Objaví sa dialóg, ktorý zobrazí unikátny kód, ktorý platí po dobu 24 hodín. • Teraz môžete tento kód zdieľať s priateľmi ľubovoľným spôsobom, napr. prostredníctvom SMS, e-mailu, IM alebo telefonicky.
Page 11
SPRÁVA FOTOGRAFIÍ Zobrazenie/skrytie fotografií: Zvoľte, ktoré fotografie sa majú zobraziť / skryť kliknutím na príslušné fotografie, ktoré si želáte zobraziť / skryť. Skryté fotografie NEBUDÚ vymazané z fotorámčeka, môžete ich vždy vybrať, aby sa znovu zobrazili. Pomocou vykonáte výber alebo zrušíte výber všetkých. Vymazanie fotografií: Zvoľte fotografie, ktoré...
Page 12
ZÁLOHA A OBNOVENIE Zálohovanie fotorámčeka na kartu SD Po klepnutí sa prevedie záloha fotografií, priateľov a nastavení. Zobrazí sa čas poslednej úspešnej zálohy. KAŽDÁ STÁVAJÚCA ZÁLOHA NA KARTE SD BUDE PREMAZÁNA! Automatické zálohovanie Pokiaľ je označené, prevedie fotorámček automaticky zálohu do 30 hodín potom, čo obdržíte nové...
Page 13
Vstup: 100 až 240 V, striedavý prúd 50 až 60 Hz, výstup: 5 V, 2 A VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKU. Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.gogen.sk VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
Przed podłączeniem lub rozpoczęciem użytkowania urządzenia, prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji. WYGLĄD URZĄDZENIA 1. ZASILANIE Po podłączeniu zasilacza, nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania przez około 5 sekund (urządzenie włączy się). Jeśli urządzenie jest włączone, nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania przez około 3 sekund, żeby przejść...
Page 15
CZYNNOŚCI POCZĄTKOWE Dziękujemy za dokonanie zakupu naszego urządzenia. Na początku, żeby dokonać początkowych ustawień ramki, należy stosować się do wskazówek „przewodnika szybkiego startu”, znajdującego się w opakowaniu. Jeśli po raz pierwszy używasz urządzenia frameo, należy rozpocząć od szybkich ustawień ze strony 3 lub od przewodnika ekranowego, dostępnego po pierwszym uruchomieniu urządzenia.
Page 16
ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA Rozpocząć od połączenia się z bliskimi i przyjaciółmi, poprzez przekazania im unikalnego kodu urządzenia. Jeśli chcemy samodzielnie przesyłać zdjęcia do urządzenia, należy rozpocząć od pobrania aplikacji na system iOS lub Android w App Store lub Google Play. Następnie użyć kodu, żeby połączyć...
Page 17
PODCZAS TRYBU UŚPIENIA URZĄDZENIE NIE JEST WYŁĄCZONE I WCIĄŻ MOŻNA NA NIE PRZESYŁAĆ ZDJĘCIA. ZARZĄDZANIE ZDJĘCIAMI Prezentacja/ukrywanie zdjęć Wybrać zdjęcia do prezentacji/ukrycia, stukając w konkretne zdjęcia, które mają zostać zaprezentowane/ukryte. Ukryte zdjęcia nie zostaną usunięte z ramki i w każdej chwili można ponownie zmienić...
Wi-Fi Ustawienie sieci Wi-Fi, do której ma być podłączona ramka. KOPIE ZAPASOWE I PRZYWRACANIE Kopia zapasowa na karcie pamięci Stuknąć, żeby wykonać kopię zdjęć, listy znajomych i ustawień. Wyświetli się czas ostatniej prawidłowo wykonanej kopii. AKTUALNA KOPIA NADPISZE WSZYSTKIE POPRZEDNIE KOPIE NA KARCIE! Automatyczna kopia zapasowa Zaznaczyć, żeby urządzenie automatycznie wykonywało kopię...
Page 19
Niniejszym ETA a.s. oświadcza, że sprzęt radiowy typu FRAME10WIFI spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod poniższym adresem internetowym: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity PL - 19...
Before connecting, operating or adjusting this product, please read this user’s manual carefully and completely. PRODUCT OVERVIEW 1. POWER After connecting power adapter, please press and hold power button for approximately 5 seconds (until screen turns on). When it is on, press and hold power button for approximately 3 seconds to access reboot or power off menu.
GETTING STARTED Thank you for purchasing your very own frameo. First, to set up your frame follow the ‘Quick start guide’ included in the package. If you are new to using frameo then start by following the frameo quick setup on page 3 or follow the on screen guide when powering it on for the first time.
Connecting a new friend: • Make sure that your friend has downloaded and installed the frameo app • Click the add friend icon on your frame . A dialog will appear showing a unique code which is valid for 24 hours. •...
MANAGE PHOTOS Show/hide photos: Select which photos to show/hide by tapping the particular photos you wish to show/hide. Hidden photos will NOT be deleted from your frame, you can always select them to be shown again. to select or deselect all. Delete photos: Select photos that you want to permanently delete from your frame by tapping the photo.
BACKUP AND RESTORE Backup frame to SD card Tap to make a backup of your photos, friends and settings. The time of latest successful backup will be displayed. ANY EXISTING BACKUP ON THE SD CARD WILL BE OVERRIDDEN! Automatic backup If checked, your frame will automatically take a backup within 30 hours of you receiving new photos or making changes on your frame.
Page 25
Hereby, ETA a.s. declares that the radio equipment type FRAME10WIFI is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity EN - 25...
A készülék csatlakozása, használata, vagy beállítása előtt olvassa el a használati utasítást figyelmesen! KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA 1. BEKAPCSOLÁS Az adapter csatlakoztatása után nyomja meg és tartsa megnyomva a kapcsoló gombot kb. 5 másodpercen keresztül (amíg a kijelző be nem kapcsol)! Ha kiszeretné kapcsolni, vagy szeretné újraindítani a készüléket, nyomja meg és tartsa megnyomva a kapcsoló...
Page 27
HASZNÁLAT ELŐTT Köszönjük, hogy ezt a digitális képkeretet vásárolta meg! Első beállításnál járjon el a ‘Quick start guide’ leírás alapján, amely a csomagolásban található! Ha először találkozik a készülékkel, kezdje a 3. oldalon lévő utasítások szerint, vagy folytassa a képernyőn lévő információk alapján! Első...
KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA Ha a barátait, vagy családtagjait szeretné a készülékhez csatlakoztatni, szükségük lesz egyedi jelszóra. Ha saját képeit szeretné a képkeretbe küldeni, kezdje az aplikáció lementésével! Utána használja a kódot és az aplikációt az alábbi utasítások szerint! Új barát csatlakozása: •...
Page 29
A DIGITÁLIS KÉPKERET NEM LESZ KIKAPCSOLT ÁLLAPOTBAN, ÚGYHOGY A KÉPEK FOGADÁSA ALVÓ MÓD KÖZBEN IS LEHETSÉGES LESZ KÉPEK SZERKESZTÉSE Képek megjelenítése/elrejtése: Válassza ki a megjeleníteni/elrejteni kívánt képet a rá való kattintással! Az elrejtett képek NEM lesznek törölve a képkeretből, mindig meglehet azokat újra jeleníteni és keresni! gombbal válassza ki az összes képet! Képek törlése:...
Page 30
MENTÉS ÉS VISSZAÁLLÍTÁS SD kártyára való mentés Válassza ki a képek, barátok és beállítások mentési lehetőséget! Az utolsó sikeres mentésének az ideje jelenik meg. AZ SD KÁRTÁN LÉVŐ UTOLSÓ MENTÉS ÁT LESZ ÍRVA! Automatikus mentés Ha ezt az opciót kiválasztja, a készülék automatikusan menteni fogja a képeket, vagy változásokat 30 órán belül.
Page 31
üzlethez, ahol a terméket megvásárolta! Ezáltal az ETA a.s. kijelenti, hogy a FRAME10WIFI típusú rádióberendezések megfelelnek a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity HU - 31...
Need help?
Do you have a question about the Frame 10 WiFi and is the answer not in the manual?
Questions and answers