Page 1
User Manual 使用者手冊‧繁體中文 使用者手册.简体中文 Manual del Usuario Bedienungsanleitung Manuel de l’utilisateur Руководство по эксплуатации 取扱説明書 사용 설명서 Version1.0...
Page 2
Aurora fan – Our philosophy “Contemporary and Innovative” has served our brand for decades, and it motivates us to provide a more complete and enjoyable PC experience. After relentlessly researching and reconfiguring, In Win now releases its first retail PC fan, Aurora. Derived from the mystical skyline phenomena that is the Northern Lights, Product Story Aurora embodies free-flowing LED lights and its unique illuminated,...
Page 3
Component 1. Aurora fans x 3 7. 6-6 pin short connecting wire (connect fan to fan) x 2 2. User manual x 1 3. Controller、RF remote control x 1 8. 6-6 pin long connecting wire (connect fan to fan) x 1 9.
Page 4
Troubleshooting If your fan does not operate properly, please follow the instructions below : 1. Please check your system’ s power. 2. Please check the order between each connector’ s IN part and the OUT part. 3. Please make sure all the connectors are connected properly. 4.
Page 5
產品內容物 1. 迎廣Aurora 風扇 x 3 7. 風扇接風扇 短線 x 2 (6-6 pin) 2. 使用者手冊 x 1 3. 控制盒、RF遙控x 1 8. 風扇接風扇 長線 x 1 (6-6 pin) 9. 風扇接LED 長線 x 1 (6-3 pin) 4. 螺絲x 12 5. 電源線 10. LED接LED 長線x 1 (3-3 pin) 11.
Page 7
产品内容物 1. 迎广Aurora 风扇 x 3 7. 风扇接风扇 短线 x 2 (6-6 pin) 2. 使用者手册 x 1 3. 控制盒、RF遥控x 1 8. 风扇接风扇 长线 x 1 (6-6 pin) 9. 风扇接LED 长线 x 1 (6-3 pin) 4. 螺丝x 12 5. 电源线 10. LED接LED 长线x 1 (3-3 pin) 11.
Page 8
故障排除 若您的风扇无法正常运作,在进行维修检测前, 请先依照下列步骤进行检查。 1. 请先检查电源的开关。 2. 检查IN-OUT的接连顺序 。 3. 检查接线与接头之间是否连接妥当。 4. 确认遥控器已经充饱电。 注意事项 1. 请依照此使用手册之安装说明和安全警告进行安装。 2. 请将此产品远离高温区如: 散热器、暖气机或其它会产生高温的设备。 3. 请勿将异物塞入风扇叶片处。 4. 请勿任意修改迎广所提供的线材和接头。 5. 仅限室内使用。 6. 请勿大幅度弯折LED 灯条或是大力挤压。 7. 请勿使用非迎广所提供的LED 灯条。 8. 请将本产品远离任何液体。 Características Español 1. Diseño modular de conectores El diseño modular de conectores permite a cada ventilador y tira de LED unirse entre sí, lo que también proporciona una administración de cables más organizada.
Page 9
Componente 1. Ventiladores Aurora x 3 7. Cables de conexión cortos de 6-6 contactos (conexión entre ventiladores) 2. Manual del usuario x 1 3. Controlador y mando a distancia RF x 1 8. Cable de conexión largo de 6-6 contactos (conexión entre ventiladores) 9.
Page 10
Solucionar problemas Si el ventilador no funciona correctamente, siga las instrucciones que se indican a continuación : 1. Compruebe la alimentación del sistema. 2. Compruebe el orden entre la parte ENTRADA y la parte SALIDA de cada conector. 3. Asegúrese de que todos los conectores estén conectados correctamente. 4.
Page 11
Packungsinhalt 1. Aurora-Lüfter x 3 7. 6-6-Pin-Verbindungskabel kurz (Verbindung von Lüfter zu Lüfter) 2. Bedienungsanleitung x 1 3. Controller und RF-Fernbedienung x 1 8. 6-6-Pin-Verbindungskabel lang (Verbindung von Lüfter zu Lüfter) 9. 6-3-Pin-Verbindungskabel lang (Verbindung von Lüfter zu LED-Leiste) 4. Montageschrauben x 12 5.
Page 12
Fehlerbehebung Wenn ihr Lüfter nicht wie vorgesehen funktioniert folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen : 1. Bitte prüfen Sie die Stromzufuhr ihres Systems. 2. Bitte prüfen Sie die Reihenfolge zwischen den “IN”- und “OUT”-Anschlüssen. 3. Bitte vergewissern Sie sich, dass alle Anschlüsse fest sitzen. 4.
Page 13
Composants 1. Ventilateurs Aurora x 3 7. Câbles de connexion courts broche 6-6 pin (connexion ventilateur à ventilateur) 2. Manuel d’ utilisateur x 1 3. Contrôleur、Télécommande RF x 1 8. Câble de connexion long broche 6-6 pin (connexion ventilateur à ventilateur) 9.
Page 14
Dépannage Si votre ventilateur ne fonctionne pas correctement, veuillez suivre les instructions ci-dessous : 1. Veuillez vérifier l’ alimentation du système. 2. Vérifiez l’ ordre entre les parties IN et OUT de chaque connecteur. 3. Assurez-vous que tous les connecteurs sont bien branchés. 4.
Page 15
1. Вентиляторы Аврора (Aurora) х 3 7. 6-6 контактные короткие соединительные провода х 2 (соединяет вентилятор с вентилятором) 2. Руководство пользователя х 1 3. Регулятор, Радиочастотный пульт дистанционного управления х 1 8. 6-6 контактный длинный соединительный провод х 1 (соединяет вентилятор с вентилятором) 9.
Page 16
Если вентилятор не работает должным образом, пожалуйста, следуйте приведенным ниже инструкциям: 1. Проверьте электропитание Вашей системы. 2. Пожалуйста, проверьте очередность между IN (вход) частью и OUT (выход) частью каждого соединителя. 3. Убедитесь, что все разъемы подключены правильно. 4. Убедитесь, что батарея в пульте дистанционного управления полностью заряжена.
Page 18
トラブルシューティング もし、ファンが正しく動作しなかった場合は、下記をご確認下さい。 1. システムの電源をご確認ください。 2. お互いのコネクタがINとOUTで接続されているかをご確認ください。 3. すべてのコネクタが正しく接続されているかご確認ください。 4. リモートコントローラのバッテリが完全に充電されているか、ご確認ください。 使用上の注意 1. 下記の指示にしたがって、ファンを取り付けて下さい。 2. ヒーターの側など、高温の場所でのご使用はお控えください。 3. ファンの羽根に物を置かないでください。 4. In Winが提供するケーブルやコネクタに加工を施さないでください。 5. ファンは室内でのみお使いください。 6. LEDストリップを曲げる際は、過剰な負荷や圧力がかからないよう、やさしくお取り扱いください。 7. In Winが提供するLEDストリップ以外は使わないでください。 8. 製品が水に濡れないよう取り扱ってください。 특색 한국어 1. 모듈형 커넥터 디자인 모듈형 커넥터 디자인은 팬과 LED스트립을 연결하게 되는 각 케이블들을 편리하게 관리할...
Page 19
내용물 1. 오로라 팬 x 3 7. 6-6 핀 짧은 연결선 (팬과 팬 연결) 2. 사용자 메뉴얼 x 1 3. 컨트롤러, RF 리모콘 x 1 8. 6-6 핀 긴 연결선 (팬과 팬 연결) 9. 6-3 핀 긴 연결선 (팬과 LED 연결) 4.
Page 20
문제 해결 저희 팬 제품이 정상적으로 작동하지 않을 경우, 아래와 같은 사항을 점검해 주십시오. 1. 시스템 전원이 켜져 있는지 확인해 주십시오. 2. IN 파트와 OUT 파트의 커넥터들이 정상적으로 연결이 되어 있는지 확인해 주십시오. 3. 커넥터들이 정확히 연결되어 있는지 확인해 주십시오. 4.
Page 21
FCC ID:2AJSPAURORA This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Need help?
Do you have a question about the AURORA FNA1225P and is the answer not in the manual?
Questions and answers